Правдивая ложь

PG-13
Завершён
21
автор
Фэндом:
Размер:
81 страница, 37 069 слов, 17 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
21 Нравится 24 Отзывы 6 В сборник

Глава 15: "The way we could be" ("Какими мы могли бы быть")

Настройки
Поздним вечером на главной площади Спрингфилда вновь наблюдалось обширное столпотворение. Десятки горожан, репортеров и прочих гостей с интересом наблюдали за трибуной, где вместе с мэром Куимби и его охраной стояли еще трое человек, все внимание было отдано им. Никогда раньше юные Симпсоны не ощущали себя в столь яркой и почетной обстановке – их официально признали героями, после всего, что они пережили за 28 лет, включая народный суд, изгнание, всемирный позор в документальном кино – все это осталось позади ,а сейчас их боготворили и от чистого сердца были готовы вручить заслуженные награды. -Решением городского совета… - лукаво объявил с трибуны Куимби, - От лица нашего города мы вручаем мисс Маргарет Эвелин Симпсон за хитроумный план по тотальному уничтожению целой армады инопланетных войск… «Хе, это было даже легче, чем расправиться с подельниками Жирного Тони!» - зловеще ухмыльнулась Мэгги. -Мисс Лизе Марии Симпсон за железную логику и хладнокровную решительность, позволившие разоблачить гнусные планы визитеров в космосе… Лиза слегка покраснела и сознательно уводила взгляд от Милхауса, который после знакомства с пришельцами вынужден был ходить с костылями и в бинтах, и все же, не взирая на боль сверлил восхищенным взглядом свою принцессу – 33-летнюю женщину. -И, наконец, мистеру Барту Джею Симпсону за… - Куимби сделал задумчивую паузу, - За то, что он предоставил бескорыстный повод наградить своих сестер, и за то, что дал повод всем нам, и мне в частности, устроить в городе небольшой праздник и увильнуть от работы… Барт нахмурился и недовольно скрестил руки. А ведь если бы не он, ни этого награждения, ни всего того, что с ними произошло за эти дни в принципе не было бы. Впрочем, Сестры разделяли его точку зрения – Лиза нежно обняла его сбоку, а Мэгги по-братски ударила локтем в другой бок. Также он поймал трогательный и полный восхищения взгляд, принадлежавший нескольким его бывшим подружкам из столпы, и, разумеется, стоявшим в первом ряду родителям. -Ах, - нежно улыбнулась Мардж, вытирая с глаз слезу радости - А ведь еще 20 лет назад мы боялись, что к этому времени он уже будет гореть на электрическом стуле! -Люди учатся на своих ошибках, а наш сын совершил их предостаточно! – весело улыбнулся Гомер, - К тому же люди с годами меняются, я ведь детстве мог стать балетным танцором! -Мы вручаем им почетные медали героев Спрингфилда. Мэр поочередно подошел к спутникам и повесил им на шею огромные, украшенные красными лентами, золотистые медали, на которых спереди был выведен довольно своеобразный рисунок – статуя основателя Джибидая Спрингфилда и стоявшего рядом с ним Куимби, который взял статую за шею одной рукой, другой выставил пальцами «рожки» и при этом сомкнул один глаз и широко улыбнулся, как бы делая «сэлфи». А на обратной стороне был фирменный знак компании «Buzz cola». Толпа громко зааплодировала, довольные спутники вышли вперед и поклонились. Затем Лиза вышла вперед к микрофону, где стоял мэр и ответила: -Благодарю всех вас, мне бы хотелось объявить, что сегодняшний день официально станет началом новой эпохи для всего человечества. Наконец-то мы получили возможность совершить долгожданный резкий шаг вперед. Но прежде, осталось уладить последнюю проблему! Она повернулась к Барту, тот подошел к ней и снял со спины сумку, в которой был передатчик. Вынув его и поставив перед собой, выставив тем самым на всеобщее обозрение, Барт на секунду зажмурился, словно решив набрать в грудь по больше воздуха, а затем внезапно замахнулся и принялся яростно лупить прибор ногой. -Хе-хе, это мой сын! – гордо произнес Гомер, обращаясь к стоявшему ядом человеку. И вот, когда Барт совершил финальный удар, прибор внезапно запыхтел, а затем издал какой-то странный звук, напоминавший сбой старой телеантенны. Раздался звук бьющегося стекла, а затем на месте происшествия вдруг возникла яркая белая вспышка, которая озарила все вокруг, укрыв окружающее пространство плотной белой завесой. Стоявшие на сцене спутники плотно зажмурились. Вскоре, ощутив, что свечение погасло, трое Симпсонов открыли глаза. То, что они увидели, потрясло их. Вокруг все было как и раньше, сена и площадь нисколько не изменились, передатчик, хотя