Часть 1
1 ноября 2015 г. в 17:32
Джон опустил газету на колени и раздражённо покачал головой.
— Ты ведь не собираешься пойти в таком виде?
— Рассчитывал, да.
— Ну разумеется. Кого я спрашиваю, ты же и в Букингемский дворец ходил в одной простыне.
— Сейчас я собираюсь всего лишь в магазин на углу, Джон. Едва ли имеет значение, как я одет.
— Бога ради, Шерлок, тогда хотя бы вспомни, какая погода. Отморозишь своего маленького друга!
Развернувшись, Шерлок смерил Джона лучшим из своей коллекции скептических взглядов.
— Моего… что?
— Маленького друга. Там ниже нуля, а на тебе лишь пижама да халат.
— Моего маленького кого?
— Маленького друга. Пенис.
— Спешу тебе сообщить, что слово «маленький» не имеет ни малейшего отношения к моему другу... то есть пенису.
— Ладно. Хорошо. Мне всё равно. Это просто выражение такое. На улице ты себе пенис отморозишь.
— Почему ты так волнуешься насчёт моего пениса?
— С чего бы мне… А знаешь, что? Нет. Просто нет. Ничего подобного. Я всего лишь попытался объяснить тебе, что снаружи очень, просто чертовски холодно, но если ты собираешься пойти на улицу и замёрзнуть до смерти в своей дурацкой пижаме и вычурном халате, — Джон всплеснул руками, — не стесняйся. Можешь идти.
Резко закрыв газету, Джон встал и направился на кухню, едва слышно пробормотав под нос:
— Вместе со своим чёртовым маленьким другом.
— Я ВСЁ СЛЫШАЛ.
— ОТЛИЧНО!
— И я готов поспорить, что мой всё равно больше.
Джон застыл в дверях, всё ещё стоя к Шерлоку спиной, и чуть наклонил голову на бок. Его поза словно говорила я-только-за-чашечкой-чая, но когда он развернулся и вновь зашёл в гостиную, выражение его лица было из тех, которые ясно сообщают: ты-об-этом-очень-пожалеешь.
— Мне знаком этот взгляд, Джон, и нет, я точно уверен, что не потерплю поражения. Мой пенис не потерпит, если быть точным.
— Нет?
— Нет.
— Скажи-ка мне, Шерлок, что на этой зелёной планете заставляет тебя думать, будто твой маленький друг-пенис больше чем мой, покоривший три континента?
— О, так ты это признаёшь! Ты думаешь, что у меня маленький!
— Ага. Знаешь, что? Да. Готов поспорить, он просто крошечный.
Шерлок в лучших традициях драмы встал в позу и крикнул:
— Я принимаю это заявление как оскорбление, Джон Уотсон, оскорбление!
— А твой крошечный маленький друг тоже принимает это за оскорбление, а, Шерлок?
— О! В таком случае разрешим наш спор раз и навсегда?
Брови Джона взлетели чуть ли не к потолку.
— Ну вперёд, ковбой. Посмотрим, как ты оснащён.
Если говорить начистоту, Джон думал, что Шерлок прорычит что-нибудь вроде «мечтай дальше» и, как обиженный подросток, унесётся в спальню, не забыв хлопнуть напоследок дверью. Вместо этого он, к ужасу своему, который в последнее время всё чаще путал с восторгом, был вынужден наблюдать, как Шерлок стянул халат, швырнул его куда-то в сторону, а потом спустил пижамные штаны вместе с трусами и встал, уперев руки в бока. Его пальцы таким образом очень удачно и как бы невзначай указывали на не такого уж и маленького друга.
Не то чтобы Джон собирался доставлять Шерлоку удовольствие, признавая вслух нечто подобное, разумеется. И уж точно он не собирался никоим образом и ни в какой форме намекать, что Шерлоков дружок и в спокойном состоянии выглядел больше, чем дружки большинства мужчин — в эрегированном. Нет. Он решил поступить именно так, как поступает любой уважающий себя пятилетка, когда сталкивается с доказательством собственной неправоты. Он принял решение всё отрицать.
