ID работы: 3746869

Наследие Смерти.

Гет
G
Завершён
10719
LrdVaderZ бета
Serena-z бета
Размер:
1 359 страниц, 159 частей
Метки:
AU
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10719 Нравится 4379 Отзывы 5377 В сборник Скачать

Первые шаги к мастерству.

Настройки текста
      После грандиозного разгона, устроенного теперь уже новым директором Хогвартса, Гарри сидел в его кабинете и вспоминал последние два месяца, а они оказались для него по-настоящему изматывающими. Тревор занимался с ним боевой магией по несколько часов в день. Большую же часть времени Гарри варил зелья. После снятия ограничителей и всплывания из подсознания просто чудовищного массива информации его дар к зельеварению открылся во всю свою силу. Уже спустя месяц Гарри стал варить высшие зелья, уровня Мастера, разрешённые Министерством Магии. В этом процессе ему активно помогал лаборант из больницы Святого Мунго мистер Алдрейдж. После приготовления зелья, Алдрейдж лично отвозил его в Святого Мунго. С каждым новым сваренным зельем Гарри удавалось лучше прочувствовать сам процесс его изготовления, а следовательно, и улучшить своё влияние на него. Именно на этом и основывается дар зельевара. Возможность почувствовать зелье в процессе его изготовления.       Теперь ему стало понятным, почему рецепты Снейпа, написанные на доске, отличались от тех рецептов, что были записаны в книгах. Ответ оказался до банальности простым, а именно, во времени и в Завесе.       Завеса влияла на мир значительно сильнее, чем можно было предположить на первый взгляд. Энергия, которая пронзает весь мир, со временем истощается, а пополниться ей просто неоткуда. Из-за уменьшения её количества, ослабевает её влияние на животный и растительный мир. Чтобы компенсировать её, необходимо дополнять или изменять рецептуру зелий каждое десятилетие. Вот для этого и нужен мастер-зельевар, который сможет прочувствовать процесс.       С каждым днём Гарри всё глубже затягивало это направление магического искусства. С каждым новым рецептом возрастало его мастерство. И всё больше и больше Гарри удивлялся таланту Снейпа. Так извратить обучение столь интересному искусству, чтобы ученики возненавидели его - для этого действительно нужен талант. За две недели до бала, Гарри смог сделать новый шаг в своём развитии. Он, по записям Салазара Слизерина, смог восстановить несколько потерянных рецептов, существенно их видоизменив.

