Глава 26.
25 августа 2016 г. в 15:34
Наступил следующий день, который должен был ознаменовать начало перехода к новой эпохе для города. Перехода к господству одной семьи в городе… или полное отсутствие оных. Подобный исход я не исключал и желал, чтобы все же он не стал явью. Однако, даже подобный вариант развития событий меня устраивал. Главное в предстоящем мероприятии для меня было избавление города от японской заразы, готовой всеми способами повлиять на власти и изменить облик города под себя.
Погода была пасмурной, впрочем, как и всегда в этом городе. Тучи были готовы в любой момент сбросить на землю весь свой груз воды, который они принесли вместе с собой. Пока мы с Вестой в сопровождении пары машин ехали к другому нашему ресторану в самом центре города, фактически под носом полиции, погода стала еще капельку хуже: поднялся холодный ветер. Казалось, что погода предвещает нам не самый лучший исход предстоящей встречи. Но она в любом случае должна была состояться. Точнее, мне на ней нужно было быть обязательно. Все-таки ее инициатором являюсь я.
И вот мы подъехали. Ресторан был не в пример хуже являвшегося центральным «Сахара»: не было такой же скромной роскошности и умеренности. Это заведение скорее являлось типичным представителем себе подобных. На стоянке перед ним стояло огромное количество машин самых разных марок и типов. Сильно выделялись среди них низенькие японские и необычайно яркие для этой страны итальянские автомобили. Можно было с уверенностью сказать, что Сэто и деВито уже здесь. В принципе, только они и были мне нужны в данный момент, но встретиться с другими главами менее влиятельных кланов тоже будет полезно. Они тоже должны узнать, какую позицию я собираюсь принять в отношении города и порядка среди преступных кланов.
- Мне идти с тобой? – спросила Веста, когда мы остановились на парковке. Люди из двух сопровождавших нас машин вышли и разошлись по сторонам, готовые принять бой, если он вдруг произойдет.
- Да. Кевин. – Я подозвал молодого паренька, который в руках держал поднос, накрытый скатертью, под которой находилось что-то довольно крупное. Парень подошел ближе, крепко держа поднос двумя руками. – Это то, что я просил достать?
- Да, это оно.
- Хорошо, тогда идешь с нами. Поставишь поднос на стол и уйдешь, понятно?
- Как скажете.
- Ладно. Остальные, ждите здесь. Вряд ли мы тут задержимся надолго. Пойдем внутрь.
Внутри было относительно светло для ресторана: персонал сдвинул несколько столов вместе и поставил на них несколько ламп, чтобы сидящие за ним могли увидеть лица друг друга. А видеть тут было кого. Как было понятно уже на улице, здесь уже находились Лилли Сато в сопровождении Кэндзи и Джимми деВито, который был, судя по всему, один. Так же свои места тут заняли главы кланов Карлайл, Мидлтон, Хирокава и многие другие. Всего было человек двадцать. Как только мы вошли, все внимание было приковано именно к нам. На пару секунд оно переключилось на поднос, когда Кевин поставил его на край, а затем вновь обратилось ко мне.
- Давно мы так не собирались. – сказал деВито, полноватый мужчина средних лет, в строгом костюме. Лицо его украшала бородавка, немного в стороне от носа. Именно украшала, что, конечно же, было удивительно.
- Очень давно. – подтвердила его слова Лилли. – И как по мне, лучше бы так оно и продолжалось. Подобные собрания для города всегда вставали боком.
- Согласен.
- Однако не согласен тут я. – твердо сказал я.
- Кстати, а почему здесь Вы, а не мисс Хелен? – Карлайл-старший сидел закинув ногу на ногу, словно он был тут самый влиятельный. Может он и имел какую-то власть над некоторыми из здесь находящихся, но то были совсем уж мелкие игроки. – И позвольте узнать, собственно, кто Вы?
- Новый глава семьи Лета, Марк Роджерс. Вы, конечно, спросите, а где же наша бывшая глава, Хелен? Это довольно занимательная история. Собственно, чтобы расставить в этой… сумятице… все точки над «и» я и позвал всех сюда.
- Интересно. Продолжайте.
- Как многие из Вас уже знают, на ресторан «Сахар», который по совместительству был, так сказать, нашим центром, было совершено нападение клана Катава. Я почти уверен, что среди Вас уже распространилась версия, что японцы в честном бою преодолели нашу оборону и смогли сжечь ресторан.
