Волшебные истории

R
Завершён
72
автор
Размер:
17 страниц, 5 712 слов, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
72 Нравится 17 Отзывы 21 В сборник

Никогда не отпущу тебя (Пэнси/Гарри)

Настройки
Небо над домом по адресу площадь Гриммо 12 залило золотом, информируя о скором наступлении ночи. На улице не происходило ровным счётом ничего, пока из воздуха не сформировалась фигура в чёрной мантии. Если бы здесь находился волшебник, то тут же бы узнал «фигуру». В волшебном мире все хоть раз слышали или видели известного героя Поттера, одолевшего самого Волдеморта. Правда сам Гарри уже давно не чувствовал себя героем. Кто не может никого спасти, не имеет право носить данное звание. Много лет назад, стены дома были грязными, окна, как после пожара, а каменные ступени истерты. Внутри было не лучше: мрачное неуютное место, в котором не было ни единого светлого уголка. После войны он приложил много усилий, чтобы в доме можно было жить. Большую часть делал Кричер, который с большой охотой принялся выполнять просьбу хозяина. А ведь когда-то эльф был злобным, как нутро дома. Воздух был обычным, но в лёгких Поттера он сгущался, заставляя его бороться за каждый вдох. Он шёл по длинному светлому коридору будто на последнюю битву с Волдемортом. Завидев его, «жильцы» в портретах зашептались, пока Поттер не попросил их заткнуться. Кричер появился со стороны столовой, приветствуя хозяина и сообщая о приготовленном ужине. Есть не хотелось, но он попросил эльфа принести одну порцию в спальню на третьем этаже. Такой же высокий потолок и камин – единственное, что осталось от старой обстановки. Тёплые нейтральные цвета согревали душу, новая мебель вызывала желание остановить на ней взгляд. Недалеко от камина, в коричневом кресле напротив окна сидела девушка с каштановыми волосами и холодными глазами. Магловская светлая одежда и теперь смотрелась на ней странно. Её было сложно назвать красавицей, как Джинни, но именно к ней Гарри тянуло последние полгода. И не жалость заставляла врать всем вокруг и превращать жизнь в страшную тайну. Сейчас в её внешности не было ни грамма того, из-за чего можно испытывать подобные чувства. Здоровая кожа, румянец на щеках и совсем лёгкая улыбка. Так он её и видел. Не бледную, постоянно мёрзнущую девушку, внутри которой разрослась чернота проклятья. Многие бы сказали, что в этом лишь её вина. «Вот до чего доводят эксперименты с неизвестными артефактами» - такую бы оценку дала Гермиона. У Поттера же язык не повернулся произнести подобное, даже если в словах сквозила правда. В школе он терпеть не мог слизеренку, что тенью следовала за Малфоем. Откуда такие резкие перемены? Возможно, Гарри просто знал, что ничего не происходит просто так. Пэнси не случайно оказалась у его дома. Слабая, беспомощная, но всё ещё судорожно глотающая драгоценные порции воздуха. Циничная снаружи девушка, была борцом внутри. Независимо от того, как часто она рвалась покинуть дом на площади Гриммо, надежда держалась в ней из последних сил. Перед тем как появиться в поле зрения Паркинсон, он удостоверился, что уголки губ подняты. Только убрать усталость из глаз не получалось. Надо было наложить заклинание изменения внешнего вида, как на Пэнси, но вспомнил об этом уже на пороге в спальню. - Привет, - как много энтузиазма в голосе и как мало для этого оснований. – У меня… - Хорошие новости, - закончила за него Паркинсон. Её уже ничем не удивишь. – Такие же хорошие, как вчера. Можно просто сказать, что новостей нет, Поттер. Вечно вы, Гриффиндорцы, подаете всё с ненужным оптимизмом. - Новости действительно есть, - он так и стоял у двери, не встречаясь с ней взглядом. – И в них есть доля позитива. Пэнси поднялась на ноги и подошла к окну. Блеск заката купал её в своих лучах. Никто бы не смог сказать, что эта девушка стоит одной ногой в могиле. - Я узнал, что эта аура может убить носителя моментально, при слишком большом количестве отрицательной энергии, - Пэнси не повернулась лицом, но его глаза подметили, как она обняла себя руками от озноба. - Почему я жива? – Длинные ноги подгибались от слабости, но упрямство мешало сесть обратно в кресло. С громким хлопком в комнате появился Кричер, а следом за ним поднос с едой, приземлившийся на столик у кресла. Заметив напряжённую обстановку, эльф поспешил исчезнуть. Пэнси не поспешила к горячей еде, которая соблазняла своим ароматом даже сытого Гарри. Он хотел попросить её поесть, но решил, что сейчас не самое подходящее время. Пройдя через комнату, Поттер встал рядом с девушкой у окна. - Ты знаешь, почему ты жива, - ответил Гарри. – В тебе не так много ненависти и злобы, как ты думаешь. Здесь, - парень удержал ладонь над уровнем её сердца, - есть свет. Поэтому ты жива. - Я жива, потому что ты слишком труслив чтобы сдать меня аврорам, - фыркнула Паркинсон, отвернувшись в другую сторону. – Или слишком глуп, как и все Гриффиндорцы. - Мы больше не в Хогвартсе, Пэнси, - он привык к её острому языку, который намерено пытался его уколоть. – И я знаю, чем рискую. Но ты пришла ко мне за помощью не просто так. Я не бросаю людей на смерть. - Я не просила помощи, - с горечью в голосе возразила брюнетка. – Я не знаю, как трансгрессировала на площадь Гриммо. - Ты здесь. И я помогу тебе. Это то, о чём следует помнить. Больше ни о чём. Когда она вновь повернулась к нему, в глазах начинала мелькать слабая надежда. - Ты всё потеряешь из-за меня. Работу, друзей и даже свою рыжую, - наверное ему померещилась ревность на слове «рыжая». - Я уже говорил, что мы с Джинни расстались, - не все школьные романы длятся до конца дней. - Всё равно, ты всё потеряешь, - она усиленно смаргивала слезы, но новая порция сменяла старую. - Если я не потеряю тебя, остальное не столь страшно, - и когда эта язвительная девушка стала настолько ему близка? - Тебя могут запереть в Азкабане за укрытие инфицированного. - Я Гарри Поттер, - усмехнулся он. – И ты не опасна для остальных. Они могут заразиться лишь при контакте с артефактом, а его уже нашли авроры. Ты и сама это знаешь, - она скрыла лицо в ладонях от него. – Пэнси? Рука осторожна коснулась её талии, а затем притянула к себе. Девушка сделала глубокий вдох, останавливая слёзы. Щека Паркинсон легла на его плечо. Он словно отдавал часть своей энергии, потому что кожа Пэнси стала тёплой. - Какой ты дурак, Поттер, - послышался приглушённый голос. Неожиданный смех оглушил их обоих. Гарри не смог не засмеяться, потому что знал перевод её слов. Это самое близкое признание своих чувств, которое он от неё сможет добиться. - Знаю. Поэтому никогда не отпущу тебя.
72 Нравится 17 Отзывы 21 В сборник
Отзывы (5)