***

      За полтора месяца до начала бала.       Вот уже две недели как Гарри отправляет Грегори Уайту, из больницы Святого Мунго, образцы приготовленных зелий. За дополнительную оплату он передавал их лаборантам, и те делали отчёт о недостатках и ошибках, сделанных в процессе приготовления зелий. Разумеется, за анонимность пришлось заплатить отдельно, но это того стоило.       Не последнее слово в развитии его мастерства сказала, как ни странно, некромантия. Точнее, его возможности, как Лорда Смерти. Именно благодаря этим возможностям он научился не просто чувствовать зелья, но и видеть их магическую составляющую. Получилось это совершенно случайно. На второй неделе своей практики Гарри решил сварить мазь от ожогов. Данная мазь была невероятно эффективна и востребована. Но был недостаток. Процесс приготовления данного бальзама был весьма нестабильным и взрывоопасным. Уже два взорванных котла окончательно испортили его настроение и пошатнули его уверенность в своих возможностях. Поздний вечер и сильная усталость лишь усугубили его состояние. В процессе третьей попытки, Гарри почувствовал в бальзаме некую неправильность. Сосредоточившись над котлом, Гарри закрыл глаза, пытаясь разобраться в своих чувствах. Из той информации, что он получил от Гермионы, а точнее от её матери, он знал, что интуиция и чувства - это то, на что в первую очередь должен обращать своё внимание любой зельевар. Спустя минуту наступил момент, когда Гарри сквозь закрытые веки увидел трёхмерное изображение разноцветного зелья. Представляло оно из себя смешанные пазлы разных цветов. Пазлы были перемешаны, но при этом, они старались выстроиться в определённый порядок. Проблема оказалась в том, что некий серый туман не позволял разноцветным кусочкам пазла занять нужное положение и соединиться друг с другом. Они распадались на составную мозаику и пытались собраться вновь. Фактически в зелье происходила борьба. Желая убрать серую дымку, которая мешает пазлам зацепиться друг за друга, Гарри мысленно представил свои прозрачные руки и опустил их в котёл. В этот момент он впервые почувствовал зелье. Он начал подталкивать кусочки пазла навстречу друг к другу, помогая им выдавливать серую дымку между ними. Когда последний цветной пазл встал на своё место, радужная мозаика вспыхнула и покрылась равномерным золотистым цветом, слегка смазанным серой дымкой.       Стоило Гарри открыть глаза, как вместо золотистого зелья, которое было в его воображении, перед ним предстала готовая мазь яркого фиолетового цвета. Гарри вновь сверился с рецептом. Там ясно было сказано, что от насыщенности цвета зелья, зависит его качество. От нежно голубого до синего. О фиолетовом цвете не было сказано ни слова. Да и по времени, мазь оказалась готова на час раньше положенного. На всякий случай, Гарри отправил образцы Грегори Уайту и отправился спать.       В четыре утра, в его дверь постучали. - Мистер Поттер.       Гарри с удивлением услышал голос мадам Максим. - Мистер Поттер. Вы не могли бы утихомирить Ваших гостей? - Моих гостей? - Гарри с изумлением посмотрел на часы. - Какие могут быть гости в четыре часа утра? - Вам лучше знать! – раздался недовольный голос директрисы.       Гарри встал, оделся и направился с мадам Максим в малую гостиную. Один волшебник стоял к нему спиной, в то время, как другой возбуждённо расхаживал по гостиной.       Гарри спросил: - Что случилось, уважаемые?       Стоящий к нему волшебник обернулся и Гарри узнал колдоменика Грегори Уайта. - Ооо, мистер Поттер. Мои искренние извинения за столь ранний визит, но у меня больше не было возможности сдерживать моего коллегу. Позвольте представить главного колдомедика больницы Святого Мунго, магистра Джорджа Стивенсона. - Мистер Поттер. Рад с Вами познакомиться.       Стивенсону на вид нельзя было дать больше шестидесяти. Невысокий, но весьма энергичный волшебник. Он энергично пожал Гарри руку и сказал: – Мы здесь из-за бальзама для заживления ожогов.       У Гарри похолодело в животе. – Я надеюсь, я не сварил ничего серьёзного? - Ну, вообще-то сварили, – сказал Стивенсон. – Нет-нет. Вы неверно меня поняли. Бальзам, чей образец Вы прислали, оказался очень высокого качества. Скажите, у Вас ещё остался запас? - Да, но я по-прежнему не понимаю… - Потом, потом. Нам срочно нужен этот бальзам. Подробности я сообщу Вам позже.       Растерянный Гарри проводил их в свою лабораторию и переложил им весь запас бальзама в несколько стеклянных колб. Передал он их со словами: - Хорошо, что Вы пришли так рано. Мне было лень вчера вечером возиться с ним, и потому я хотел уничтожить его сегодня утром, как проснусь.       От неожиданных слов, Стивенсон едва не выронил свою драгоценную ношу, и неодобрительно посмотрев на Гарри, проворчал: - Не стоит так шутить, молодой человек. - Я по-прежнему не понимаю… - начал говорить Гарри. - Потом, молодой человек. У нас мало времени. Приходите к мистеру Уайту к десяти часам. Мы всё Вам объясним.       Чуть ли не бегом, два колдомедика покинули карету и достигнув границ Хогвартса с хлопком исчезли.       Гарри и мадам Максим с удивлением посмотрели на заспанного завхоза, мистера Филча, ожидая от него объяснений. Но тот ответил им таким же взглядом. После этого, все дружно пожали плечами, и отправились в свои кровати.