и был сломан, все еще продолжал подергиваться и искрить. Но что касалось собравшейся толпы, то при одном взгляде у спутников создалось ощущение, будто они переместились на мусорный склад. Собравшиеся люди выглядели абсолютно иначе, чем были несколько мгновений назад. Глядя друг на друга, люди панически вскрикивали, хватались за головы, возбужденно толкались и поочередно высказывали свое потрясение: -Что с моей талией?! – воскликнула Шона Чалмерс, глядя на образовавшийся живот. -Что с моими ногами?! – по-детски заскулили мистер Бернс, видя как нижня часть его тела покрылась трещинами. -Что с моими волосами?! – крикнул Милахус, хватаясь руками за голую макушку -Что с моими волосами?! – обескураженно вторил Гомер, а затем, повернувшись к Мардж, прошептал, - Я просто пытаюсь подстроиться под общую атмосферу, чтобы наладить с людьми контакты! Не ясно какой реакции на свой поступок ожидали спутники, но образовавшаяся ситуация напоминала сумасшедший дом. Все кричали, дергались, ужасались при виде порванной одежды, которая ввиду трансформации теперь не подходила большинству собравшихся по объему. Особенно на фоне этой суматохи выделялась компания пожилых людей во главе с Абрахамом Симпсоном, которые в отличии от других не дергались и не кричали, а лишь безмолвно приросли к земле, изредка подергивая головами – похоже их процессы «взросления» достигли самой крайней из возможных (перед смертью) точек. Столь же заметным был голый высокий с лысой головой и одной черной бровью паренек, в котором ребята признали давнего врага Мэгги – малыша-Джеральда. Тот панически водил туда-сюда руками по собственной голове, словно бы измерял ее объем и при этом издавал какие-то непонятные звуки, напоминавшие коровье мычание – очевидно, в отличии от своей противницы за столько лет он так и не освоил способность говорить, что вызвало у Мэгги насмешливую улыбку. -Что вы натворили с нами?! – яростно воскликнула насквозь поседевшая Мисс Гувер, тыча пальцем в Симпсонов. -Похоже, они решили досрочно отправить нас в дом престарелых! – вяло прохрипел Барни, у которого теперь отнялись ноги, и он беспомощно развалился на дороге и стал безостановочно вращать глазами во все стороны. -Это недопустимо, вы ущемляете наши права! – злобно крикнул шеф Виггам, после чего повернулся стоявшим рядом коллегам и дряхлым голосом произнес, - Слушай мою команду, целься! Полицейские подняли пушки, запахло жареным. Трое Симпсонов в панике соскочили с трибуны и понеслись прочь по дороге. Вслед за ними, внезапно вооружившись факелами и беспорядочно паля из стволов в разные стороны понеслась возмущенная толпа. -Похоже, нам следовало подумать дважды! – напряженно заметила Лиза, чуть поглядывая при беге назад. -Что поделаешь, не бывает добра без худа, особенно у Симпсонов – мрачно заключил Барт, стараясь ускорить шаг, - Как же тяжело бежать! -Эй, не вздумай бросать нас! – прохрипел Гомер, который вместе с Мардж уцепился дряхлыми пальцами за руки парня и беспомощно тащился за ним по дороге. Мэгги выразила немое согласие со сказанным. Опальные герои безостановочно бежали от возбужденных «фанатов». К 11-ти часам в городе все еще царило небывалое оживление. Горожане, совместно с полицией, напряженно бродили по улочкам, сжимая в руках алые факелы и докладывали друг другу новости. Пока еще никому не посчастливилось разыскать следы самой популярной желтой семейки, однако не бурлившие гормоны у «новой молодежи», ни старческие боли суставов «предстоящих пенсионеров» не мешали им грозно скалить еще оставшиеся зубы и продолжать патрулирование. Полицейские полностью окружили дом Симпсонов, всюду выставив часовых, правда те, ввиду возрастных изменений утратили былой взгляд, иначе бы они заметили, что в этот самый миг из окна соседнего дома на них прямым взглядом смотрела чуть постаревшая Мардж Симпсон. -Боюсь, они пробудут там до утра, если только шериф не разрешит им наведаться в ночной клуб. Спасибо, что разрешил спрятаться у себя, Нед. -Не за что – произнес вежливо Фландерс, после чего стал подозрительно озираться по сторонам, -Только прошу вас, никому не рассказывайте про моих юных извращенцев! Мимо гостиной, где сидели Симпсоны с хозяином, по направлению к спальне зашагали, держась за руки Род и Тодд, которые теперь выглядели как два высоких и усатых юноши в коротких майках и шортах. Еще раз с интересом осмотрев друг друга, они нежно подошли к лестнице и тихонько проскочили наверх. -Хе-хе, не будем! – довольно