- Ну, все так и было. – подтвердил Кэндзи.
- Отнюдь. И ты об этом точно знаешь, Кэндзи. Вы можете мне верить, а можете не верить, мне, честно говоря, плевать на это. Через некоторое время вы поймете почему. Но давайте вернемся к доблестному, честному, рискованному нападению, которое на самом деле было вероломным ударом в спину. В спину, которую нам должен был помогать прикрывать деВито, с которым наш бывший руководитель заключил союз. Однако даже спустя несколько дней от нашего союзника ни слуху, ни духу. Словно и не было союза.
- Я пытался вам помочь. Только когда мои люди туда пришли, уже все кончилось.
- Охотно верю тебе. Я даже предложил бы тебе новый союз. Только вот теперь такой союзник как ты мне ни к чему. Кстати, - я повернулся к японцам, сидевшим в окружении своих «подконтрольных» донов. – можете радоваться, ваше нападение принесло свои плоды. Мы даже чуть не сцепились друг с другом. Однако Хелен вовремя успела назначить своего приемника.
- И зачем ты нам это рассказываешь?
- Лучше бы вы не совершали этой подлости. Если Хелен вам еще удавалось обдурить, то со мной такие трюки не прокатят.
- Ты в этом так уверен?
- Более чем.
- Посмотрим, посмотрим. На каждую мышку находится своя кошка.
- Не в данном случае. – Я поймал взгляд деВито, обращенный к накрытому подносу на столе. – Интересно, что там, деВито?
- Не без этого. Все-таки Вы делаете такие громкие заявления. Не просто же так Вы принесли с собой… это.
- Что ж, давайте удовлетворим ваше любопытство. – Я сдернул скатерть. По залу тут же пронеслись крики возмущения и ужаса: на подносе находилась отрубленная голова коня.
- Что там? – поинтересовалась Лилли.
- Голова коня. Простите, что не в постель. Просто это было бы слишком затратно, как по времени, так и по средствам.
- И что все это значит? – Лилли пыталась быть спокойной, но подпрыгнувший голос ее выдавал полностью.
- То же что и всегда означала отрубленная конская голова.
- Ты нам угрожаешь?
- Не совсем верно. Я предупреждаю. Предупреждаю, что скоро ваша спокойная жизнь закончится.
- Поясни.
- Мне надоели ваши игры в предательство, вероломство, тайные заговоры. Играть в них я уж точно не собираюсь, а переиграть соперников, которые сильнее тебя та еще задачка, с которой трудно справится. Однако, я нашел несколько иной путь.
- Позволишь нам узнать, какой? А то мы тут сидим и голову ломаем, да, Лилли? – та кивнула.
- План предельно прост: остаться должен только один.
- Ахахаха. – деВито рассмеялся. – Только один. И кто же это будет?
- Допустим я. – Я бросил на него каменный взгляд. Видимо, мое явное спокойствие прервало его веселье.
- Ты действительно надеешься победить? Без союзников, без какой-либо поддержки? И, наконец, рассказав о своих планах нам? Ты точно не сошел с ума?
- Я совершенно уверен, что моя очередь в желтый дом с мягкими стенами еще не пришла.
- Так бы сказал и любой сумасшедший.
- Верно. Однако, у меня все же есть некоторая поддержка.
- И от кого же? Никто из здесь находящихся явно не собирается тебя поддерживать. Более того, как мне кажется, многие были бы даже рады, если бы одним крупным игроком стало меньше, а все владения были разделены между оставшимися семьями города.
- Какой из меня был бы стратег, если бы я раскрыл все свои карты сразу, в самом начале партии?
- Дурак, а не стратег.
- Верно, Лилли. Тебе об этом известно, как никому другому здесь. Это ведь точно была твоя идея, вначале заключить с нами союз, чтобы усыпить нашу бдительность, а затем тут же напасть на ничего не подозревающего противника. Причем в самую важную точку, которая объединяла всю семью.
- Хорошая провокация. Однако, кто поверит твоим словам. Никто ведь даже не знает тебя. Ты еще не заслужил своей репутации среди нас.
- Может и так. Но я надеюсь, что найдутся те, кто послушает голос разума и, по крайней мере, поставят под сомнение вашу версию событий.