***

      Ровно в десять часов Гарри постучал в дверь Грегори Уайта. - Войдите! – раздался голос. – А, это Вы, мистер Поттер. А мы Вас уже заждались. Прошу, присаживайтесь.       Растерянный Гарри сел в кресло и вопросительно посмотрел на Грегори Уайта и на Джорджа Стивенсона. - Мистер Поттер, - взял разговор в свои руки Стивенсон, – как Вы уже поняли, мы здесь из-за Вашего бальзама. Не могли бы Вы поподробнее рассказать о процессе его приготовления. Как мы поняли из Вашей сопроводительной записки, Вы совершили некую ошибку в рецепте. Вот именно эта ошибка нас и интересует. - Я, конечно, расскажу Вам все подробности, - сказал Гарри. – Но в начале, я хочу знать, из-за чего весь этот шум? - Да, конечно. Прошу прощения. Видите ли в чём дело. Вчера вечером, к нам привезли семью, состоящую из молодых супругов и их пятилетней дочери. Я не знаю, из-за чего у них там произошёл спор, но в результате их действий ребёнок был напуган, и у него произошёл первый неконтролируемый магический выброс. С одной стороны, это просто замечательно, но есть одно но. Первый магический выброс, всегда опасен не только для окружающих, но и для самого молодого мага. В общем, в результате этого выброса, произошло магическое возгорание. Родители вовремя смогли обезопасить себя и ребёнка, но неконтролируемый выброс на то и неконтролируемый. Ребёнок пострадал. Сильно. Сильные ожоги кожного покрова. Проблема оказалась в том, что магические повреждения, как правило, не лечатся, либо лечатся очень тяжело. Если волшебнику отрубить руку или палец, например обычным мечом, то отрастить потерянную конечность не составит никакой проблемы. Но если это произвести зачарованным оружием и заклятьем, то помочь несчастному калеке могут лишь некроманты. - Я в курсе, что в нашей стране запрещена некромантия в медицине. Мистер Грегори Уайт просветил меня. - Да, мистер Поттер. К сожалению это так. Но вернёмся к пострадавшей семье. Хоть супруги и смогли вовремя принять меры, но они так же пострадали от ожогов. У нас есть специальные мази, и они прекрасно помогают в заживлении. - Но…, - спросил Гарри. - Но наши мази не могут убрать шрамы от магического огня. От обычного - не проблема. Но не от магического. - Я по-прежнему не… - Терпение, мистер Поттер. Так уж получилось, что наши запасы почти иссякли. Вот тут-то и подвернулась Ваша мазь, которую Вы прислали для контроля. В общем, мы её испробовали на взрослых пострадавших совершенно случайно. Лаборант за свою халатность уже наказан. Мистер Поттер, мы не знаем, что Вы сделали, но это очень Важно. Ваша мазь способна убрать не просто полностью ожоги, но и шрамы от них. Понимаете. Пострадавшая девочка, обречённая всю жизнь прожить со страшными шрамами от ожогов, теперь может спокойно прожить полноценную жизнь. Поэтому мы просим Вас рассказать, а ещё лучше изготовить ещё одну порцию мази на наших глазах. Возможно, мы заметим то, что Вы упустили. - Ну, это не проблема, – сказал Гарри. – Рецепт, с которым я работал, остался без изменений. Но под конец, я почувствовал, что у меня опять что-то не получается, и зелье может вновь взорваться, как предыдущие два. Тогда я…

***

      Через двадцать минут. - Очень интересно, – сказал Стивенсон. – Значит, Вы не просто почувствовали состав, но и увидели зелье в виде кусочков разноцветной мозаики. - Да, они похожи на пазлы разных цветов. Они хотели соединиться, но серая дымка не позволяла им сделать это. - А когда Вы помогли пазлам встать на место, то в Вашем внутреннем зрении они приобрели однородный светло-золотистый цвет. - Верно. Ещё я заметил, что зелье было изготовлено на час раньше. - Очень интересно. - Но серая дымка никуда не делась. Она по-прежнему пронизывает зелье. - Мистер Поттер, Вы не могли бы нам продемонстрировать это. Ну, я имею в виду сварить зелье. - Если у Вас есть лаборатория и нужные компоненты. - Не нужно так шутить, мистер Поттер. В конце концов мы в больнице Святого Мунго. Прошу следовать за мной. - Минуту, – сказал Уайт. – Мистер Поттер. У меня есть одна идея, но мне необходимо, что бы Вы снова прошли сканирование Вашей ауры. Если моя идея сработает, то Вы об этом не пожалеете. Уверяю Вас.

***

      Спустя сорок минут в лаборатории. - Теперь, мистер Поттер, когда Вы добавили второй компонент, закройте глаза и объедините пазлы. Что Вы видите.       Вспышка. Пазлы получили однородный золотистый цвет. - Мистер Уайт? - Да, мистер Стивенсон. Как я и думал. Мистер Поттер своей магией ускоряет процесс реакции. Теперь добавьте следующие два компонента. Что Вы видите? - Золотистый цвет пропал. Состав вновь разбился на мешанину из движущихся частей пазлов трёх цветов.

