Наследие Смерти.

Гет
G
Завершён
10635
LrdVaderZ бета
Serena-z бета
Размер:
1 359 страниц, 159 частей
Метки:
AU
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Награды от читателей:
10635 Нравится 4345 Отзывы 5337 В сборник Скачать

Утро перед балом. Часть вторая.

Настройки текста
- От имени Отдела Тайн, я также поздравляю Вас, мистер Поттер. Ваш опекун, мистер Тревор, продемонстрировал некоторые экземпляры Вашей работы, и, должен признать, что они значительно превосходят по качеству результаты самого Николаса Фламеля. Скорость, плюс полное отсутствие побочных действий. Знаете, на нас это произвело впечатление. Как я понимаю, Вы не собираетесь связывать свою судьбу с Отделом Тайн?       Гарри отрицательно покачал головой. - Лорд Поттер слишком много сделал для меня. У меня есть обязательства перед ним. - Я понимаю. Надеюсь, что мы сможем договориться о взаимовыгодном сотрудничестве. Я уверен, у нас найдётся, что предложить Вам. -Я уверен, что Вы сможете договориться с моим наставником, директором Тревором.       Пока Тревор и сотрудник из Отдела Тайн раскланивались, Фадж занял кресло рядом с директором и стал с удовольствием рассматривать вытянувшиеся лица профессоров. - Директор Тревор? – Флитвик вопросительно посмотрел на директора школы, всем своим видом выражая любопытство. - Не могли бы Вы объяснить… - Что здесь происходит? Об этом позже, - отрезал Тревор, - вначале мы обговорим просьбу, которую озвучил факультет Слизерина в лице их старосты. Мистер Забини, будьте любезны, приведите студента Драко Малфоя, наследника рода Малфоев, ожидающего у статуи горгульи, и повторите то, что Вы мне сказали полтора часа назад.       Через пять минут Забини вернулся с Драко Малфоем и, вежливо поклонившись, проговорил: -Господа профессора, господин директор, миссис Малфой. От имени наших студентов я прошу вернуть Драко Малфоя на факультет Слизерина. - Это очень благородный порыв студентов факультета Слизерина, мистер Забини, но мне необходимо нечто более существенное, чтобы удовлетворить Вашу просьбу. - Господин директор. Мы согласны, что наследник рода Малфоев вёл себя недостойно. Также мы признаём, что часть вины лежит и на нашем факультете, так как вовремя не одёрнули его. Вы совершенно справедливо заметили на вчерашнем вечере, что его позор – это позор всего нашего факультета. Мы все готовы приложить все доступные силы, чтобы смыть с себя позор. В преддверии праздника мы хотим восстановить репутацию нашего факультета хотя бы частично. В связи с этим, мы просим Вас об одолжении и помощи в этом. - Ситуация, мистер Забини, как Вы понимаете, весьма щекотливая. Отмена мной наказания может быть расценена студентами всей школы как слабость. Вне всякого сомнения, восстановить честь факультета Слизерина - достойное стремление. То, что Вы решили не откладывать это в долгий ящик, делает Вам честь. Должен признать, если бы Вы стали затягивать с подобной просьбой, я был бы разочарован в вас как в наследниках аристократов. Ведь Вы чистокровные волшебники и честь – это не только кровь и родословная. Прежде чем я приму решение, ответьте на вопрос. Ваш факультет готов взять на себя ответственность за поведение наследника рода Малфоев? -Да!       Тревор всё это время рассматривал бледного Драко, который всё это время боялся поднять глаза и встретиться взглядом с матерью. Придя ко внутреннему компромиссу, он сказал: - Мистер Малфой. Вне всякого сомнения Ваши однокурсники ведут себя достойно, как и полагается чистокровным волшебникам. Они достойны того, чтобы я удовлетворил их просьбу. Но достойны ли Вы своего факультета и его студентов? К сожалению, я не могу посоветоваться с главой Попечительского Совета. Она Ваша мать и при всём моём уважении к ней, как мать может быть эмоциональной. Я не могу посоветоваться и с присутствующими профессорами. События этого года продемонстрировали их некомпетентность в этом вопросе, ну разве что за исключением уважаемого мистера Филча.       Присутствующие скривились, как от зубной боли. - Но к счастью для Вас, здесь присутствует волшебник, который знает Вас достаточно и чьё мнение в моих глазах достаточно высоко, чтобы прислушаться к нему. Мистер Фадж. Что Вы думаете об этом студенте?       Фадж хмуро посмотрел на Драко, выдержал паузу и проговорил: - Я уверен, что Драко уже осознал свои ошибки и сделает всё возможное, чтобы не повторить их. Да и его друзья помогут ему, ведь теперь это будет и в их интересах. Я думаю, что Драко следует дать шанс. - Да будет так, - сказал Тревор, и с этими словами на мантию Драко вернулись регалии факультета Слизерина, - Вы можете идти, мистер Малфой. Я надеюсь, что Вы не подведёте тех, кто поручился за Вас.       Драко вежливо поклонился и покинул кабинет. - Мистер Забини, прошу занять Ваше кресло. Как я понимаю, староста факультета Гриффиндора, мистер Томас Уайт, также желает высказать подобную просьбу.       Томас Уайт встал, вежливо поклонился и, глядя на директора, сказал: - Нет! - Мистер Уайт, - возмутилась профессор Макгонагалл, - как Вы можете так говорить? - Профессор Макгонагалл, - сказал Томас, - честно говоря, Рон мало что вынес из вчерашнего вечера. Его и раньше с трудом терпели. Да и то лишь благодаря Гарри и…, простите, благодаря мистеру и миссис Поттер. Они сдерживали его. Теперь же Рон, он, ну, излишне эмоционален и…, - Он ведёт себя как фанатик, - сказала Гермиона, - в его мире только белые маги и чёрные. - Причём, всё то, что по его мнению не вписывается в рамки его мировоззрения должно быть втоптано в грязь, раздавлено и уничтожено, - закончил Гарри.       