5х01

NC-17
Завершён
606
автор
Фэндом:
Размер:
23 страницы, 9 138 слов, 9 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
606 Нравится 71 Отзывы 127 В сборник

Часть 6

Настройки
Стараясь не смотреть на Ганнибала, Кларисса быстро вложила ноутбук в ящик в прозрачной стене и задвинула его. - У вас 3 часа, доктор, - металлическим тоном проговорила девушка, поспешно отходя к выходу. - Очень постараюсь помочь тебе, Кларисса. Агент невольно обернулась и уставилась на широкую улыбку Ганнибала. На секунду девушке показалось, что зубы Лектера до сих пор в крови. Она резко заморгала. Психологическими терминами, галантностью и умными замечаниями к расследованиям Ганнибал притуплял восприятие, и Кларисса как будто даже стала забывать кто перед ней. Но жуткая сцена в карцере подействовала отрезвляюще. Убийца, монстр, каннибал. Нельзя доверять, нужно держать ухо востро. Кларисса молча отвела взгляд от Лектера и поспешила к выходу. Ганнибал, проигнорировав стол, уселся на кровать, ведь иначе экран ноутбука отлично просматривался бы в камеру. Произведя необходимые манипуляции, которым его научил Хакер, Лектер зашел на google.it. Введя в поиск «filippino lippi tre arcangeli e tobiolo» он переключился на картинки, освежая в памяти внешний вид картины, сравнивая её с местом преступления и ища зацепки. Несомненно, местность должна была находиться в Америке, так что Флоренцию можно было не брать во внимание. Сначала Ганнибал изучил биографию художника, но там не нашлось ничего подходящего. Рассматривая картину, Лектер остановил взгляд на расположении рук Тобиаса и ангела. Хоть Рафаил и вел молодого парня, его рука находилась под ладонью Тобиаса. И причем тут отрезанные пальцы ног? Ганнибал устало потер виски. Время истекало, а он так ничего и не нашел. Почему Уилл сделал его ангелом? Разве что ангел смерти... Но Рафаил — значит «исцеляющий», если он правильно помнит. Лектер снова потянулся к клавиатуре и, перейдя уже в американский гугл, ввел в строку поиска «San Rafael Arcangel», поисковик сразу же выдал отметку на карте. Сан-Рафел - город на западе штата Калифорния, пригород Сан-Франциско. Основан в 1817 как францисканская миссия Архангела Рафаила. И неброская ссылка далее: «Южнее города известная тюрьма Сан-Квентин, построенная 150 лет назад.» - Mio ragazzo furbo, - прошептал Ганнибал. («Мой хитрый мальчик» с итальянского. Прим. автора: отсылка к «cunning boy» - «хитрый мальчик» как назвал Уилла Ганнибал в связи с Чилтоном) Лектер углубился в чтение о тюрьме. У него ещё оставалось немного времени и Ганнибал быстро застучал по клавишам, вводя в поиск «Кларисса Старлинг, ФБР». Когда агент Старлинг вернулась, Ганнибал лежал на кровати, а ноутбук стоял на столе. Из динамиков доносилась легкая итальянская музыка. - Почему вы не ищите ответы? - нахмурилась Кларисса. Лектер медленно встал и подошел к прозрачной преграде. - Чудесная музыка, не так ли? Я скучаю по Флоренции. Ты была в Италии, Кларисса? Девушка мотнула головой, отказываясь от пространных бесед. - Там, куда я собираюсь переезжать, вряд ли представиться возможность насладиться подобными мелодиями. - Вы ещё не помогли найти Грэма, перевод возможен только после выполнения вашей части договора. Лектер чуть склонил голову набок, скользя взглядом по рассерженной девушке. - Кларисса, ты изучала дело Френсиса Долархайда? О, можешь не отвечать, наверняка всё, что касается меня, ты знаешь наизусть, - он чуть улыбнулся. - Тогда ты должна помнить какой самый эффективный способ поймать убийцу, заинтересованного в твоем любимом заключенном. - Я помню чем закончился тот «запланированный побег». Этого больше не повториться. Я не Уилл, со мной такое не пройдет, - Кларисса зло сузила глаза. Ганнибал подошел к столу и взял ноутбук, выключая музыку. - Что ты знаешь о тюрьме Сан-Квентин? - спросил вдруг Лектер. Девушка напрягла память, вроде как-то