***

      Спустя час. - Невероятно! – Стивенсон смотрел на готовое зелье и не верил своим глазам. – Чуть более, чем за час Вы сделали то, на что уходит, как минимум, пять часов. Это же прорыв в зельеварении! - Мистер Поттер, я прошу Вас сварить ещё одно зелье, но теперь в несколько иной последовательности. Мистер Стивенсон. Меня связывает клятва, данная мистеру Поттеру. Я прошу Вас на время покинуть нас. Если мистер Поттер посчитает, что эту тайну можно доверить ещё кому-нибудь, то Вы будете первым, кто её узнает.       Стивенсон недовольно посмотрел на Уайта. Затем на Поттера и вновь на Уайта. - Я хотел бы присутствовать. Мистер Поттер. Поймите меня правильно. Подобные события крайне редки в нашем мире. Это впервые за всю историю всего магического мира, когда волшебник Вашего возраста добился подобных результатов, как бы пафосно это не звучало. В крайнем случае, я готов принести непреложный обет, но я должен присутствовать! - Мистер Стивенсон, – сказал Гарри, – я согласен на непреложный обет. Вы должны будете молчать о том, что узнаете обо мне до тех пор, пока я не разрешу Вам обратное. - Я согласен.

***

      Спустя пять минут и один непреложный обет. - Итак? – с нетерпением спросил Стивенсон. - Я даю Вам своё разрешение на передачу этой информации Вашему коллеге мистеру Стивенсону, мистер Уайт, – сказал Гарри. - Вы знаете кто такие Лорды Смерти? - Разумеется! В конце концов я управляю этой больницей уже свыше сорока лет. - Оу! – удивился Гарри. - Да! – хмыкнул Стивенсон. – Я генеральный колдомедик больницы Святого Мунго. Другими словами, я здесь главный. - А ещё он очень скромный, – усмехнулся Уайт. - Не более чем Вы, друг мой, – не остался тот в долгу. - Так вот, позвольте Вам представить, друг мой, Гаррольда Джеймса Поттера. Лорда Смерти. - Оу! – теперь уже удивился Стивенсон. – Но во имя Мерлина! Как? - Это долгий рассказ. Но об этом позже.       Дав своему коллеге время прийти в себя и переварить новость, Уайт стал высказывать свою идею. - Очевидно, у мистера Поттера произошёл своеобразный сплав дара к зельеварению и возможностей Лорда Смерти. - А его подсознание, – продолжил его рассуждения Стивенсон, - помогает ему разобраться в процессах проходящих в зелье на доступных для него образах, в виде разноцветных пазлов. Это объясняет, откуда у мистера Поттера столь сильная чувствительность, которая приходит к мастеру-зельевару лишь спустя десятилетия. - Верно. Как Вы уже знаете, мистер Поттер, в зельях важен не столько набор химических компонентов, сколько их магические составляющие. Любые зелья имеют побочные эффекты. Они тоже состоят из агрессивной магической энергии. - Вы хотите сказать, что тот серый туман, который не даёт пазлам встать на место… - Да, мистер Поттер, Вы поняли о чём я. Учитывая то, что Вы Лорд Смерть, данная энергия не только неопасна для Вас, но и в какой-то мере полезна для Вашего развития. Вот я и подумал, а что если Вы будете не подталкивать пазлы на встречу друг другу, как бы выдавливая этот серый туман, а… - и Уайт вопросительно посмотрел на Гарри. - А попробовать вытянуть серый туман из зелья, – сказал Гарри. – Тогда пазлы сами встанут на свои места даже без моей помощи. - Верно. Например, создав щуп в виде полой трубочки, Вы сможете как бы выпить эту отрицательную энергетику. Этим Вы ускорите приготовления зелья в разы. - Можно попробовать. – задумчиво сказал Гарри. - Давайте, - сказал Уайт, – а мы проследим за состоянием Вашего здоровья и Вашей ауры.

***

      Спустя тридцать минут три мага склонились над котлом. - Вы видите тоже, что и я? – спросил Стивенсон. - Я не знаю, что видите Вы, но я вижу мазь, чьё качество значительно превосходит то, что способен изготовить мастер-зельевар. Кроме того, она значительно лучше предыдущего. Да и сварено было значительно быстрее. - Мистер Поттер, - сказал Стивенсон, – у Вас сегодня есть время? - Ну, вообще-то да. -Вы меня очень обяжете, если попробуете сварить зелье по одному очень сложному рецепту. Главный его недостаток в том, что оно готовится в течение полутора лет. Затем, столько же времени оно настаивается. То, что Вы делаете, в общем, похоже, что в Вашем случае время для реакции зелью больше не нужно. Ведь главное препятствие для реакции магических компонентов - это, как Вы выразились, серый туман. - Мистер Стивенсон, мне самому интересно, что получится. Если Вы проконтролируете процесс моей работы, то я так же буду очень признателен. - В таком случае, – Стивенсон возбуждённо потёр ладонями друг об друга, – приступим.