Не дав своему декану начать возмутительную речь, Томас сказал: - Именно так. Господин директор, честно говоря, мы на факультете опасаемся Рона Уизли. Он неадекватен. Мы боимся, что его действия, в общем… - Я понял Ваши опасения, мистер Уайт. Не беспокойтесь. Я не собираюсь воплощать свою угрозу в жизнь, пока не рассмотрю происшествия со всех сторон. Можете садиться. - Так, этот вопрос решён. Теперь поговорим о безопасности школы. К сожалению, должен сообщить Вам, что этой ночью была предотвращена попытка бывшего директора Альбуса Дамблдора уничтожить магический источник Хогвартса. - Это ложь! - вскрикнул Хагрид.       Тревор поднял палочку и проговорил: - Клянусь Магией, что это правда. Я сказал. Да будет Магия мне свидетелем.       Вспышка Магии зафиксировала клятву. - «Люмос», «Нокс». Как видите, магия по-прежнему со мной. К счастью, эту диверсию удалось предотвратить, однако его действия привели к тому, что источник будет восстанавливаться…, господин министр? - Год, мистер Тревор. Наши специалисты говорят о сроке, как минимум в год. - Но больше всего меня беспокоит защита Хогвартса. Тем более, что из-за слабости магического источника я не могу привязать к себе контрольные и защитные системы. Фактически, школа беззащитна. - И опять всё благодаря Дамблдору, - сказал скривившийся Фадж. - По этой причине, - продолжил Тревор, - я прошу вас уделить особое внимание к безопасности. Позже все присутствующие получат специальные кольца-артефакты для связи. В том числе и наши старосты. Данные артефакты были нам оставлены Основателями. В целях безопасности надеть и снять сможет только директор школы, то есть я. В случае беды Вы можете их использовать и позвать на помощь. Так же кольца являются порталами. Если кто-либо против Вашей воли попытается снять кольцо, Вы перенесётесь в мой кабинет. Если Вы потеряете сознание, Вы так же перенесётесь в мой кабинет. Господин министр. - Этой ночью я получил сообщение от директора Тревора и поднял на ноги весь отдел Авроров и Отдел Тайн. Созданы группы быстрого реагирования. Отряды будут посменно дежурить круглосуточно. Отдел Тайн работает над укреплением защитного периметра. Мы готовы сделать всё от нас зависящее, но главное ложится на Ваши плечи. За возможные ложные вызовы не беспокойтесь. Лучше мы лишний раз прибудем в Хогвартс, чем пропустить беду. Как говорит уважаемый профессор Грюм: «Постоянная бдительность».       Грюм криво усмехнулся и, кивнув головой, сказал: - Можете на меня рассчитывать. - Теперь поговорим о новых предметах, - сказал Тревор, - точнее, мы поговорим об этом подробнее после бала. Сейчас поговорим об изменениях, которые касаются конкретно Вас. Начнём с Вас, профессор Хагрид. Миссис Малфой, прошу Вас. -Профессор Хагрид. Попечительский Совет пришёл к решению, что Вы не можете занимать должность преподавателя по своему предмету.       Подняв руку и не дав Хагриду возмутиться, Нарцисса продолжила: - Однако из-за того, что директор Тревор при вступление на свою должность произнёс полную клятву, составленную Основателями, наши требования теряют силу и отныне могут быть рассмотрены не более, как рекомендации. - С другой стороны, - продолжил Тревор, - я согласен, что прошлогодний случай с Драко Малфоем показал Вашу полную некомпетентность как профессора. Я говорю не о том, что Вы не смогли обезопасить студента от нападения гипогрифа. Хотя это тоже нельзя оставлять без внимания. Мало того, что Драко Малфой проигнорировал Ваши слова об особенности характера гипогрифа. Как мне стало известно, на том уроке Драко Малфой имел наглость оскорбить Хогвартс, а затем и Вас, как профессора. Ваша вина в том, что студент не был наказан Вами за столь оскорбительное поведение. Главная опасность состоит в том, что Вы не имеете понятия, какие животные смертельно опасны для студентов, а какие не очень. Да, Вы прекрасно ладите с магическими животными, но сейчас Вы работаете с детьми, а работать с детьми Вы не умеете. - Вы не правы, господин Директор, - вступилась за Хагрида Макгонагалл. - Да неужели? – изумился Тревор, - Вот если бы Вы ещё и за своих студентов так же заступались, то цены бы Вам не было.       При этих словах Снейп злорадно хмыкнул. - Что же касается пока ещё профессора Хагрида. Прежде чем я приму окончательное решение, ответьте мне на один вопрос.       Под пронзительным взглядом, который не сулил ничего хорошего, Хагрид ощутимо занервничал. - Полтора года назад, когда произошла эта безобразная история с Тайной Комнатой, в день Вашего ареста, к Вам пришёл мистер Поттер и мистер Уизли под мантией-невидимкой. Пришли они за ответами на свои вопросы. В тот момент, когда министр Фадж произвёл Ваш арест, Вы посоветовали двум второкурсникам искать ответы, следуя за пауками.       На этих словах уже все профессора наравне с гостями неотрывно смотрели на Хагрида, ожидая подробностей. - Скажите всем нам, Вы ведь понимали, что дети, повторяю, дети, отправятся по Вашему совету в логово акромантулов?       При этих словах все профессора дружно побледнели.       Профессор Флитвик приподнялся со своего кресла и, не веря тому, что только что услышал, спросил: - Хагрид, это правда?       Лесничий, не понимая, почему все так напуганы, пробормотал: - Ну, дык, это, ничего страшного ведь произойти не могло. Я уверен, что Арагог не дал бы в обиду моих друзей.       