— Ну?
— Что ж, Шерлок, я надеюсь, что в процессе картина меняется к лучшему, потому что прямо сейчас смотреть тут не на что.
Ответом вновь стало оскорблённое выражение лица от королевы драмы и презрительное:
— Да как ты смеешь!
— Слушай. Это нормально. У многих мужчин в неэрегированном состоянии пенисы не такие уж большие. Даже не сомневаюсь, что в боевой готовности он у тебя вполне нормальный.
— Нормальный?
— Да тебе ведь это всё равно не интересно.
И тут до Шерлока дошло. На его лице появилось выражение, обычно говорящее о том, что мотив обнаружен, комната взломана, а загадка решена.
— Ты врёшь. Врёшь, потому что завидуешь.
— Ничего подобного.
— Ещё как.
— Нет.
— Ну так давай посмотрим.
Мысленно Джон отвесил себе подзатыльник за то, что сразу не сообразил. А ведь должен был понять, что Шерлок ни за что на свете теперь не оставит его в покое, пока Джон не продемонстрирует собственного дружка. Не стоило давить, дразнить, насмехаться и подначивать. Надо было оставить всё как было. А вместо этого он оказался медленно, но верно, буквально и фигурально, припёрт к стене, когда Шерлок, со своим не таким уж и маленьким другом, вторгся в его личное пространство. И если бы у члена Шерлока была бровь, то сейчас она насмешливо и с вызовом приподнялась бы.
Преимущество в росте в шесть дюймов, которое было у Шерлока над Джоном, совершенно не помогало в данной ситуации. До сих пор. Потому что только что, стоя перед нависающим над ним Шерлоком, Джон увидел шанс на спасение. Он ещё мог победить в споре. Может быть, пенис Джона был больше пропорционально росту. Выпрямившись и уверенно взглянув в глаза Шерлоку, Джон расстегнул брюки и спустил их до коленей вместе с бельём.
Несколько секунд они так и стояли, играя в гляделки, пока Шерлок не отвёл взгляд. Он посмотрел вниз. Посмотрел, надул щёки, раздражённо выдохнув, запустил пальцы в волосы и отступил.
— Я не уверен.
— Не уверен в чём?
— Подойди ближе к окну. Нужно больше света.
Джон, сдаваясь на милость неизбежного грядущего анализа, опустил плечи. Они оба, скованные своими же штанами, направились под лучи естественного света, льющегося через окно.
— Ты прав.
— В самом деле?
— В таком состоянии сравнение не является достоверным. Оба наших члена должны быть эрегированы, чтобы мы могли рассудить по справедливости.
— О. Боже. МОЙ. Да ты шутишь! — Джон прижал руку ко рту и отступил, чтобы получше рассмотреть Шерлокова дружка, всё ещё надеясь легко отделаться. На второй взгляд, а если быть точным — при внимательном изучении, он не мог не согласиться, что пенис Шерлока не так уж отличался от его собственного. Разница между ними пока состояла лишь в том, что у Джона член начал подниматься. Серьёзно, какого чёрта?
— О, хорошо, я вижу, ты не против.
— Это просто… Это не потому, не думай…
— Джон, это нормально. Всё нормально.
Джон сжал губы в тонкую линию и мысленно выругался. Тем временем, к его растущему ужасу-восторгу, Шерлок обхватил пальцами свой пенис и оттянул вниз крайнюю плоть, обнажив очень пухлую, очень округлую, очень и-почему-это-член-другого-мужчины-кажется-таким-эстетически-удовлетворяющим? Член Джона согласно дёрнулся. Шерлок двигал рукой вперёд и назад, вперёд и назад, и спустя ещё несколько движений результат его усилий стал выглядеть довольно впечатляюще.
— Хорошая техника, — произнёс Джон, изо всех сил продолжая делать вид, что вся эта затея больше похожа на медицинское обследование, чем на круговую дрочку.
