ID работы: 3746289

Closer

Гет
Перевод
NC-17
Заморожен
33
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
127 страниц, 37 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
33 Нравится 9 Отзывы 8 В сборник Скачать

Глава 17

Настройки текста
«С этим шрамом ты выглядишь как бэд бой», пошутила я. Он напряг свои мышцы и поцеловал свои бицепсы, на что я рассмеялась. Мы поехали в больницу и потребовалось около часа, чтобы зашить эту рану, к счастью, я не наблюдала за этим. Я осталась снаружи, иглы и кровь — это не моё. Я так устала, что заснула в 10 вечера и проснулась в 8 утра из-за небольшого инцидента Гарри и Найла, а теперь мы возвращаемся назад к дому. Это были очень странные выходные. Машина повернула направо и каждый из нас погряз в своих мыслях. «Хм, хочешь поделать что-нибудь весёленькое сегодня ночью? Например как, пойти на вечеринку?», его голос вытащил меня из раздумий. Я не знала ответ на этот вопрос, этот уик-энд был довольно-таки странным, кто знал, что может случится на вечеринке. «Ээ», я остановилась, подумав о своем ответе еще раз. Что может пойти не так? «Да, конечно», ответила я. «Да», прекрасная улыбка появилась на его лице, демонстрируя очаровательные ямочки, я очень люблю их. ~ «Ты проснулась, красавица?» «Просыпайся-просыпайся, милая» «Проснись, золотце» «Давай же, мы должны быть уже готовы» «Просыпайся, малышка» «Что», я застонала, говоря это немного озлобленно, чем должна была. «Поднимай свою ленивую попку, мы пойдем на вечеринку», его кудряшки щекотали моё лицо и он поцеловал меня в щеку, в результате чего бабочки начали формироваться в моём животе. «Попроси Натали что-нибудь из её одежды, у неё её около тонны, она не окажет тебе в просьбе», он вышел, оставив меня в полудрёме. ~ Я взяла одно из платьев Натали, то, которое было не слишком вызывающим и подходило мне. Мои волосы были в беспорядке, я решила немного накрасится, чтобы придать своему лицу естественный вид. «Мы уходим!», я услышала крик, доносящийся снизу. Блять, я схватила свой телефон и положила его в карман платья. Мы все вместились в Range Rover Луи и поехали. Я сидела на заднем сидении, неловко слушая разговоры парней большинство которых было о выкупах вещей и пустых бесед от Турции до верблюдов. Они смеялись и подкалывали друг друга каждый раз, когда кто-то говорил что-то смешное. «Ну так, Стефани, ты готова к сегодняшнему вечеру?», спросил Лиам. «Да, конечно? Я была на вечеринках раньше, ты не знал?», я закатила глаза. Неужели он подумал, что я настолько невинна и впервые побываю на вечеринке? Лиам просто вздохнул и проигнорировал мой нахальный комментарий. «Черт, да, мы тут!», выпалил Найл, на что я повернула голову, чтобы посмотреть на дом, к которому мы прибыли. Это был довольно-таки большой дом, не такой как у мальчиков, хотя во дворе стояли около 50 танцующих девушек с напитками в руках. Какой-то парень бегал голым с мишкой и пакетом в руках, крича при этом. Я уже смеялась во всю, чуть ли не вываливаясь из машины, из-за того, что эти люди были уже в ничто в 11 вечера. Я почувствовала как чья-то рука переплела свои пальцы с моими. Я подняла голову и увидела, что Гарри улыбается. Он был одним из парней, который мог носить рубашки с сердечками и узкими джинсами, которые не смотрелись на нём как на гее, а наоборот он выглядел горячим в них. «Пошли внутрь», дернул он мою руку и я последовала за ним, через уже напившихся людей, к двери. Мои глаза расширились, когда я увидела проблеск того, что было внутри. Была толпа людей, танцующих повсюду и делающих это в каждом углу. Музыка взрывала колонки, огни мерцали и угасали. Это было похоже на вечеринки парней, только дом был другой и людей было намного больше; они касались друг друга и делали тревожные вещи. Рука Гарри была склеена с моей, не давая мне отойти ни на шаг, когда мы шли через всю эту толпу. Я почувствовала как чья-то рука скользит вниз по моей спине к моему заду, сжимая его. Обернувшись вокруг и выпустив ладонь Гарри, я увидела темноволосого парня. Какого черта он делает! «Не трогай меня, мудак!», пыталась докричаться я до него через громкую музыку. Гарри схватил меня за руку снова, очевидно, догадываясь, почему я остановилась. «Прикоснёшься к ней и ты труп», его голос был серьёзным и он посмотрел на него злым взглядом. «Он не будет доставать тебя, детка», прошептал он мне на ухо. Я засмеялась сильнее, чем следовало бы. Этот парень был так напуган из-за Гарри, что сбежал, увидев злое выражение его лица. Что за трус.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.