Тревор осмотрел всех профессоров и вновь впился взглядом в профессора Макгонагалл. - Насколько мне известно, прогулка по Запретному Лесу, куда, кстати, не каждый взрослый волшебник рискнёт сунуться, была уже не первой у мистера Поттера? В первый год своего обучения вы лично отправили своих студентов в смертельно опасный Запретный Лес. Не так ли, профессор Макгонагалл? - Дети были под защитой, - не уступала декан Гриффиндора. -Мистер Поттер! – рявкнул Тревор и, взглянув на студента, уже другим голосом проговорил, - Будьте добры, принесите омут памяти, который так любезно предоставила для нас мадам Максим. Да, и оба воспоминания.       Гарри поднялся со своего кресла и, вынув из шкафа омут памяти, вернулся к столу. Через пять минут настройки артефакта. - Здесь два воспоминания, - начал Тревор, - хочу предупредить, что здесь будет только иллюзия присутствия. Вам ничего не грозит. - Мы знаем, как пользоваться подобным артефактом, хоть он и отличается от омута памяти Дамблдора,- улыбнулся Флитвик. - Наши гости из Франции тоже об этом знают, как, в прочем, и гости из Болгарии. - И? – не удержался Флитвик. - Я Вам объясню их реакцию после просмотра. Скажу лишь, что они едва не потопили свой корабль. Итак, прогулка под луной по Запретному Лесу, - Тревор вновь посмотрел на Макгонагалл и прорычал, - под защитой лесничего, у которого нет даже волшебной палочки. Мы сделали вырезку и посмотрим наиболее увлекательные моменты. Приступим к просмотру. Первый курс Гарри Поттера и его лучшего друга Хагрида. Кстати, леди Малфой. Этих воспоминаний Вы не видели. Вам будет особенно интересно.       Двадцать минут спустя.       Ошарашенные профессора смотрели на Гарри Поттера. - Миссис Малфой, - профессора, пытаясь сбросить страх и оцепенение от увиденного, перевели взгляд на Тревора, который неотрывно смотрел на главу Попечительского Совета, - Миссис Малфой, - успокаивающим голосом проговорил Тревор, - не нужно делать того, о чём пожалеете в будущем.       До профессоров начало доходить, что страх, который они испытывают сейчас, только отчасти связан с увиденными воспоминаниями. Главным источником страха была волшебница рядом с заместителем директора Хогвартса. Теперь профессора удосужились посмотреть на Нарциссу Малфой, которая уткнула конец своей волшебной палочки в горло профессора Макгонагалл. - Сука! – прорычала Нарцисса. Весь гнев и ярость древнего и тёмного рода были написаны на её лице. - Нарцисса, - прошептал Фадж, - не стоит. - Ты, ссстарая, облеззззлая кошшшшка, да как ты посссссмела отправить моего единссссственного сына… - И единственного, на тот момент, наследника рода Поттеров, - поддержал её Тревор, – не говоря уже о маглорождённой девочке и младшем сыне семьи Уизли. Профессор Хагрид. Не знаю как на присутствующих, но на меня это произвело огромное впечатление. Отправить двух маленьких детей с трусливым псом в поисках тёмной и смертельно опасной твари. Настолько тёмной и опасной, что она осмелилась, только вдумайтесь, убить единорога и смертельно ранить другого. Существо, перед которым преклонялись даже Дивные. Миссис Малфой, - Тревор мягко взял её за руку и отвёл её в сторону, - я уверен, что после бала мы все вместе более подробно рассмотрим этот инцидент. Но это будет позже.       Нарцисса неохотно отвела палочку от напуганной профессора Макгонагалл, на шее которой явственно проступило пятно от ожога.       Леди Малфой растерянно посмотрела на Тревора и сказала: - Драко ничего мне об этом не рассказывал. - Ну, в этом нет ничего удивительного. Как я понял, Ваш сын с момента знакомства противопоставил себя мистеру Поттеру и посчитал свои действия трусостью.       Тревор посмотрел на старост и назидательно сказал: - Хотя на мой взгляд, Драко Малфой как раз проявил храбрость, в отличие от Гарри Поттера.       Посмотрев на непонимающих студентов, Тревор спросил: - Мистер Поттер, я уверен, что Вы, как никто иной, сможет объяснить всю глубину глупости с Вашей стороны, которую Вы совершили.       Гарри недовольно посмотрел на Тревора, а затем, посмотрев на старост, сказал: - Я испугался не меньше, а значительно больше, чем Драко. Как Вы видели, максимум, на что меня хватило, это плюхнуться на задницу и забиться в угол между корнями дерева. А вот Драко, хоть и испугался, но в отличии меня не потерял голову и убежал от смертельной опасности. Заметьте, не сбежал, а убежал, потому что спустя пять минут он вернулся с Хагридом.       Тревор внимательно посмотрел на старост. - Мистера Поттера извиняет лишь то, что он вырос среди маглов. Даже вернувшись в магический мир, он остался один. Его единственная на тот момент подруга не в счёт. Она также выросла среди маглов. Что касается мистера Уизли, то с такими друзьями и врагов не надо.       Посмотрев на понимающие улыбки старост, Тревор продолжил: - Я надеюсь, что Вы запомните этот урок так же хорошо, как и наши гости из Франции и Болгарии, и сделаете те же выводы, что и они. Если Вы видите смертельную опасность и у Вас есть выбор - бегите. Для наведения порядка у нас есть Министр Магии Корнелиус Фадж, - Фадж улыбнулся и благодарно кивнул Тревору, - его подчинённые справятся с подобной ситуацией значительно лучше, чем любой выпускник Хогвартса. Ведь здесь важны не столько знания, сколько опыт. На крайний случай у нас есть сотрудники Отдела Тайн. - Полностью с Вами согласен, - сказал волшебник в сером балахоне. - Однако, - Тревор посмотрел на Нарциссу, - я уверен, что если в будущем подобная ситуация и повторится, то Ваш сын пошлёт всех профессоров к такой-то матери и свяжется со своими родителями. В отличие от Гарри Поттера, на тот момент у Драко Малфоя был по меньшей мере один человек, который беспокоился о его жизни и здоровье.       