— Благодарю. Мне подходит, — выдохнул Шерлок и второй рукой приласкал яички.
«Вот блядь», — подумал Джон, чувствуя, как низ живота отзывается вполне понятным образом.
— А что насчёт тебя? Тебе не нужна дополнительная стимуляция? Достаточно просто наблюдать за мной?
И, чёрт возьми, Шерлок заставил это прозвучать как абсолютно искренний вопрос, а вовсе не как самодовольное хвастовство.
— Я… Ну… Я не… ну, знаешь, не мастурбировал несколько дней… мне и так нормально…
— А, ну разумеется, тогда всё понятно. — Шерлок тяжело дышал. Он очень ловко действовал сейчас обеими руками, неотрывно глядя на джонову эрекцию.
— Ага, а ты не собираешься, ну, знаешь, прекратить? Я думал, мы собирались сравнивать размер в эрегированном состоянии, а не, ну, ты понимаешь, эм…
— Разумеется. Да. Нам нужен сантиметр. Он у нас есть?
— Не думаю. Есть?
— Я тоже сомневаюсь. МИССИС ХАД… СОН!
— Какого хрена, Шерлок? Вот уж чего точно не нужно, так это чтобы сюда миссис Хадсон сейчас пришла!
Шерлок со стоном откинул голову назад.
— О, как глупо! Глупо, глупо, глупо! Быстрее, Джон, прячься.
— Прятаться?
Протиснувшись мимо него, Шерлок, путаясь в штанах, добрался до двери и крикнул, выглянув на лестницу:
— Не поднимайтесь, миссис Хадсон, не нужно! Но если у вас есть измерительная лента, не могли бы вы её сюда бросить, НЕ ПОДНИМАЯСЬ? СПАСИБО!
Он так и стоял там, сверкая голой задницей, а торчащим членом «указывая» в сторону квартиры миссис Хадсон, пока не услышал в ответ:
— Дайте только найти, и я сразу её вам занесу!
Тут же Шерлок развернулся и шёпотом приказал Джону:
— Быстрее, Джон, в спальню!
Они торопливо засеменили в сторону спальни, одновременно протиснувшись сквозь дверной проём. В конце концов Джон раздражённо рыкнул «К чёрту!» и скинул ботинки. Затем он наступил на одну штанину, освободил ногу и повторил манёвр со второй. Бросив вывернутые брюки и трусы на полу в коридоре, он ввалился в комнату Шерлока.
— Где ты, чёрт возьми?
Голова Шерлока показалась из-за кровати.
— Тшш! Она тебя услышит!
— Ну, знаешь ли, немного поздно об этом думать.
— Юу-хуу, мальчики!
Джон практически нырнул за кровать и спрятался рядом с Шерлоком.
— Я думал, ты сказал ей просто бросить ленту на лестницу! — прошипел Джон. — Зачем она пришла сюда?
— Понятия не имею! — прошипел в ответ Шерлок, едва шевеля губами.
— Ну и как нам должно помочь чревовещание, идиот?
— Мальчики?
И вот она уже стояла в дверях спальни с сантиметровой лентой в руках.
— Ах, здравствуйте, миссис Хадсон. Спасибо вам, что принесли эту штуку, и не просто на лестницу, верхнюю площадку или в гостиную, а прямо в спальню, где мы с Шерлоком мило беседуем, прямо тут, на полу у этого замечательного образчика мебели, который, наверное, является Шерлоковой кроватью. Шерлок, это твоя кровать? Я здесь раньше не был, — Джон внимательно осмотрелся, не вставая с пола. — Очень мило.
Шерлок, ошарашенно моргая, посмотрел на Джона, потом вновь на миссис Хадсон, а затем воскликнул:
— Бросьте её и уходите, Хаддерс. Немедленно. НЕМЕДЛЕННО!
Миссис Хадсон в ответ на Шерлоков крик разве что чечётку не станцевала, бросила сантиметр и ушла, бормоча:
— Честное слово, как будто они первые додумались меряться своими дружками!