произнес Гомер, глядя им вслед, -Скажи, у тебя есть жаренная свинина? Нет ничего лучшего для старого тела, чем приятный ужин на диване перед телевизором! Старшие Симпсоны комфортно расположились в гостиной. Решив не нарушать их тихое умиление, Лиза и Мэгги вышли из комнаты и пошли по коридору, о чем-то заманчиво переговариваясь. Внезапно у дальнего окна они увидели брата. Он молча смотрел сквозь толстое стекло на часовых перед их домом, на проходивших мимо «стариков». -Барт? – Лиза внимательно осмотрела парня, его взгляд казался каким-то отстраненным и даже подавленным. -В чем дело? Братец повернулся. Теперь, когда эйфория энтузиазма от пережитых приключений спала, его разум вновь стал свободен, и он мог, наконец-то, посвятить свои рассуждения одной крайне важной мысли, которая уже давно засела в его душе, еще с той минуты, когда, находясь на студии «КОХ», они увидел ту запись под названием «Бартотрочество». Пришло время все обдумать. -Я просто подумал – тон Барта был неестественно мрачен, - Мы вроде как уничтожили армию позеленевших «чужих» и должны, по идее, ликовать от победы. Только вот я не чувствую себя победителем, а вы? Лиза и Мэгги переглянулись. Барт повернулся и подошел к настенному зеркалу, его взору предстали яркие образы его и его сестер. -Посмотрите на нас! Что с нами сделали? -Ты жалеешь, что мы повзрослели? – спросила Лиза -В этом то все и дело. – вздохнул Барт, - Нам кажется, что мы стали зрелыми, когда выросли из нижнего белья 30-летней давности, но подумайте, разве мы ощущаем себя такими, какие мы сейчас? -Я представляю себе твои переживания – включилась в беседу Мэгги, - На наши души выпало великое испытание, после долгих лет пребывания в «личиночной» стадии, как выразился мой покойный «псевдоотец», мы подошли к новой ступени собственной эволюции – это тяжелое бремя, нам потребуется время, чтобы освоить его и смириться – младшая сестра опять запустила свой внеземной научный тон. -Но как с этим смириться? – голос Барта стал тверже, - Когда Фринк удалил наши чипы, мы мгновенно постарели на два десятка лет. А ведь мы были не готовы к этому, нам пришлось согласиться, чтобы одурачить этих тварей с щупальцами. Тогда не было времени думать, потому что мы должны были как можно скорее убрать этих уродцев. И вот, мы это сделали, а что дальше? Украденных лет не вернешь! Мы стали манекенами – детьми, которых засунули в тела мужиков и женщин, у которых нет ни образования, ни работы, ни даже своих «Мардж» с «Гомерами», чтобы хоть как-то скрасить безысходность своего существования. -Судя по тому, что я сейчас услышала, ты мыслишь явно не по-детски! – чуть улыбнулась сестра. -Подожди, Лиза, я думаю, он прав! – Мэгги также повернулась к окну, - Знаете, хоть мне и приятно, что я больше не обязана скрывать свою истинную сущность и мой новый образ помог мне изрядно надрать восьмые точки коллегам моего «Отца». Но, с другой стороны, я ощущаю глубину своих потерь. Мне кажется, что я стала кем-то вроде последовательницы Майкла Джексона! Из-за этих тварей, у меня не было ни детства, ни переходного возраста, ни юности. Я уже никогда не смогу испытать радости первой хорошей отметки в школе, первой выходки против директора, первого поцелуя мальчика, первого побега из дома, первой судимости в несовершеннолетии и так далее… И если выспросите меня, какого сейчас состояние моей души, я отвечу, что ощущаю вокруг сплошную пустоту, по сравнению с которой пропасть в сердцах наших родителей – просто сточная канава. Она замолчала. Лиза стала обдумывать услышанное, об брата и сестры. Очень жаль, но они правы! Пришельцы полностью сломали ее планы на жизнь. Она так мечтала окончить по скорее школу, поступить в Гарвард и начать карьеру. В принципе она могла быть сделать это и сейчас, но… Сколько времени уйдет на окончание школы – лет 5-6? Прибавить Гарвард – получается еще года 3-4. И сколько ей будет, когда она получит диплом, за 40?! Как же глупо! И кому она будет нужна такая – в 40 с лишним лет закончила образование! Да, молодым легче делать карьеру, равно как и искать себе мужей или жен (Лиза еще не определилась, кого именно). Вот такой просчет! И с этим уже ничего не поделаешь, разве только… Лиза резко подняла брови. -Кажется, я знаю, что нам делать! Барт и Мэгги с интересом посмотрели на нее. -Я думаю, если Фринк и его команда сейчас бродят среди бунтарей – на ее лице засияла улыбка, прямо, как у Мэгги, - Нам следует наведаться в его лабораторию!

