Жизнь с мечтой

PG-13
Завершён
28
Размер:
40 страниц, 16 720 слов, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
28 Нравится 32 Отзывы 6 В сборник

8 Друг

Настройки
      Магическая война принесла с собой не только дурные газетные заголовки, но и сверхурочные занятия по защите от темных искусств. Теперь три раза в неделю после полдника мы собирались вместе с каким-нибудь факультетом и практиковались. Занятия хоть и носили дополнительный характер, можно было приходить в обычной одежде и без учебников, пропускать их не допускалось. Как-то раз Джеймс отпрашивался у МакГонагалл на тренировку, она с минуту сидела нахмурившись, а потом все же обязала его остаться.       — Нет, пропускать эти занятия не рекомендуется, хм, давайте поступим так: сегодня вы присутствуете, а завтра вместо последнего урока трансфигурации вы пойдете на тренировку по квиддичу.       — Но вся команда тренируется сегодня.       — Можете взять Блэка в подмогу.       — Один раз потренироваться и так можно, пойду обрадую свою новую мишень.       Меня распирало от смеха. Посмотреть бы, как Блэк будет отбивать квоффл и приглаживать свои волосы одновременно.       В тот раз занятие проводила профессор МакГонагалл. Сегодня же был Слизнорт. Без лишних вступлений он стал разбивать нас на пары. Через десять минут я и еще десяток ребят оставались в толпе нераспределенных. Я огляделась и встретилась взглядом с мистером «я тебя избегаю». Он, оценив ситуацию, быстренько отошел подальше. Наверно, не захотел быть случайно выбранным со мной в пару. Ну, в этом он был не одинок.       Через час профессор разрешил нам присесть и стал рассказывать истории о самых интересных магических дуэлях.       — Ну, что ж, кажется, я своей стариковской болтовнёй совсем усыпил вас. На сегодня достаточно, а пока минутку не расходитесь, мисс Эванс, они все ваши.       Лили заняла место преподавателя.       — Как всем известно, уже в следующий понедельник будет праздник — Хэллоуин. Осталось совсем немного времени для подготовки замка и мне нужны добровольцы… хотя бы пару человек… будет весело…       Со своего места вскочил Джеймс.       — Ребята, это же для нас самих, для настроения.       Римус поднял руку, а в след за ним и Элли.       — Классно, кто еще хочет? — Лили натянуто улыбнулась, — я дам очки каждому помощнику, с любого факультета.       Трое пуффендуйцев подняли руки, а на большее рассчитывать не приходилось. По пути в общую гостиную, я услышала разговор.       — Лилс, ты же знаешь, что я не смогу помочь, у меня тренировка, — виновато произнес Джеймс.       — Да, знаю, спасибо, что встал и поддержал на словах       — Да, ерунда, — отмахнулся Поттер.       Я догнала их.       — Лили, я могла бы помочь.       — Это было бы замечательно       — Наверно, тяжело совмещать и тренировки, и эти занятия, плюс домашка — все вечера заняты.       — Нее, я совсем не чувствую занятости, — весело отозвал Джеймс, — я бы еще организовал клуб любителей ирландских народных сказок, устраивали бы собрания в библиотеке.       Все расхохотались.       — Лучше устроить клуб любителей сновидений и всем дружно выспаться, — предложил Римус.       — Или клуб гурманов, — взял слово Питер, — ух, наелись бы.       Сириус и Джеймс загоготали.       — Тебе лишь бы поесть.       Лили укоризненно посмотрела на них.       — Завтра после полдника останемся в Большом Зале и начнем украшать.       Профессор МакГонагалл привела еще нескольких нарушителей дисциплины в подчинение Лили. И когда Зал опустел, мы собрались вокруг нее.       — В кладовке есть ящики с гирляндами. Нам лишь нужно развесить их по всему замку. Все просто.       Лили засмеялась.       — Шучу. Это программа на Рождество. Но в кладовку зайти придется за коробками со всякой всячиной. Мы выберем около десятка местечек и устроим уголки страха. Представьте, группа учеников вступает на второй этаж завтра утром, а там раздается раскат грома и с потолка падает подвешенное пугало, можно добавить стаю летучих мышей.       — Круто, — восхитился Сириус, — специально буду водить девчонок по таким местам.       Эта идея очень понравилась и Пивзу, что причисляет их с Блэком в одну команду придурков. Пока школьный полтергейст раздавал советы из своего богатого жизненного опыта, я (возможно, не единственная) тихонечко молилась, чтобы его доброе расположение к нам не сменилось. Особенного мы потрудились над подземельем. Изначально никто не хотел устраивать слизеринцам праздника. Ребята говорили про Того-кого-нельзя-называть (некоторые из Слизерина, наплевав на все приличия, открыто разделяли убеждения Пожирателей Смерти) и обычную мрачность той части замка.       — А, давайте, — предложил Римус, увидев спад боевого духа команды, — устроим им самый зловещий прикол или даже несколько.       — Да, за каждым поворотом.       — Точно       Мы потратили кучу времени. Ребята никак не унимались, придумывая новые страшилки для слизеринцев.       — Надо подниматься, — уговаривала всех Лили, — нам еще к Хагриду за тыквами идти.       Все весело хохотали над очередной придумкой Сириуса.       — Пойдем, сложим коробки в кладовку, — шепнула мне Эванс, — ребят, догоняйте.       Когда мы скрылись из виду, я посетовала на Блэка.       — Да, он очень жизнерадостный парень, — ответила Лили.       — Он очень несносный парень, — поправила я.       — Ты предвзято к нему относишься, — она с улыбкой покосилась на меня, — он славный.       — Смотри, отобьет у тебя Джеймса, вы ведь пара, — неуверенно закончила я, мы никогда не были друзьями и мне ранее официально такой информации никто не давал.       — Да, — Лили расхохоталась, — они постоянно дают мне повод для ревности. Хотя, знаешь, может быть, это они встречаются, а повод для ревности — я сама.       Мы смеялись. Я и мой недавний повод для ревности Джеймса.       — Что еще взять с этих двойняшек.       — Да, постоянно вместе, а теперь еще Сириус живет у Поттеров.       — Правда?       Лили поведала мне безрадостную историю конфликта Сириуса с родителями — о глубине их идеологии, непокорности самого Блэка и, наконец-то, побеге. Прежде я не знала деталей, да и не вдумывалась в слухи и обрывки случайных фраз Сириуса о семье. Здесь было над чем подумать.       Мы вновь собрались все вместе и отправились к лесничему. Он уже перетаскал значительную часть тыкв к замку. По пути к хижине Хагрида нам встретились несколько куч осенней листвы, и у Лили сразу возникла идея раскидать ее при входе в Хогвартс и поставить тыквы-фонари сверху.       — Да, забирайте, не жалко, — улыбнулся Хагрид, и нагрузив тележку тыквами, покатил вверх по склону. Эванс быстро скомандовала парням.       — Может, украсим хижину Хагрида, — предложила она, — он такой добрый.       Мы быстренько наколдовали гирлянду на окна и венок из желтых листьев на дверь. Хагрид был растроган нашим поступком.       — Я вас сейчас всех чаем напою, — пробасил он, — у меня и выпечка имеется, это мое увлечение такое. А, давайте, прямо на поляне устроим посиделки. Погода хорошая, сейчас костер разведем. Я потом вас в школу провожу.       Садились сумерки. И было по-особенному романтично сидеть на поваленном бревне около потрескивающего огня. Лили позвала меня сесть с ней. С другой стороны ко мне подсел Блэк, когда моя новоиспеченная подружка отвлеклась на приближающегося Поттера, он спросил:       — Не замерзла? — он собирался накрыть меня частью своей мантии, но я остановила его.       — Если потом ты собираешься меня игнорировать до конца учебного года, то не нужно лишней заботы.       Мы напряженно смотрели друг на друга. Он убрал руку. Повисло молчание.       Ну и почему он меня не поцеловал? Как бы мы не общались, момент был классный и он все испортил. Парни такие безынициативные. Вот что ему помешало? Что ему вечно мешает вести себя разумно? Не так прост этот Блэк со всеми своими заморочками. Но я все равно горжусь этой своей фразой, я давно ждала, чтобы сказать подобное.       Поттер с проказливо-глупой улыбкой добежал до нас. Он обхватил ладонями руки Лили, которая к тому же держала кружку, и стал жадно пить.       — Я хотел пораньше присоединиться к вам, но не смог. Как все прошло?       — Отлично, к празднику все готово.       — Ну, не все, — лукаво произнес Джеймс, — в эти выходные будет поход в Хогсмид, надо прикупить угощений.       — Мы могли бы начать праздновать у мадам Розмерты, — предложил Римус.       — Да, неплохая идея, пойдешь с нами? — Поттер смотрел на меня.       — Да, конечно.       Всю дорогу до спальни мы болтали с Лили вдвоем.       — Когда я обдумывала Хэллоуин, пролистала пару книг заклинаний для праздников. И теперь у меня столько идей к Рождеству. Например, можно наколдовать серебристые шары, они будут слегка светиться в темноте, заставим их парить в коридорах вместо свечей в канделябрах. Да и сами свечи можно окрасить в голубой цвет.       — Это прикольная задумка, не забудь меня позвать обустраивать все. Мне очень понравилось сегодня.       — Хорошо. Через неделю нам еще придется ходить и снимать все декорации.       Хэллоуин и Рождество обещали пройти лучше, чем когда-либо до этого.
28 Нравится 32 Отзывы 6 В сборник
Отзывы (12)