Нарцисса кивнула головой и, посмотрев кровожадным взглядом на Макгонагалл, прошипела: - С Вами мы позже поговорим, професссссор. - А теперь второе воспоминание. Не бой с тысячелетним василиском, но тоже не слабо.       Спустя пятнадцать минут просмотра по кабинету разнёсся голос: - Хагрид, это ты?       Перед профессорами предстал акромантул во всей красе. В следующую секунду в него полетели десятки заклятий.       Спустя ещё пятнадцать минут.       Волшебники даже не думали садиться. Они стояли и тяжело дышали, как после многочасового забега. В руках большинства из них находились волшебные палочки, которые они и не думали опускать, а вокруг них дымились остатки мебели. - Очаровательные милашки, - съязвил Тревор и вместе со всеми профессорами плотоядно посмотрел на смущённого Хагрида. Затем директор демонстративно посмотрел на разрушенный шкаф, а затем на смущённого профессора Флитвика, прячущего свою волшебную палочку.       Спустя десять минут и одной выпитой полной рюмки огневиски. - Профессор Стебль? – неожиданно для всех спросил Тревор, - как часто Вы проводите время вместе со своим факультетом? - Ну, Вы ведь знаете, - широко улыбнулась профессор, - студенты моего факультета славятся своей дружбой. Так что практически каждый вечер мы собираемся на совместные посиделки. Бывают, конечно, и исключения. - Я понял Вас, профессор. Профессор Флитвик. Вам тот же вопрос. - В моём случае в этом нет необходимости, - пропищал самый маленький профессор Хогвартса, - ведь на моём факультете в почёте индивидуальность. Но… - Но, - поддержал его Тревор. - Но большая часть моих студентов интересуются чарами. Двери моего кабинета открыты всегда для студента из любого факультета. Я уверен, что мистер Поттер подтвердит, что мой кабинет редко пустует. Ведь это такое счастье наблюдать, как студент делает робкие шаги на пути к Мастерству, и видеть, как благодаря нашим стараниям, они добиваются успеха. Но если Вас интересует, насколько часто я посещаю гостиную своего факультета, то в субботу и в воскресенье сразу после ужина Вы можете найти меня там. - Индивидуальность - наше всё! – усмехнулся Тревор. - Именно так! – вернул ему усмешку Флитвик. - Профессор Снейп? - В этом нет необходимости, - усмехнулся самый язвительный профессор всех времён и народов. - Объясните, - нахмурился Тревор. - Я полностью доверяю своим старостам, - Снейп посмотрел на своих старост и изобразил улыбку, на что старосты кивнули головой, - и в отличие от моей коллеги, возглавляющей факультет Гриффиндор, двери моего кабинета для МОИХ студентов открыты в любое время дня и ночи.       Посмотрев на Макгонагалл, Снейп изобразил снисходительную улыбку и добавил: - Вы слышите, профессор Макгонагалл, в любое время дня и ночи МОИ студенты могут получить ЛЮБУЮ помощь от меня. - Хорошо сказано, профессор Снейп, - согласился Тревор, - теперь вопрос к Вам, профессор Макгонагалл. Правда, я несколько перефразирую вопрос. Когда в последний раз Вы хотя бы заглядывали к своим студентам в гостиную? - …. - Мнда, - пробормотал Тревор, - весьма печально. Что же, пойдём по очереди. Профессор Хагрид, я снимаю Вас с должности профессора. Как только прибудет новый профессор на Ваше место, Вы должны будете передать ему все дела и вернуться к обязанностям лесничего. - Должен заметить, - влез в разговор министр Фадж, - что я и глава Попечительского Совета Нарцисса Малфой были категорически против этого решения Вашего нового директора. Правда, раньше ни я, ни миссис Малфой не видели первого воспоминания о прогулках Драко по Запретному Лесу. Но зато месяц назад, мы видели второе воспоминание и едва не поседели. По мне, так Хагрида следует отправить в Азкабан за покушение на убийство двух студентов Хогвартса. Однако, за Вас, Хагрид, вступился мистер Поттер. Учитывая, что в этом году Министерство Магии вело себя по отношении к нему не лучшим образом, то было решено пойти на уступки. Это меньшее, чем мы можем загладить хотя бы часть вины перед ним. Да и директор Тревор заступился за Вас. - Дык, это, мистер Тревор, значится, вместе с Гарри, заступился за меня? - Более того, - продолжил Фадж, - если бы Дамблдор не играл с жизнями студентов и год назад объяснил ситуацию в школе, как мы того требовали, то Вас бы не посадили в Азкабан. Но учитывая, что Дамблдор разговаривал с нами как с умственно-отсталыми волшебниками, просто говоря как с убогими, и исходя из доступной нам информации, мы сделали ошибочные выводы. Мы просто вынуждены были сделать то, что сделали. - Дык, Вы хотите сказать, что это из-за Дамблдора я оказался в Азкабане? Я Вам не верю! – взревел Хагрид. - Это Ваше право, - не смутился Фадж, - и сядьте наконец.       Фадж равнодушно продолжил вертеть в руке и рассматривать пустой бокал. - Пойдём дальше. Благодаря тому, что стали доступны сведения о событиях в Тайной Комнате, которые так же были скрыты от следствия предыдущим директором, было проведено слушание относительно Вашего обвинения в смерти студентки Миртл Элизабет Уоррен, более известной как привидение Плаксы Миртл. Ваша невиновность, мистер Хагрид, полностью доказана. Повторяю, если бы не отказ Альбуса Дамблдора на наше требование предоставить всю необходимую нам информации о тех событиях в школе, то Вы были бы оправданы ещё год назад. Хотя я уверен, что если бы пятьдесят лет назад следствию не ставили палки в колёса, то Ваша невиновность была бы доказана ещё тогда. Достаточно было опросить под сывороткой правды Вас и главного свидетеля Тома Ридлла. - Дык, это что, я теперь оправдан? – вновь растерялся Хагрид. - Совершенно верно, вот копия подписанного решения суда, - с этими словами Фадж протянул ему свиток.       