***

1987 -Все я закончила! – произнесла Кодос, вытаскивая мертвых людей на борт космического корабля, - Теперь у нас достаточно сырья для топлива. Ты готов лететь, ты где? – она обращалась к брату. Не услышав ответа, она вышла из отсека, где лежали человеческие трупы, и не заметила, как одно из тел вдруг встало и на цыпочках прошагало в дальний конец отсека, сжимая в руках старую сумку. В дальнем конце располагался мини-реактор, предназначенный для питания двигателя, однако пока что из-за отсутствия топлива он был отключен и совершенно не опасен. Открыв люк, ведущий в реактор, девушка заползла внутрь, расстегнула сумку и вытащила оттуда нечто, напоминавшее лазерную пушку, которыми обычно вооружались пришельцы. Девушка засунула пушку прямо в проем возле основного генератора, после чего мигом вылезла и захлопнула люк, поспешив прочь из отсека. К ее счастью, на пути ей никто не встретился – и Кодос и ее брат расположились снаружи, на высоком холме, откуда открывался живописный обзор на Спрингфилд. Девушка незаметно покинула корабль и поспешила в кусты, откуда стала наблюдать за пришельцами, до нее донеслись обрывки их фраз. -Видно зря я разрешила тебе двойную дозу «Spuff» - угрюмо заметила Кодос. -А я говорю, это – классная идея! – уверенно произнес Канг, - Посмотри, какие уродцы эти земляне, представляешь, сколько эти жирные боссы с «КОХ» дадут нам, если мы покажем им их?! Сестра тяжело вздохнула и поползла обратно на корабль. -Думаешь, раз одна наивная землянка позволила тебе провернуть с ней «миссию», они все окажутся такими идиотами? -Уж поверь мне! – ухмыльнулся Канг, подползая следом, - Мы пробыли тут всего сутки, и этого достаточно, чтобы понять, что эта планета – самое худшее, что есть в нашей галактике, а молодежь такое любит! А что касается той землянки, надеюсь, все обойдется, она не настолько глупа, чтобы не предохраняться! Оба пришельца вошли внутрь корабля. Спустя минуту раздался шум мотора, дверь закрылась и корабль взмыл воздух. Он быстро двигался вверх, уже достигнув стратосферы, как вдруг… Завыла сирена… -Что случилось?! – воскликнул Канг. -Неполадки с реактором! – с необычной тревогой произнесла Кодос, - Туда что-то попало! -Чертовы люд… ААААААХ! – договорить Канг не успел, корабль начало так трясти, что он совершенно утратил равновесие. Внезапно иллюминаторы озарились яркой вспышкой, а спустя пару секунд раздался мощный взрыв. Корабль разнесло на сотни осколков, многие из которых оказались заляпаны пятнами липкой зеленой жижи. Внизу, с земли это выглядело так, словно кто-то взорвал среди небесной вышины мощный фейрверк. Полюбовавшись этим зрелищем, девушка вышла из кустов, а затем увидела, как с другой стороны ей навстречу идут двое ее спутников. -Ты отлично справилась, Мэгги! -гордо воскликнула Лиза Та лишь молча ухмыльнулась. -Вообще-то, сперва, я хотела взять в лаборатории Фринка его прототип бомбы, которую он именовал «машиной судного дня». Тогда бы взрыв был красочнее, но думаю, все равно забавно что мои отчим с тетушкой поджарились от той же игрушки, которой прожгли мне шею! – повторная гибель Канга пооже не произвела на его пассию особого влияния. -Значит… – Барт огляделся по сторонам, - Получается… шоу не удалось! -Формально, оно и не начиналось – поправила его Лиза, - Теперь это всего на всего – тайна, которую знают только три человека на планете! И даже, если мы кому-нибудь когда-нибудь расскажем, нам все равно никто не поверит, доказательств нет, кроме разве что одного… Лиза сунула руку в карман рубашки и извлекла оттуда старый потрескавшийся чип. Барт достал из джинсов такой же. -Кажется, они еще рабочие! – заметила она Они втроем двинулись в