- Ну, и зачем тогда было все это собрание?
- Не бойтесь, я не собираюсь, как некоторые, вероломно нападать на вас. У меня в отличие от некоторых есть честь, и если я уж взялся принимать у себя гостей, то ни одно правило гостеприимства не нарушу. Мне еще дорога моя репутация.
- Повторю свой вопрос: зачем?
- Чтобы предупредить: между нами теперь война. И это не война за какое-то влияние. Война до полного уничтожения. И поверьте, я приложу все усилия, чтобы в этом городе осталась лишь одна семья или не осталось ни одной.
- Что ж, мы тебя услышали. - Лицо Лилли не выражало никаких эмоций, словно все это ее не касалось. - Только мы ведь тоже можем ответить.
- И мы будем к этому готовы. Просто не хотелось бы лишних жертв в результате всей этой… затеи. Поэтому, если вдруг кто-то переменит свое мнение, захочет уступить и остаться живым, то я вас буду ждать.
- Думаю таких ты здесь не найдешь. - несколько раздраженно проронил деВито.
- Нас с Джимми тебе уж точно не запугать. - добавила светловолосая японка.
- Вас я даже не пытался как-то уговорить пойти на попятную. Вам я честно говорю, что шансов договориться у нас нету.
- То есть нас ты “сметешь” в любом случае?
- Если перефразировать и обратить внимание на эту голову, то да, ты понял правильно, деВито.
- Тогда, думаю, больше ничего нового мы здесь не узнаем. - Джимми встал со своего места. - Или у кого-то есть какая-то информация, заслуживающая внимания? Нет? Тогда я пойду.
- Конечно. Я сообщил все, что хотел. Поэтому, если кто-то не хочет переговорить со мной лично, то может идти.
Все начали собираться и уходить. За дверьми раздался рев множества моторов, который постепенно сошел на нет. Из подсобных помещений в зал вернулись официанты и повара, с улицы в здание вошли пару бойцов. Все внимательно смотрели на меня, ожидая каких-либо указаний на свой счет.
- Уберите это, - я указал на голову коня. - и открывайте ресторан. А Вы скажите, что одна машина может уезжать. Вторая пока что останется здесь на всякий случай.
- Хорошо.
- И это все? - Веста стояла рядом со мной все это время. Я даже как-то забыл про нее.
- Тоже ожидала чего-то другого?
- Я думала… я даже не знала, о чем подумать. Ожидала какого-нибудь вскрика, а затем жестокой бойни.
- При других они бы не стали подобного устраивать. Хотя момент для устранения конкурентов был просто наиудобнейший.
- А ты совсем не волновался в разговоре с ними.
- Правда? Мне казалось, что по-моему лицу все читают неуверенность или что-то подобное.
- Главное, что они этого не поняли. - Веста замолчала. - Есть ли у нас шансы на победу, Марк?
- Думаю, есть. И если нам помогут, то довольно неплохие.
- А твой таинственный союзник согласился?
- Сказал, что подумает и пришлет весточку с ответом.
- Но он может согласиться?
- Если у него хватит смелости…
- Но он поможет?
- Поможет. Я в этом уверен.
- Хорошо.
- Если все пройдет как должно, то уже через несколько дней в городе будет спокойно.
- Да ты врешь. Не может так быстро все закончиться.
- Может.
- Хороших ты нам союзников нашел, однако.
- Очень хороших. Если мы не управимся за неделю, то все будет совсем плохо для нас.
- Тогда постараемся все сделать быстро.
- И как можно аккуратнее.
- Это само собой разумеется.
- Тогда, пора готовиться. Завтра, как получим известие будем подготавливать план.
- С чего будем начинать?
- С предателя деВито.
- А что насчет более мелких семей?
- С ними разберемся позже. С теми кто не придет сам и не уступит нам.
- Сомневаюсь, что кто-то придет. Сато и деВито держат их на коротком поводке.
- Однако многим из них не нравится этот поводок. А уж когда одного из хозяев не станет, страх может их погнать к нам.
- И тут мы будем ждать их с распростертыми объятьями. А ты хитер.
- В бою с такими противниками приходится искать какие-нибудь уловки. А теперь, давай вернемся в кафе. Перекусим, а там уже глянем, что делать дальше.