— Чёрт. Откуда она знает, чем мы собираемся заниматься?
— Это Хаддерс. Она всё знает. Садись на кровать.
— На кровать? На кой чёрт?
— Выраженность твоей эрекции уменьшилась почти на тридцать семь процентов. Надо возобновить стадию стимуляции, чтобы результаты измерений были достоверными.
— А ты как? Ты… о, да ладно. У тебя ещё сильнее стоит! Как это вообще возможно?
Шерлок смотрел на подушки, дверь, в окно — куда угодно, лишь бы не на Джона.
— Издеваешься? Тебя это правда возбуждает? То, что нас чуть не застукала миссис Хадсон, тебя завело?
— Понятия не имею, о чём ты. Садись на кровать.
— Не буду я садиться на чёртову кровать. — Джон встал и осмотрелся в поисках вариантов. — Ладно. Я присяду на твою кровать на минуту, пока мы не придём в себя, забудем, что всё это вообще происходило, и вернёмся к своей обычной жизни, которая ни в каких видах не включает измерение наших маленьких дружков.
— Бога ради, Джон, перестань их так называть. Они не маленькие друзья, а нам не по три года.
— Я же не заставляю тебя говорить так о своём. Можешь называть как угодно.
— Именно так и планирую поступить, Джон.
— Хорошо.
— Отлично.
— И?
— И что?
— Как ты называешь свой?
— Я не собираюсь тебе говорить.
— Господи, ладно. Я соглашусь на эти измерения, если скажешь.
— В самом деле?
— Разумеется.
— Сначала измерим.
— Ни за что. Сначала ты скажешь.
— Договорились. Я называю его своим пенисом, бога ради.
Джон потёр лицо и раздражённо тряхнул головой.
— Поверить не могу, что я на это повёлся.
Шерлок окончательно стянул пижамные штаны с трусами и на четвереньках обполз кровать, чтобы забрать сантиметр, который миссис Хадсон бросила на пол. Это оказалась обыкновенная сантиметровая лента, которыми обычно пользуются портные, из нетянущегося материала и скрученная в рулончик. Встав на ноги, Шерлок вернулся к кровати и тряхнул рукой: сантиметр развернулся в длинную ленту, осталась только спиралька в самом конце.
— Не ожидал, что будет розовый, — Шерлок недоумённо наморщил нос.
— Мой член или сантиметр?
Шерлок перевёл взгляд на джонов розовый член, и Джон почувствовал, как тот снова дёрнулся. Блядь.
— Сантиметр розовый, потому что принадлежит Хаддерс. Твой же член розовый — и, я должен заметить, всё розовее — из-за изменений, происходящих в сосудистой системе, усиливается кровоток, с удивительной скоростью, кстати, во внутренней половой вене, и, соответственно, в венах мочеиспускательного канала и луковицы полового члена. Боже мой, Джон, это уже ближе к фиолетовому.
Джон отклонился назад, опершись на локти, и постарался не думать, почему его член так стремительно твердеет, когда Шерлок пространно рассуждает о сосудистой системе.
— О боже. Вот так. Не двигайся. Я только…
— Эй! Аккуратнее!
— Я не могу измерить не прикасаясь, Джон. Повзрослей.
— У тебя руки холодные. Если из-за этого он опять уменьшится, результаты не будут достоверными.
Всплеснув руками и раздражённо закатив глаза, Шерлок с силой потёр ладони друг о друга и снова взялся за сантиметр.
— Лучше?
— Наверное. Погоди, ты что делаешь? Это жульничество. Нужно измерять от корня, придурок, иначе неточно.
— Отсюда?
— Ниже.
— Ниже? Абсурд. Там не пенис, там уже мошонка.
— Я чёртов доктор, Шерлок, я прекрасно знаю, где находится мой пенис. Однако, чтобы получить точные данные, мы должны мерить по дорсальной поверхности от корня до головки. Так что начинай оттуда, где он переходит в живот и двигайся вверх.