гущу деревьев на холме, где оставили «скромный подарок, любезно позаимствованный» в лаборатории Фринка – машину времени. -И что теперь? – Барт поочередно глядел на сестер, - Раз мы изменили наше прошлое, то не должны ли мы были исчезнуть, измениться или что-то в этом роде…? -Увы, временные парадоксы – вопрос, который все еще остается для науки открытым – вздохнула Лиза, - Если верить моей теории, то вернувшись в наше время, мы просто сольемся с нашими двойниками из нового будущего и будем жить их жизнью и, скорее всего не будем помнить ничего из того, что произошло до сегодняшнего дня. Это звучит странно, но если хотите, могу объяснить, как это работает. -Не стоит - сказала Мэгги, - Вот что мы знаем - все кончено, вместо одной дороги стало много, вопросы остались, и мы вместе будем искать ответы, но одно мы знаем наверняка – будущее не предопредело! -Кто знает… – произнес парень, - Что насчет меня, все уже решено! -Ты о чем? – Лиза подозрительно посмотрела на него. -Ты помнишь, что Фринк показывал нам про наше «предполагаемое будущее»? – сухо сказал Барт, -Я стану "пародией" на Гомера – женюсь, рожу двух детей, разведусь, наберу вес, поселюсь в школе, устроюсь на работу в зоопарк, потом, когда мне будет 83, я все-таки найду свою истинную любовь и через несколько минут умру, после чего мое тело уничтожат, а мозг сбросят в бедняцкую могилу и точка. Мэгги и Лиза мрачно переглянулись. - Ты правда в это веришь? Барт серьезно посмотрел на сестер, никогда прежде его взгляд не был таким суровым и обдуманным. -Похоже, твои гены уже полностью завладели моим мозгом, поэтому я больше не шучу и радуюсь мелочам! – ответил брат, - Но я знаю, что это все ненадолго! – он посмотрел на машину времени, - Я согласился отправиться с вами сюда в прошлое не ради себя, не ради того, чтоб еще раз поиздеваться над зелеными. Я сделал это ради вас! Барт обратился к Лизе. -Помнишь, когда мы сидели в твоей комнате, я сказал, что мечтал быть похожим на тебя! Я повторюсь, это правда! Все эти дни, что мы провели вместе, сражаясь за свою судьбу, были самыми счастливыми в моей жизни. Я почти ощутил себя тобой! Несмотря на все, что мы пережили, я был счастлив! Но всему приходит конец, и вот, наше приключение окончено. Когда завтра мы проснемся в новой жизни, я уже буду другим, скорее всего, тем же Бартом Симпсоном, которого ты знала прежде. Я буду расти и стареть, но вряд ли когда-нибудь повзрослею, как вы с Мэгги. Теперь он повернулся ко второй сестре. -Знаешь, хоть мы и провели столько времени вместе, и ты узнала обо мне так много, а я о тебе так мало. Я не знаю, известна ли тебе твоя «предполагаемая» судьба, но поверь, в новой жизни ты достигнешь многого, и все мы буде гордиться и восхищаться тобой. Уверен, как написала на твоей соске мама – ты снова спасешь наш мир когда-нибудь! Барт замолчал, а девушки почувствовали, как заблестели их глаза. Их мысли в эти минуты совпадали – ни на кого из них, вся эта история не повлияла так сильно, как на их брата. По сравнению с тем, что они услышали, голос Мэгги и новая храбрость Лизы уже не казались такими подвигами, какими они воспринимались пару часов назад. Сестры посмотрели друг на друга. А ведь в этой истории, на самом деле, было помимо проблем с пришельцами и немало прекрасных событий. Эта история сблизила их троих, как никогда ранее. Они вместе сражались, рисковали собою ради друг друга, были так искренны между собой. И опять же, они вновь одержали победу, и не чувствуют себя победителями. Неужели всему, что они построили за эти часы таки суждено пропасть! Они еще немного постояли, когда слово вдруг взяла Мэгги: -Я думаю, нам нужно сделать еще одну остановку!