Пока профессора раздумывали, поздравить ошарашенного Хагрида или придушить на месте, теперь уже, лесничего, Фадж добавил: - Не забудьте поблагодарить директора Тревора, мистер Хагрид. Именно он лично встал на суде на Вашу защиту и очистил Ваше имя от позора. Ну и мистера Поттера, заодно. Именно его воспоминания были главным доказательством Вашей невиновности. - Гарри, - пробурчал плачущий полувеликан, - мист…, то есть, директор Тревор, я, дык, даже не знаю, как, это… - Всё в порядке, Хагрид, - улыбнулся Гарри, - мы ведь друзья.       Под дружно скривившиеся лица профессоров, Хагрид со смаком высморкался в свою простынь. - Дык, директор Тревор, это… - Всё в порядке, мистер Хагрид. Вы мой сотрудник. Следовательно, я несу ответственность не только за студентов, но и за своих профессоров. Хоть Вы теперь и не профессор, Ваш дар - умения находить общий язык с самыми опасными волшебными существами - нельзя зарывать в землю. Я уверен, Вы сможете договориться с новым профессором по Уходу за Магическими Существами о совместных уроках. Вы - непревзойдённый практик. Ваш опыт, плюс теоретические знания нового профессора, в общем, я уверен, что дети на Ваши уроки будут выстраиваться в очередь. - Дык, - возбуждённо загудел Хагрид, - можете не сомневаться, директор. Мы такие уроки будем проводить, что все вокруг просто умрут от зависти. - Вот-вот, - усмехнулся Тревор, - об этом я и говорю, мистер Хагрид. Всё хорошо в меру. Пусть завидуют, но не умирают. - Дык, - смутился Хагрид, - я не это имел в виду, вот. - Мы обязательно обсудим это дополнительно. А теперь Ваша очередь, профессор Макгонагалл. У Вас слишком много обязанностей. Я уже успел ознакомиться с отчётами о делах школы, которые мне предоставила миссис Малфой, и результаты неутешительны. Так же, как и Альбус Дамблдор, Вы заняли сразу три должности, а учитывая, что Вы тянули и должность директора, то все четыре. Ведь у предыдущего директора были более важные дела, чем доверенные ему дети, - не удержался от колкости Тревор. - В результате Вашей деятельности мы получаем больше вреда, чем пользы. Нет-нет, я вижу, что Вы, как ни странно, искренне пытались сделать всё в лучшем виде, но повторяю, Вы не рассчитали своих сил. В результате мы имеем то, что имеем. В связи с этим я лишаю Вас поста заместителя директора. - Кто займёт это место? – спросил Тревора профессор Флитвик. - Я предложил это место миссис Малфой, - все присутствующие удивлённо посмотрели на Нарциссу, - и она оказала мне честь и приняла моё предложение.       Нарцисса подозрительно посмотрела на довольное лицо Тревора, и у неё вновь появилась ощущение, что он вкладывает в эти слова совсем иной смысл. - Миссис Малфой, - вскочил сияющий Фадж, - я искренне поздравляю Вас.       После этих слов ощущение неправильности ситуации у Нарциссы только усилилось. - Теперь мы все можем спать спокойно, - продолжал вещать Фадж. - Если Вам будет нужна помощь или совет, то все ресурсы Министерства Магии в Вашем полном распоряжении.       Нарцисса, не вставая с места, вернула ему поклон. После того, как возбуждённый Министр вернулся в своё кресло, Тревор продолжил: - Кроме того, было внесено предложение лишить профессора Макгонагалл её должности декана факультете Гриффиндор. - Полностью с Вами согласна, - прорычала Нарцисса, - её нельзя допускать до детей. За время нахождения детей в школе, декан должен заменить им и отца и мать, - безжалостно раздавила её новый заместитель директора.       Выждав, пока стихнет шёпот между профессорами, Тревор продолжил: - Если Вы думаете, профессор Макгонагалл, что я позволю Вам покинуть этот пост и так легко отделаться, то Вы ошибаетесь.       Сломленная женщина подняла заплаканное лицо. - Вы извратили наследие Годрика Гриффиндора. Именно из Вашего факультета идёт разложение морального облика волшебников в этой школе. Где должна быть гордость Ваших студентов - я вижу лишь гордыню. Где должны быть храбрость и благородство – я вижу лишь трусость и предательство. Оскорбления, угрозы и нападения на своих сокурсников из других факультетов – не есть храбрость и благородство. Ваши студенты с презрением относятся к студентам с других факультетов. Вы только вслушайтесь. Когтевранцев называют заучками. Пуффендуйцев – тупицами и неудачниками. Слизеринцы – поголовно тёмные маги, подлежащие немедленному уничтожению. Да и остальные факультеты о Вас не лучшего мнения. Для них Вы хулиганы и драчуны. Хорошо ещё, что не бешеные. Но если представители других факультетов оскорбляют Ваш вполголоса, то Гриффиндорцы оскорбляют другие факультеты во всю силу своих лёгких на каждом углу.       Тревор обвёл всех притихших профессоров пронизывающим взглядом и сказал: - В войне, которая закончилась четырнадцать лет назад, виноват Хогвартс. В войне, которая может начаться в любой момент, будете виноваты Вы. Кровь детей, которых Вы сейчас учите, будет на Ваших руках.       Выждав паузу, Тревор вновь посмотрел на профессора Макгонагалл. - Видит Моргана, я с радостью лишил бы Вас должности декана Гриффиндора, но я не позволю Вам сбежать от ответственности. Вы исправите то, во что превратили свой факультет, и вернёте ему славу и величие достойные его основателя. За Вами остаются должности декана и профессора трансфигурации. Время Вам для наведения порядка на своём факультете - до конца этого учебного года. Профессор Макгонагалл, если хоть один Ваш студент окажется обделён Вашим вниманием, или не дай Моргана, пострадает, то даю слово, от Ваших страданий содрогнутся даже высшие демоны.       