***

      Полтора часа спустя три волшебника вновь склонились над котлом. - Так значит, мистер Поттер, серого тумана было значительно больше? - Да, мистер Стивенсон. Кроме того, он был значительно плотнее. - И насколько? - Если плотность в предыдущем зелье не превышала плотности обычного дыма, то в этом зелье, плотность была примерно как у мягкого пчелиного воска. Ваша версия подтвердилась. Скорость реакции зависит от количества серого тумана и от его плотности между пазлами. В начале мне было очень тяжело отбирать её. Но чем дальше, тем легче мне было делать это. Кроме того, после того, как все пазлы слились вместе, золотистый цвет стал значительно ярче и насыщенней. - Похоже, что этот, так называемый, серый туман здорово влияет не только на скорость изготовления зелья, но и на его качество. Мистер Уайт. Сколько времени прошло? - Мистер Поттер варил зелье ровно один час двадцать семь минут. А теперь, прошу следовать за мной. Мне необходимо обследовать Вашу ауру, мистер Поттер. Конечно, я наблюдал за ней на протяжении всего эксперимента, но перепроверить не помешает.

***

      Спустя ещё сорок минут в кабинете мистера Уайта. - Как я и предполагал, Вы в полном порядке. - Что насчёт «зерна»? – спросил Гарри. - Практически в том же состоянии. Как я Вам и говорил, даже для его незначительного роста необходимо просто дикое количество некроэнергии. -Мистер Поттер, - сказал Стивенсон, – как я понимаю, Вам необходима практика как в зельеварении, так и в Ваших возможностях Лорда Смерти. - Верно, – сказал Гарри. - Для начала поговорим о Вашей способности поглощать враждебную магию. После последней войны у нас осталось очень много пострадавших от тёмных проклятий, которым мы не смогли помочь. Ваше появление для них – это благословение самой Магии. Не больше, и не меньше. - У меня в этом деле практически нет опыта. Да и не хотелось бы мне светиться. Я наелся этой славы досыта. -Я понимаю Вас. Давайте сделаем так. Вы попробуете применить свои способности под нашим прямым контролем. Разумеется, непреложный обет все участники, которые будут помогать Вам, принесут в обязательном порядке. Что касается Вашего постоянного посещения больницы, то я очень обеспокоен Вашим здоровьем. Всё-таки Вы герой магического мира. Я собираюсь лично наблюдать за Вашим лечением вместе с моими коллегами. В конце концов, это меньшее, что мы можем сделать для Вас. Как Ваш личный лечащий врач я настаиваю на Вашем обязательном посещении больницы каждый день. Со здоровьем шутки плохи, молодой человек. Особенно, если это здоровье молодого мага.       На последних словах Стивенсон уже улыбался такой ослепительной улыбкой, что бывший профессор Златопуст, при виде её, немедленно потребовал бы для себя яду. -Мне нравится Ваша идея. Давайте сделаем так. С Вами свяжется представитель моего опекуна, и Вы с ним обо всём договоритесь. - Замечательно. Теперь насчёт зелий. Вы уже в курсе о проблемах, с которыми наша больница столкнулась. Я имею в виду законы, принятые Министерством Магии. - Вы имеете в виду запрет на изготовление высших зелий. В смысле, «запрещённых». - Верно. Так вот. Есть один нюанс, с которым будет вынуждено считаться даже наше Министерство. Подобные зелья весьма опасны именно по тому, что изготовить их с минимальными побочными свойствами весьма проблематично даже для опытных мастеров. У Вас с этим проблем нет. Вы способны просто поглотить всю враждебную энергетику. Более того, если Вы сварите хотя бы одно высшее зелье уровня магистра и получите данное звание, то мы, в Вашем лице, получим Магистра Зельевара, с которым будут вынуждено считаться даже наше твердолобое Министерство. Они просто не будут иметь право запретить Вам варить те зелья, которые относятся к запрещённым. -А почему тогда Вы до сих пор не обратились к магистру? - Потому что последний магистр за последние шестьсот лет - это Николас Фламель. - Оу, – сказал Гарри. - Кроме того, мистер Фламель имеет другие, более солидные заказы. Его услуги нам просто не по карману. В связи с этим я предлагаю Вам сделку. Вы изготавливаете для нашей больницы зелья. Мы их тщательно проверяем и фиксируем. Результаты лечения Вашими зельями мы будем записывать в отдельный журнал. Когда Вы приобретёте необходимый опыт, я сделаю заявку в международный совет мастеров-зельеваров. Я уверен, что вероятность получения Вами учёной степени магистра, будет весьма велика.       Пока Гарри на какое-то время задумался, Стивенсон решил дожать. - Если Вы хотите иметь возможность варить любые высшие зелья, Вам в любом случае нужно получить статус Магистра, даже если Вы покинете нашу страну. Это международный закон. Просто в нашей стране, это правило довели до абсурда. - Скажите, а можно будет сделать так, чтобы в случае успеха моя личность осталась в тайне? - Это странное пожелание, мистер Поттер, но не вижу никаких препятствий. Совет мастеров-зельеваров скажет миру ровно столько о Вас, сколько Вы сами им разрешите. У них предусмотрено подобное пожелание претендента. Правда, Ваши теоретические знания более, чем скромны, но учитывая Ваши способности, это уже не существенно. Кроме того, мы готовы выделить Вам опытного сотрудника, который будет помогать Вам как с теорией, так и с практикой. Лорд Смерть – это легендарная личность. Но за всю историю никто из них не был зельеваром. По тому, что мне удалось увидеть, Ваши зелья могут превзойти даже зелья Николаса Фламелья. Ведь в Ваших зельях нет побочных свойств.       Подумав ещё некоторое время, Гарри сказал: - Мистер Стивенсон, я принимаю Ваше предложение. Но я настаиваю, чтобы моё имя оставалось в тайне. На это есть причины, о которых я не хотел бы распространяться. С Вами свяжется мой поверенный. - Хорошо, мистер Поттер. А теперь, если Вы не против, не могли бы Вы сварить ещё одно зелье?