***

25 декабря 1989 В дверь дома Симпсонов постучали. Гомер, одетый я яркий синий костюм, подошел и открыл неведомым гостям. На пороге его дома стояли трое людей, примерно его возраста – парень и две девушки. Любопытно, что они были одеты в летнем стиле, хотя на улице лежал снег и стояла минусовая температура, но старший Симпсон этого, разумеется, не заметил. Его разум был настолько охвачен атмосферой праздничного отдыха, что он даже не заметил, как сильно эти трое незнакомцев напоминали его родных детей, как будто приходились им и ему дальними родственниками. -С праздником вас… мистер! – выступила вперед девушка в оранжевой рубашке, - Мы из Спрингфилдской рождественской конторы! Мы рады сообщить вам, что по случаю праздника наше начальство объявило бесплатную раздачу подарков случайным горожанам и в качестве первого из них мы решили выбрать вас! Как только до Гомера дошел весь смысл сказанного – он с недоверием покосился на «работников». -Бесплатные подарки? – хмуро спросил он, - С каких пор наше правительство бескорыстно помогает нуждающимся? Помню, на Хэллоуин я переодевался бродягой и не заработал даже на корм для кота, пришлось воровать у любимца Лизы. Надеюсь, вы не от Фландерса? -Ну, что вы, па… т.е Гомер! – в разговор вступила девушка в синем платье с бантом на голове, -Если бы всем этим занимался Нед Фландерс, он разрешил бы дарить клиентам вот это? С этими словами она сунула руку в пакет и достала оттуда жестяную зеленую банку с надписью «Spuff». -Ву ху! – глаза старшего Симпсона загорелись, не дожидаясь новых вопросов, он выхватил из рук девушки банку и в один миг осушил ее. Спутники переглянулись. По правде говоря, они понятия не имели, чем отличается космический спирт от земного, за исключением того, что в него добавляют гормоны переработанных людей, и что будет, если этой дрянью напоить человека, но Гомер за свою жизнь перепробовал много разной дряни, так что опыта ему в этом деле не занимать. Реакция на подарок получилась довольно сомнительной на первый взгляд. Гомера начало трясти, живот заурчал, губы перекосились, пульс завибрировал из ушей пошел пар. Спутники уже готовы были вскрикнуть, но вдруг… -ПУХ! Как будто брюхо Гомера проткнули тонкой иглой, последовавший звук напоминал шар, из которого выпустили воздух. И действительно, спутники увидели, как брюхо старшего Симпсона прямо на глазах начало «сдуваться», не прошло и 10 секунд, как его жировая ткань практически полностью сплющилась, оставив лишь небольшой, но стабильный покров мышц. На этом действие эйфории не кончилось. Его три заветных волоска как-то странно подергались и буквально в считанные мгновения его «лужайка» покрылась густыми зарослями мягких каштановых волос. -Д’оу! – изумленно воскликнули спутники. Гомер лишь рассеянно прошептал нечто похожее на «Ммм…». Не похоже, чтобы он осознавал происходящее, его глаза были полуоткрыты, лицо помятое, как во время похмелья. Внезапно из его правой ноздри раздалось глухое сопение и в следующий миг оттуда выпал какой длинный тонкий предмет, оказавшийся карандашом! Девушка в рубашке мигом поймала его и спрятала за спиной. После этого старший Симпсон, кажется, начал приходить в себя. -Что случилось? – был его первый вопрос. -Все хорошо – ответила девушка в рубашке, одновременно сломав пойманный карандаш на две части и, выкинув их прочь, в снежную кучу. -В чем дело? – в коридор вышла Мардж Симпсон. Увидев, что случилось с ее мужем, она потрясенно воскликнула. -О, небеса, Гомер, ты, как же… что ты…! – жена взяла его за руку, обновленный муж произнес что-то нечленораздельное. Затем он внезапно встряхнулся, посмотрел в лицо Мардж, затем перевел взгляд на банку и произнес: -Больше… «ик» никогда… «ик» не буду п«ик»ть! – и с отвращением швырнул банку в мусорное ведро. -Превосходно! – усмехнулся парень в красной куртке, входя в дом и обращаясь к Мардж, - Мисс Симпсон, в честь сегодняшнего праздника мы решили исполнить ваше желание 15-летней давности и отучить вашего мужа от его вредного увлечения. Как видите наше «лекарство» превзошло все ожидания! -Ох! – потрясенно произнесла Мардж, -Если не возражаете… – вмешалась девушка