Вновь выждав паузу, Тревор продолжил: - Ваша очередь, профессор Снейп.       На этих словах зельевар ощутимо вздрогнул. - Профессор Снейп. Я не знаю, какие цели преследовал предыдущий директор, но Вас нельзя допускать к обучению детей. Ваша ненависть к студентам превзошла все возможные пределы. Я понимаю, что Ваши школьные годы были отравлены Джеймсом Поттером и его компанией. Если бы я пережил хотя бы четверть из того, что пережили Вы по их милости, то я бы с них с живых снял кожу, и это было бы только началом. - Директор, - Фадж разочарованно покачал головой и посмотрел на Гарри. - Всё в порядке, Министр, - сказал Гарри, - на правду не обижаются. Мой биологический отец был тем ещё говнюком.       Все профессора с изумлением смотрели на Гарри. - Правда, было бы лучше, если бы остальные профессора поменьше лгали мне. Я, конечно, понимаю, о мёртвых либо хорошо, либо ничего. Но заставить меня обожествлять мерзавца - было уже слишком.       Снейп смотрел на Гарри и не верил своим ушам. - Во всяком случае, профессор Снейп единственный в этой школе, кто сказал мне правду о моих родителях. Правда, в память о моей матери, он мог бы сказать мне правду, как бы это сказать, помягче.       Тем временем Тревор продолжил: - Как я уже сказал, профессор Снейп, будучи студентом Вы хлебнули лиха. Но кто Вам дал право срывать злость на детях?       На этот вопрос Снейпу ответить было нечего и он решил промолчать. - В связи с этим моё решение следующее. Я снимаю с Вас обязанности декана факультета Слизерина. Да, мистер Забини, Вы хотите что-то сказать?       Староста Слизерина встал и, почтительно поклонившись, сказал: - Мы хотим попросить оставить профессора Снейпа на должности декана Слизерина. - Мистер Забини, - проворчал Снейп, - не влезайте не в своё дело. Вас это не касается. - А вот мне так не кажется, - сказал Тревор, - мистер Забини, как староста, имеет право сказать всё, что он думает по этому поводу. Его мнение, как и мнение других старост, будет учтено мною наравне с мнением профессоров. Итак, мистер Забини. Первый вопрос. Кто это "мы"? - Вчера вечером наш факультет обсудил новость о Вашем назначении на должность нового директора Хогвартса и о вариантах дальнейших развития событий. - Весьма предусмотрительно, мистер Забини. Дальше. - Мы предположили, что Вы захотите заменить некоторых профессоров на других. В том числе и нашего декана. В связи с этим мы написали коллективное прошение в поддержку профессора Снейпа и поставили свои подписи. - Не угодно ли Вам продемонстрировать это прошение?       Забини передал директору свиток и тот углубился в чтение. Спустя пять минут. -Однако, - с этими словами он передал свиток Нарциссе, - кто бы мог подумать. Весь факультет полным составом. Практически единогласно. Оказывается, профессор Снейп всё же может вести себя по-человечески с детьми. Но не ведёт. Отсюда вопрос. Почему? Или правильней спросить зачем? Зачем профессор настраивает другие факультеты против своего? Он гонится за баллами? За Кубком Школы? Этот кубок стоит той крови, которая польётся из-за той ненависти, которую он разжёг в сердцах многих студентов? Кто-нибудь может мне ответить, - и тут всех присутствующих накрыла жаждой крови, а Тревор закричал, - КАКОГО, МАТЬ ВАШУ, ПРОИСХОДИТ В ЭТОЙ ШКОЛЕ?       Удар ауры был настолько сильным, что присутствующих волшебников едва не снесло с их кресел. Постепенно давление со стороны Тревора угасло, и он уже спокойней заговорил с не на шутку перепуганными магами: - Мистер Забини, - побледневший студент, судя по виду, был не очень рад тому, что вообще влез в разговор, и был готов сбежать из кабинета в любой момент, - при всём моём уважении к Вам, Вы просите слишком много. Однако, я готов пойти Вам навстречу и дать Вашему декану исправить то, что он вместе с профессором Макгонагалл и Альбусом Дамблдором сотворили с этой школой и своими студентами. Ваш факультет просит от меня услугу. Очень большую услугу. Я готов оказать её Вам. Но что Вы готовы предложить мне взамен? Не спешите. Вопрос серьёзный и я готов подождать. У Вас пятнадцать минут.       Забини размышлял: «Для Драко сделали поблажку – это факт. Но эта поблажка не для Драко лично. И не для его матери. Директор это прямо дал всем понять. Он спросил совета у Министра. Но был ли это своеобразный «прогиб»? Судя по тому, что произошло минуту назад, и то, что Министра весьма заметно потряхивает, о «прогибе» можно забыть. Следовательно, Министру была оказана услуга. Как-никак Министр прямо говорил, что считает семью Малфоев своей. Следовательно, теперь Министр в должниках».       Теперь уже Забини смотрел на директора оценивающим взглядом и события этого утра предстали у него в голове в несколько ином свете. «Вне всяких сомнений, у нового директора характер Слизеринца. Следовательно, с ним можно если не договориться, то по меньшей мере найти компромисс. Эта новость дорогого стоит. Вопрос в том, что ему нужно?»       Почувствовав себя увереннее, Забини сказал: - Я уверен, господин директор, что у Вас есть предложение, которое нас может заинтересовать.       