***

      Открывшаяся дверь заставила Гарри вернуться из воспоминаний. - Директор Тревор. - Гарри встал и обозначил полупоклон. - Мистер Поттер, - Тревор вернул полупоклон. - Вы хотели меня видеть? - Да, мистер Поттер.       Тревор выпрямился и официально проговорил: - Мистер Поттер, позвольте мне вернуть Вам наследие одного из Ваших предков.       С этими словами он протянул Гарри Бузиновую Палочку. Взяв её Гарри задумчиво посмотрел на Тревора. - Вы могли оставить её у себя, господин директор. Вместе с мощью источника Хогвартса, Вы были бы непобедимы. - Чушь, мистер Поттер, и Вам это прекрасно известно. Тем более, что сегодня я получил этому прямое доказательство. - А поподробнее. - Как Вы понимаете, Дамблдор расстался с ней не просто так. Более того, я уверен, что будь у него любая другая палочка, то он смог бы нас всех вышвырнуть из Хогвартса как сопливых юнцов. - Но… - Но в последний момент Бузиновая Палочка предала его. Вся его сила, знания и опыт оказались ничем перед её предательством. Я узнал тот щит, которым он оградил себя от Попечительского Совета. - И… - Он оградил себя высшим щитом не просто от Попечительского Совета, но и от меня. Пробить его практически невозможно. Я нанёс удар кинжалом, скорее от безысходности. И что в итоге? Я пробил высший щит, почти не почувствовав сопротивления. Дамблдор страшный враг, мистер Поттер. Сегодня я убедился в этом. Умный, хитрый, опытный и чрезвычайно изворотливый боевой маг. Но он совершил ту же ошибку, что и его предшественники. Он не смог отказаться от той силы, что даёт Ваш семейный артефакт. Нам всем просто невероятно повезло, что Бузиновая Палочка предала его именно в этот момент. У меня есть подозрение, что его возраст восьмидесятилетнего старика, не более, чем маска. Как впрочем и поведение этакого слегка сумасшедшего чудака. Волшебники с подобной силой стареют крайне медленно. Он должен выглядеть не более, чем на сорок лет. - Значит, будь у него не Бузиновая Палочка, а его родная, то даже объединившись вместе с Попечительским Советом Вы сомневаетесь в своей победе? - Учитывая его знания и опыт? У нас не было против Дамблдора ни единого шанса. Сегодня я ясно понял это. Так что, мистер Поттер, если Вы столкнётесь с ним, делайте единственное, что Вы сможете сделать. Бегите.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.