Шерлок прижал кончик сантиметра к основанию Джонова пениса, пальцами второй руки провёл по нему вверх, прижимая ленту, затем снова вниз, чтобы убедиться, что она никуда не сдвинулась и лежит ровно. И опять вверх.
— Боже, Шерлок, какого чёрта? Ты измеряешь или… о боже… блядь…
— Прости, прости. Прости. Просто хотел убедиться, что всё верно. Я меряю до уретры, верно? Так, кажется, больше смысла, — Шерлок аккуратно прижал сантиметр к уже сочащемуся отверстию, а потом выругался. — Я не могу снять показания, когда ты пачкаешь измерительный прибор, Джон!
Джон тихо застонал, когда Шерлок провёл по головке его члена подушечкой большого пальца, стирая появившуюся каплю.
— Даже — не — думай — о, боже, ты это сделал. Ты попробовал.
— Я должен был, Джон. Ради науки.
— Ради науки.
— Господи боже, Джон, он становится ещё больше. Это безумие. Ты только посмотри. Он только что подрос на полдюйма!
— Просто. Заткнись. Ты закончил?
— Не знаю. А ты? О! Ну конечно! — Шерлок прижал руки к лицу по сторонам от рта, по форме сейчас напоминающему ровное «О».
— Не уверен, что хочу это услышать.
— Мы должны проводить измерения после эякуляции! В таком случае мы будем уверены, что тестовый образец достиг состояния максимального возбуждения. Если мерять сразу, он ещё не успеет уменьшиться.
— Господи, блядь, да это просто смешно.
— Скажи мне, Джон, что тебя особенно возбуждает? Не считая звука моего голоса, вида моих рук и формы моих губ.
— Ты это только что вычислил, да?
— Очевидно. Хм… Дай подумать. Что я упустил?
— Шерлок. Нет. Не надо. Шерлок…
— Орально! — провозгласил Шерлок, восхищённый собственными наблюдениями. Он устроился между ногами Джона, положил руки на его бёдра и наклонился вниз.
— ШЕРЛОК! Ты не можешь просто… обожематьтвоюкакохуенно…
Джон попытался было оттолкнуть Шерлока, но как только его пальцы запутались в чёрных волосах, он неожиданно для самого себя обнаружил, что двигает бёдрами навстречу вместо того, чтобы отталкивать. Его сумасшедший, до недавнего времени асексуальный, высокоактивный социопат, чертовски сексуальный сосед делал ему лучший в жизни минет.
Несколько восхитительных минут спустя Шерлок одной рукой взял яички Джона и перекатил в ладони, потом отстранился — его губы и подбородок блестели от слюны — и сказал:
— Джон, твоя мошонка готовится к эякуляции. Мы совершенно забыли учесть…
Джон поднял бёдра вверх, а голову Шерлока потянул обратно вниз.
— Позже… потом… по одному эксперименту… за… раз… о, да… это… это… о, блядь, да… бери сантиметр… бери… о, боже… БЛЯДЬ!
Шерлок отстранился как раз в момент эякуляции, либо он не заметил, что сперма попала ему на щёку и волосы, либо ему было на это наплевать. Дотянувшись до сантиметровой ленты, он приложил её ко всё ещё пульсирующему члену Джона.
—Джон, я впечатлён. В состоянии наибольшего возбуждения от лобка до уретры — девятнадцать и две десятых сантиметра, — закрыв глаза, Шерлок произвёл в уме несколько несложных вычислений. — Девятнадцать и две… умножаем… три и четыре… десятичная дробь… Джон, твой член в длину семь целых пятьдесят шесть сотых дюйма, что в соотношении к росту составляет двенадцать и шесть десятых процента. А теперь я.
Шерлок упал на кровать и, взглянув на Джона, неопределённо махнул рукой в сторону своего почти возбуждённого члена.
Джон, всё ещё отходя от впечатлений после самого интенсивного за несколько месяцев оргазма, не открывая глаза повернулся на бок и пробормотал:
— Вперёд. Заканчивай. Я тебя измерю.