с бантом, - Мы приготовили подарки и для ваших детей, уверена, они будут рады. -Ну, я… - Мардж неуверенно посмотрела на вошедших, давний жизненный опыт научил ее настороженно относиться к лицам такого рода. С другой стороны, поймав на себе взгляд троих гостей мисс Симпсон, неожиданно для самой себя, уловила в нем нечто родное, нечто близкое, и ее внутренний голос будто бы вынес окончательный вердикт – пропусти их. Гости прошли вперед и поднялись вверх по лестнице, заявив, что сами найдут нужные комнаты. Мардж ничего не ответила, она лишь задумчиво глядела вслед удалявшимся спутникам, пытаясь сообразить, где же она видела их. Наверху спутники разделились. Парень проследовал к двери, за которой оказалась комната вся усыпанная игрушками и прочим хламом, внутри сидел паренек лет 10-ти и забавлялся с помощником Санты – его новым лучшим другом. -Привет, Барт! – воодушевленно заявил парень, проходя внутрь и сжимая в руках красный подарочный пакет. -Приветик – удивленно отозвался Барт Симпсон, -Кто вы? -Я – Санта-Клаус из будущего – шутливо отозвался незнакомец, - И специально для тебя у меня есть сюрприз! Он протянул Барту пакет. Тот развернул его, внутри оказался новый скейт, причем выглядел он весьма необычно: новое необычное покрытие, яркие цветастые рисунки, по бокам доски расположилось нечто напоминавшее огоньки (подумать только!) А сбоку этикетка, на которой значилось – «куплено в залог дома принадлежащего мистеру Г. Симпсону, 2015г.» -Карамба! – потрясенно заявил Барт -Нравится? – улыбнулся парень, - А теперь мне бы хотелось дать тебе кое-какие наставления на будущий год! -Ох! - Барт хмуро воззрился на «Санту». Уж кто-кто, а он привык выслушивать от старших советы о хорошем поведении, так что к данному предложению он не питал особого интереса. Впрочем, «Санта» заметил это и произнес: -Да не бычься, ты, парень! Барт широко открыл глаза: -Откуда вы знаете…? – но закончить он не успел. Оборвав его на полуслове «Санта» наклонился к нему положил руку ему на плечо и улыбчиво произнес: -Запомни то, я что скажу, Барт… Трудись, не будь таким оболтусом, ведь время бесценно, не разбазаривай его! Парень закончил и с прежней улыбкой посмотрел на мальчишку, тот буквально прирос к дивану и не издавал ни звука. -Поступай так, как я сказал, а иначе когда-нибудь я вернусь, и заставлю тебя съесть мои шорты! Челюсть Барта упала на пол. Парень похлопал его по плечу, затем встал и направился к двери. Перед самым выходом он обернулся и произнес: -Карамба… -Карамба… - немного прийдя в себя ответил Барт. Он сам не мог объяснить почему, но именно в этот миг, когда их с парнем взгляды в последний раз пересеклись, он ощутил, как между ними возникло прочное взаимопонимание. Тем временем девушка в оранжевой рубашке прошла в другую комнату, где царил полный порядок, а на кровати сидела Лиза Симпсон – девчонка лет 7-ми. -Здравствуй, Лиза – улыбнулась незнакомка, проходя внутрь. -Здравствуйте, мадам! – Лиза была потрясена. Она никак не ожидала визита незваной гостьи, которая к тому же сильно походила нее. -Я – дальняя кузина твоего папы, он меня не помнит, но я хорошо знаю его и вашу семью! – быстро представилась она, садясь на кровать рядом со своей маленькой копией. – Я знаю, что прежде никогда не заявляла о себе и странно вот так внезапно врываться посреди праздника и заявлять о родстве – создавалось чувство, будто девушка намеренно подбирала реплики, заранее зная, что ее маленькая путница склонна задавать много вопросов. -Но я хочу сделать для тебя очень важный подарок – она достала из-за спины яркий синий пакет и вручила его девчонке. Лиза развернула его. Внутри оказался саксофон, он был довольно красив на вид, хотя в некоторых местах имелись подозрительные следы от вмятин, и все же он казался новым, весь золотистый, кроме того, на нем красовалась очень занятная гравировка: «Дорогая Лиза, пускай твои мелодии пройдут через саксофон также ярко и плавно, как пройдешь ты через многие годы!» -Ух ты! – удивленно произнесла Лиза. Девушка положила руку ей на плечо. -И еще, Лиза, я хочу пожелать тебе хороших отношений с твоими близкими. Возможно, сейчас, многие из них