Тревор улыбнулся, и эта улыбка дала понять Забини больше, чем прямой текст. Вне всяких сомнений, два Слизеринца только что нашли точки соприкосновения. - Как Вы уже поняли из моей вчерашней речи, мистер Забини, я собираюсь вернуть ряд жизненно важных предметов, которые отменил предыдущий директор. Традиции, ритуальная магия, боевая магия, колдомедицина, кровная магия, да-да, мистер Забини. Основа кровной магии отныне тоже будет присутствовать в списке предметов. - Но разве Министерство не запретило этот вид магии? - Совершенно верно, мистер Забини. Действительно, запрет на эти разделы магии наложен на практику в магической Англии, но не на изучение в Хогвартсе. Кроме того, данные предметы были исключены из программы Хогвартса вовсе не Министерством Магии. Хогвартс построен значительно раньше, чем был введён статут секретности, не говоря уже о появлении Министерства Магии. Запрещать что-то изучать в Хогвартсе Министерство просто не имеет право. Все эти предметы были исключены Вашими предыдущими директорами. Весь мир изучает эти предметы как обязательные, и только Хогвартс деградирует. Более того, эти предметы были предписаны Основателями как обязательные для изучения молодыми волшебниками. Так получилось, что на протяжении этих столетий программа была частично утеряна, частично изменена до такого состояния, что давать эти знания студентам стало равносильно их убийству. Кем и для чего это было сделано, я не знаю. Знания должны быть получены комплексно и в полном объёме. В противном случае от них больше вреда, чем пользы. В сейфах Хогвартса хранятся копии всех материалов, предписанные Основателями для изучения. Сделано это ими было на случай утери, уничтожения или пожара. При всём моём уважении к министру Фаджу, Министерство теперь просто не имеет юридического права вмешиваться в жизнь школы. Ведь я принёс полную клятву, написанную Основателями.       На этих словах Фадж нахмурился. - Эту клятву не произносили уже свыше пяти сотен лет. Да, она сковывает меня кандалами во многих моментах относительно моих студентов, и желай я власти над Вами, это было бы для меня проблемой. Но превращать Вас в рабов я не стремлюсь, следовательно, проблем у меня нет. С другой стороны, благодаря произнесённой клятве ни Министерство Магии, ни Попечительский Совет больше не властны над школой. Повторяю, я произнёс полную клятву, написанную Основателями, и теперь должен сделать всё возможное, дабы привести своих студентов к величию и могуществу. Не больше и не меньше. Фактически, Хогвартс, как и банк Гринготтс, нейтральная и независимая территория для волшебного мира. Мы вне войн между волшебниками, их родами и странами. Хогвартс – убежище, где любой несовершеннолетний маг может найти убежище, какими бы могущественными ни были его враги во внешнем мире. Но это не значит, что я собираюсь игнорировать мнение Министерства Магии. Например, я имею право вернуть некромантию как предмет. Но я не буду этого делать. Во всяком случае, пока в стране не будет более благоприятная ситуация для дальнейшего развития моих будущих выпускников-некромантов . Разумеется, и тут есть свои исключения, но это не имеет к делу никакого отношения.       Вернёмся к моему предложению. Мне нужны те, кто сможет обучить студентов по данным магическим направлениям, завещанным нам Основателями. В чистокровных семьях достаточно много нужных нам специалистов. Нет, мистер Забини, нам не нужны Ваши родовые тайны. В них просто нет необходимости. С теми знаниями, которые нам оставили Основатели, не столько профессора будут обучать студентов, сколько записи, оставленные Основателями для всех нас. Пусть Ваш факультет передаст моё предложение для всех своих родственников. Вы хотели изменение образования, которое угробил Дамблдор и его предшественники, вот Вам шанс. Хотели вернуть традиции – пожалуйста. Если Вы откажетесь, не беда. Я наберу специалистов из-за границы. Денежный фонд, оставленный Основателями для школы, позволит мне нанять лучших из лучших. Можете садиться.       В очередной раз ошарашенный студент сел в кресло и углубился в размышления. Что бы ни решила аристократия, одно Забини теперь знал точно. Этот директор устраивал их значительно больше, чем предыдущий. - Профессор Снейп, Вам дан шанс исправить то, что Вы испоганили, - сказал Тревор. - Дали его Вам студенты. Надеюсь, Вы оправдаете их доверие.       Профессор Снейп, не менее ошарашенный, чем его староста, кивнул головой. - Но, несмотря на то, что Вы временно остаётесь деканом своего факультета, я снимаю Вас с должности зельевара.       Пока Снейп растерянно хлопал глазами, Фадж удивлённо спросил: - Вы собираетесь его оставить? - Совершенно верно.       Фадж скривился и буркнул: - Зря! Но директор Вы, вот Вам и решать, как, в прочем, и нести за него ответственность перед лицом Магии. Всё же мне интересно, какой предмет теперь он теперь будет преподавать? - В последние два месяца я, профессор Флитвик и наш гость, директор Каркаров, активно тренируем Гарри Поттера в дуэльном искусстве. В процессе тренировок мистер Поттер рассказал о желании профессора Снейпа преподавать ЗОТИ. Это ни для кого не секрет. Разумеется, к детям я его не допущу, но… - Но, - поддержал его Фадж. - Но мы собираемся не только вводить предмет «Дуэльное искусство», которое, как я надеюсь, возглавит наш неоднократный чемпион международных соревнованиях, мистер Флитвик. Профессор, как Вы смотрите на то, чтобы передать свой немалый опыт дуэльного искусства и поехать на международное соревнование со своими учениками в качестве наставника и тренера?       