ID работы: 3720995

Дерево с красными листьями

Смешанная
G
Завершён
21
автор
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
21 Нравится 3 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Он никогда не любил растения, ни большие деревья, окружавшие их загородный дом, ни розовые кусты, так лелеемые тетей Лианной, ни мелкую пахучую травку, что мать выращивала на окне для своих кулинарных изысканий. Во общем, все то, что в нормальном городском человеке должно вызывать умиление и ностальгию, Брана до чертиков бесило. По-этому, упавший и с громким треском разбившийся горшок, не вызвал ни малейшего сожаления, скорее наоборот — глухую досаду на не вовремя подвернувшийся цветок, а в месте с ней и злость на собственную неповоротливость и дурацкое инвалидное кресло. — Зря ты так, он ведь не виноват. Из-за спины Брана появился новенький мальчик, его сегодня представляли на уроке, долговязый, бледный, в бесформенном болотного цвета свитере. Брану он не понравился, хотя, если на чистоту, в последний год Брану вообще мало что нравилось. Новенький опустился на колени, совершенно не беспокоясь о своих джинсах, и аккуратно поднял цветок из кучи земли и осколков. На поверку тот оказался маленьким деревцем с удивительно широким и ветвистым корнем и пятипалыми листьями. — Не злись, он не специально оказался на твоем пути. Новенький внимательно рассматривал крупные красноватые листья, и Бран поначалу не понял к кому тот обращается: к самому Брану или к дереву. Тон был таким спокойно-размеренным, а взгляд умиротворенным, что Бран не удивился бы второму варианту, мальчишка выглядел, как записной хиппи. Однако новенький повернулся в сторону Брана и слегка задумчиво улыбнулся, так что не осталось сомнений о ком тот говорил. Удивительно, но от этой странной сонной улыбки злиться Бран действительно перестал и даже мысленно отругал себя за такой настрой. — Вот и славно, — бодро произнес новенький и прежде, чем Бран успел хоть что-то ответить, дерево оказалось у него на коленях. — Давай ка ему поможем, — и мальчишка неожиданно энергично и ловко принялся собирать осколки. *** Работать руками Брану тоже никогда не нравилось. Это Санса жить не могла без своего хендмейда, а Джон днями и ночами пропадал в гараже, копаясь в старом дядином мотоцикле. Бран всегда предпочитал движение: велосипед, коньки, плаванье, восточные единоборства. Но не руки. Сейчас, прижимая друг к другу намазанные клеем осколки, он думал, что пора привыкать. Они обосновались в пустом классе. Откуда у Жоена, так звали новенького мальчика, с собой оказался клей, Бран не знал, но видимо это была особая черта, ибо в школьной сумке также нашлись моток бечевки и скотч. Жоен вручил Брану клей и велел нанести его на края осколков, а сам принялся сопоставлять их так ловко и умело, будто всю жизнь только этим и занимался. Про себя Бран подумал, что либо в доме его нового одноклассника много бьющейся посуды, либо он такой потрясающе неуклюжий. Иметь друга-недотепу, когда сам калека, даже забавно. В том, что они подружатся Бран не сомневался, в конце концов заставить его клеить дурацкий горшок для дурацкого цветка не каждый способен. Мистер Риверс появился, когда Жоен утрамбовывал землю, попутно рассуждаю где бы добыть воды, вот уж действительно проблема. — Что вы здесь делаете? — строго поинтересовался учитель, взирая на перепачканных землей и кое-где клеем мальчишек. — Спасаем дерево, — улыбка мигом исчезла с лица Жоена, он весь как-то напрягся и ближе придвинул заново собранный горшок, как будто мистер Риверс вознамерился его отобрать и снова разбить. Бран этого не понял, мистер Риверс был строгим, но не строже других и к ученикам относился вполне дружелюбно. — В кабинете истории? — уточнил учитель. — Вам стоит перебраться в кабинет биологии или в оранжерею. Жоен только кивнул и быстро выскользнул из класса, стараясь не смотреть в сторону учителя. Уже выйдя во двор он осторожно поставил драгоценное дерево на колени Брану. Бран было решил, что вот сейчас Жоен поправит сумку, поудобнее перехватит учебники и заберет с таким трудом собранный горшок, но Жоен вполне не двусмысленно направился к воротам школы. Когда Бран попытался его вернуть, но тот лишь улыбнулся своей мечтательной улыбкой. — Я думаю, ему будет лучше у тебя. Тебе нужен друг. "У меня будет друг, — подумал Бран, глядя в спину удаляющегося парня, — но не такой." *** Когда Эддард Старк приехал за сыном, у того на коленях красовался склеенный горшок с хилым деревцем в красных листьях.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.