она встречала упоминание этого названия в топе самых худших в стране по условиям содержания заключенных. Кажется, в 2006 в тюрьме вспыхнул бунт, в результате которого серьезные ранения получили 100 заключенных, двое были убиты. Там отбывают наказание самые опасные американские преступники — серийные убийцы и насильники. - А знаешь где она находится? Сан-Рафел, - Ганнибал показал на изображение ангела на картине. - Ты должна организовать мой перевод. Уверен, что по дороге нас остановят, - он выразительно посмотрел на агента Старлинг. Кларисса внимательно вглядывалась в стоящего перед ней мужчину, пытаясь понять лжет ли он. С чего бы выдавать друга, который судя по его словам собирался помочь совершить побег. Невысказанный вопрос отчетливо светился в её глазах, так что Лектер решил ответить, не дожидаясь слов. - Несмотря на то, что вы в ФБР себе вбили в голову, Уилл — не я. Он гораздо слабее. Как психологически, так и морально. Его психика не выдержит того, что он пытается на неё взвалить, - объяснил Ганнибал, опуская термины из психоанализа, чтобы Кларисса его поняла. - Уилл — мой друг и я прежде всего беспокоюсь о его благополучии. Лектер приблизился к девушке и заглянул той в глаза. - Если бы твой друг страдал, разве ты не вызвала бы скорую помощь? А эта боль, поверь мне, гораздо сильнее физической. Я знаю Уилла, я знаю на что он способен. И без меня у вас нет шансов его поймать. Если не сделаете так, как я говорю, второй попытки не будет. Наконец, Кларисса вспомнила, чем отличалась эта тюрьма. В ней содержатся приговоренные к смертной казни. - Сан-Квентин, доктор, чтобы получить туда перевод... Ганнибал пронзил её взглядом и кивнул. - У тебя неделя, чтобы добиться пересмотра моего дела и получить приговор. - Откуда вы знаете когда Грэм будет ждать на пути в Сан-Рафел? - День, посвященный Рафаилу, впервые был включен в римский литургический год в 1921 году и праздновался 24 октября. Сегодня 16-е. Кларисса никак не могла отойти от шока осознания того, что только что попросил Лектер. - Мы не сможем отменить приговор, даже если поймаем Грэма, - тихо сказала она. - Я знаю, - коротко кивнул Ганнибал. - Так нужно, чтобы попасть в это место. И так будет. - Но...почему, доктор ? - непонимающе выдохнула Кларисса. Ганнибал отвернулся от неё, возвращая ноутбук на стол и снова включая тихую музыку. - Беделия, Филлис... Ты знала Беллу, жену Джека? Нет, конечно, тебя тогда ещё в ФБР, наверняка, и не было. Чудесная женщина, мы беседовали с ней иногда. Так вот она сказала одну фразу, которую я тогда не понял: «Смерть — это не поражение, а исцеление.» Лектер всё так же избегал смотреть на девушку, опасаясь, что та почувствует его ложь при прямом зрительном контакте. - Страшна не смерть, Кларисса, а бесполезность плоти. Что толку гнить заживо, если можно покончить со всем одной быстрой инъекцией. «Сдав Уилла, он сдается сам», - подумала агент Старлинг. Странно, но мысль о смерти Лектера не принесла ожидаемого удовлетворения. Она чувствовала себя растерянно, будто важное решение приняли вместо неё и девушка никак не может повлиять на ход событий. Забрав ноутбук у Ганнибала, Кларисса сразу же открыла историю браузера — она была пуста. Спустя час девушка уже стояла в отделе программистов федерального бюро расследований. - Так что он смотрел все 3 часа? - с нетерпением спросила Кларисса. - Википедию, - с удивлением в голосе ответил один из штатных «хакеров». - Термины психологические разные читал. На Вики очень доступно написано. Кларисса сжала кулаки в бессильном раздражении. Автор многочисленных статей и нескольких книг по психоанализу решил освежить знания по интернет-энциклопедии. Как бы не так. Но сколько не корпели программисты над ноутбуком, других результатов они не добились. Ей придется поверить Ганнибалу на слово. Другого выхода нет.
606 Нравится 71 Отзывы 127 В сборник
Отзывы (4)