— Да что с тобой? Как ты вообще умудрился сдать экзамены для поступления в медицинскую школу, а тем более — стать врачом?
— А что не так?
— Нельзя использовать другой метод на тестовом образце из того же эксперимента! Это бессмысленно и недостоверно!
— Я думал, дело в эякуляции, — пробубнил Джон в простынь.
— Да, но кто знает, вдруг разные методы стимуляции потенциально дают разные конечные размеры перед эякуляцией?
— Ты не знаешь? Ты признаёшь, что чего-то не знаешь?
— Джон, ради науки тебе придётся мне отсосать.
— Науки. Опять эта дурацкая наука, — Джон, всё ещё во власти посторгазменной эйфории, начал хихикать. — Где чёртов сантиметр?
Шерлок пошарил по кровати и бросил искомое в сторону Джона, а потом скрестил руки на груди и уставился в потолок — идеальная картина, демонстрирующая единственного в мире консультирующего детектива, терпеливо ожидающего своего исключительно научного минета.
Джон снова хихикнул, сел на колени сбоку от Шерлока, наклонился и взял в рот его никогда-и-не-бывшего-маленьким друга, где вышеупомянутый немедленно несколько раз дёрнулся напротив его языка. Шерлок издал какой-то непереводимый звук. Джон усмехнулся.
А через несколько секунд руки Шерлока, до этого спокойно сложенные на груди, уже сминали простынь, ноги раздвинулись шире, а бёдра подавались навстречу, каждый раз отрываясь от кровати.
— Полегче, тигр. Эксперимент будет испорчен, если ты повредишь пищевод исследователя, — Джон прижал его бёдра предплечьями и продолжил с того же, на чём остановился.
Всё закончилось почти сразу, но Джон достаточное количество раз в жизни имел дело с людьми на грани оргазма, чтобы понять, что скоро произойдёт, когда Шерлок перестал метаться, тяжело дыша, а вместо этого начал напрягаться и стонать, а потом, вскрикнув, совершенно застыл. Джон отстранился как раз тогда, когда из пульсирующего члена Шерлока начала выплёскиваться сперма ему на живот. Вытерев губы, Джон прижал сантиметр к его пенису.
— Двадцать три сантиметра. Остальное считай сам. Шерлок?
Шерлок свернулся в клубок, уткнувшись лицом в бедро Джона, но его губы шевелились, значит, он уже высчитывал.
— Чуть больше девяти дюймов. Но, если пересчитывать в соотношении с ростом, Джон, цифры одинаковые. Двенадцать и шесть десятых процента.
— Чёрт возьми. Ты не шутишь? И какова вероятность?
— Примерно один к десяти тысячам.
— Ты всё придумал, Шерлок.
— Так и есть, — Шерлок приподнялся на локте и потянул Джона вниз. — Надеюсь, ты согласишься, если я скажу в заключении, что мы оба хорошо оснащены и ни у одного из нас нет, как ты любишь говорить, «маленького» друга.
— Я, пожалуй, соглашусь. Жаль, что ты не пользуешься своим оснащением.
— Неправда. Только что пользовался. Вот прямо сейчас.
— Ради науки. А это не одно и то же.
— По сравнению с чем? С использованием для удовольствия?
— Естественно.
— Должен признать, было более чем приятно.
— Было. Это точно.
— Было приятно и, эм, готовить тебя к измерениям.
— О.
— А ты, кажется, был вовсе не против готовить меня.
— Ну, если уж начистоту, думаю, мне понравилось бы это больше, продлись оно подольше. Ты быстро кончил.
— Прошло слишком много времени с прошлого раза. Сдержаться не получилось. Интересно, а это влияет на величину эрекции?
Несколько долгих секунд Шерлок и Джон смотрели друг на друга, потом перевели взгляд на розовый сантиметр, валявшийся на кровати между ними.
— Ради науки? — спросил Джон.
— Ради науки, — ответил Шерлок.