кажутся тебе странными, даже немного чужими: твоя младшая сестра, отец, брат. Но поверь мне, они исправятся. Тебе лишь нужно дать им шанс, они все тебя любят, особенно твой брат, береги его и других! -Хорошо! – девчонка послушно кивнула Девушка улыбнулась ей и, спустя несколько секунд, маленькая Лиза ответила на улыбку. Между ними воцарилось взаимопонимание. Девушка с бантом стояла в маленькой комнате возле деревянной постели, где в этот миг тихо спала годовалая Мэгги Симпсон. Девушка нежно посмотрела на нее, а затем сунула руку под платье и достала оттуда небольшой предмет – соску, идентичную той, что была во рту малышки, но с гравировкой от мамы: «Моей любимой Маргарет. Спасешь ты наш мир» -Это верно! – прошептал девушка, переводя взгляд с подарка на малышку, - Мне это же ни к чему, я наконец-то прошла реабилитацию! Но думаю, если она останется у тебя еще на два года, думаю, ты переживешь последующую ломку. Сказав это, девушка аккуратно протянула к малышке свои пальцы, достала из ее губ старую соску и засунула новую с гравировкой. -Тебе больше не нужно бояться! Теперь судьба мира в твоих руках. Береги его и нашу семью, особенно папу! Думаю, если ты пристрелишь Бернса, Жирного Тони и еще парочку таких ребят – он не станет возражать! И еще, не пускай его к Мо, чтобы он опять не встал на скверный путь. А главное, побольше общайся с окружающими, это поможет тебе достичь успеха. А теперь, мне пора! Девушка с бантом открыла дверь, последний раз глянула с улыбкой на малышку и ушла. Когда дверь закрылась, Мэгги внезапно открыла глаза, посмотрела на закрытую дверь, а затем, на пару секунд вынув подаренную соску, она произнесла: - Спасибо, "сестра" – ее первые слова. И она снова погрузилась в мир грез. Прежде, чем покинуть дом Симпсонов, спутники задержались в гостиной, где по просьбе Мардж исполнили ее любимую традицию – рождественское фото. Спутники горячо согласились, они встали рядом с уже оклемавшимся и поражавшемся новой внешности мистеру Симпсону и его женой. Когда желание было исполнено, спутники, как бы невзначай, отметили, что было бы очень интересно взглянуть на это же фото вновь спустя лет этак 25! Затем трое гостей покинули дом и зашагали на противоположную сторону двора, где их ждала спрятанная у забора машина времени. -А все-таки забавно у нас получилось с папой! – подметила взрослая Лиза Симпсон. -За это надо сказать спасибо инспектору, который проверял меня! В той банке явно были его гормоны! – усмехнулся Барт Симпсон, - Как вы пообщались с «собой»? -Думаю, мы поладили с ними, они нам поверят. – уверенно ответила Лиза, Мэгги кивнула, - А у тебя как? Братец тихо хмыкнул. -Зная вероятный объем моего мозга – передразнил он Мэгги, - Я сомневаюсь, что сказанная мною информация продержится в его сознании более, чем на двое суток. -С этим проблем не будет – дерзко ухмыльнулась Лиза, - Видишь ли, в лаборатории Фринка был еще один образец моей хромосомы! Когда твоя копия заснула, я незаметно вколола ему полную дозу! -Благодарю! – улыбнулся брат и добавил, - Думаю, теперь, наша жизнь окажется… более спокойной! Трое спутников засмеялись. И вот они оказались внутри машины и готовы были отправиться в неизвестность! -Хм – призадумалась Мэгги, - Обычно в таких случаях полагается сказать какую-нибудь завершающую пафосную речь, однако мы уже столько всего наговорили, что израсходовали весь словарный запас! -Я возьму последнее слова, если никто не возражает – ухмыльнулся Барт Симпсон, сестры согласно кивнули. Парень посмотрел вверх, словно бы обращался к небесам или же к далеким галактикам, жильцам которых в новом времени так и не доведется увидеть их любимую семейку на экране. -На этом… наша история закончена! Лиза подошла к панели управления и нажала кнопку «Apply» - вероятно это означало сохранить внесенные ими изменения в новый мир, и дернула за рычаг. Раздалось гудение. Трое Симпсонов зажмурились и сомкнулись в крепких семейных объятиях. Машина времени сверкнула и растворилась в пространстве. А рядом, среди снежной кучи валялись два слегка потрепанных, но рабочих, хоть и никому ненужных электронных чипа.
21 Нравится 24 Отзывы 6 В сборник