Ослепительно сверкнувшие глаза профессора дала понять, что вопрос излишен. - Но, - продолжил Тревор, - мы введём дополнительные уроки для, так сказать, избранных. - Я по-прежнему не понимаю. - Всё очень просто, я уверен, что очень многие из студентов просто жаждут на законных основаниях запустить какое-нибудь каверзное заклятия в столь «любимого» профессора. Конечно, он тоже может запулить в ответ нечто, не менее пакостное. Но зато какая возможность! Правда, чтобы студент мог получить такой шанс, нужно войти в категорию лучших. - Мне кажется, допускать бывшего Пожирателя Смерти до дуэли со студентами - это плохая идея, - прорычал Грюм. - А вот мне кажется, что эта идея просто замечательная, - поддержал директора Флитвик. – Ведь Пожиратели Смерти сражались иначе, чем авроры. У них иная техника боя. Другими словами, нашим студентам очень повезло с будущим спарринг-партнёром. Ведь они получат неоценимый опыт. Но! Получить его они смогут, лишь став лучшими из лучших.       Фадж усмехнулся и сказал: - А для этого нужно очень постараться. Хороший стимул. Но как мне показалось, профессор Снейп больше желает преподавать теорию, нежели практику. Или нет? - Так давайте его об этом спросим, - сказал Тревор. - Профессор Снейп, как Вы смотрите на моё предложение? Разумеется, у Вас будет много времени между дуэлями. Но если Вы сможете собрать достаточное количество учеников, которые выразят своё желание изучать у Вас теорию, то я не буду против и даже готов платить Вам дополнительно за Ваши занятия.       Возбуждённый Снейп вскочил с кресла и, обозначив полупоклон, сказал: - Я согласен на Ваше предложение, директор. - Значит, этот вопрос также закрыт. - Кто будет преподавать зельеварение? – спросила Нарцисса. - Гораций Слизнорт. - Как же Вы его уговорили? Да ещё так быстро? - Просто намекнул на записи Салазара Слизерина, которые я достал из сейфа Хогвартса. Он поставил меня перед фактом, что будет здесь после обеда и место преподавателя зельеварения его. Это, по его словам, даже не обсуждается. Моё заявление, что у нас это место как бы занято, он как бы не услышал, что-то пробурчав о каких-то мелочах. Кстати, господа, у всех Вас имеются регалии согласно Вашему статусу. Профессор Снейп. Насколько мне известно, Вы имеете не только звание Мастера Зельевара, но и Мастера Дуэльного искусства. Вы должны быть при всех регалиях. Это касается и остальных профессоров. Не нужно лишать наших студентов возможности и удовольствия погордиться своими профессорами перед нашими гостями. Профессор Снейп. - Да, директор. - Пока наш будущий профессор зельеварения войдёт в курс дела, необходимо подготовить и перепроверить хранилище ингредиентов. Уделите особое внимание той её части, где будут храниться ингредиенты категории А. В самое ближайшее время оно будет заполнено. Мы можем рассчитывать на помощь Отдела Тайн в поисках особо редких экземпляров?       Из-под серого капюшона раздался смешок: - Можете в нас не сомневаться. Мы готовы предоставить все необходимые материалы в течение часа. - Но, - растерялся Снейп, - они же запрещены Министерством. - Не для мистера Поттера, - усмехнулся Фадж, - только не теперь. Вот подписанный мной документ. - Я уверен, - усмехнулся Тревор, - что Слизнорт будет в восторге, когда узнает! Если, конечно, не сляжет с сердечным приступом от радости.       Фадж нахмурился и повернулся к Гарри: - Я надеюсь, Вам не нужно напоминать, мистер Поттер, что доступ и работа с этими ингредиентами возможны только для Вас. Профессор Слизнорт имеет право только ассистировать Вам. К вопросу о регалиях, мистер Поттер. Вас это касается в особой степени. Вы гордость Хогвартса, как, в прочем, и Англии. Давно пора напомнить миру, кто мы есть.       Посмотрев на скривившееся лицо Гарри, профессор Флитвик не выдержал: - Да что же это такое? Я же сейчас лопну от любопытства. Может, кто-нибудь объяснит мне, с чем Вы поздравляете мистера Поттера.       Пока по мере прочтения названий будущих компонентов для зелий у Снейпа всё больше и больше отваливалась челюсть, Тревор обменялся с Министром ухмылками и, играя на нервах и нетерпении присутствующих, начали тянуть время, явно получая от этого удовольствие. - Мистер Фадж? - Да, директор, - Министр с довольным лицом изобразил само внимание. -Вы оказываете нам честь первым сообщить эту новость?       Фадж явно был польщён и вопросительно посмотрел на Гарри. Тот пожал плечами и сказал: - Это меньшее, что мы можем сделать для Вас, господин Министр. В конце концов, Вы один из немногих, кто по-доброму отнёсся к моей судьбе.       Смущённый министр вновь поднялся с кресла и, широко улыбаясь, проговорил: - Господа. Позвольте поздравить всех Вас с тем, что Хогвартс стал уверенно возвращать позицию лучшей школы Европы. Не далее, как три дня назад, мистер Поттер выступил перед коллегией зельеваров с целью получить звание, не больше и не меньше…, - Фадж выждал паузу и заглянул в глаза Снейпа, - Мастера Зельеварения.       Вволю полюбовавшись на наглядное воплощение Снейпом фразы «Мордой об стол», Фадж самодовольно посмотрел на остальных ошарашенных профессоров: - Должен признать, что ещё ни одна из заявок не была рассмотрена столь критично Мастерами Зельеварения. Мистером Поттером было сварено семнадцать высших зелий за неприлично короткий срок. Плюс четыре изобретённых зелья. Плюс несколько высших зелий, которые прошли существенное усовершенствование. И вуаля! Двести Мастеров Зельеваров единогласно подтвердили право Гарри Поттера носить звание Мастера Зельеварения. Более того, качество зелий превзошло даже произведения Николаса Фламеля, - вновь выдержав паузу Фадж добавил, - что, кстати, он лично и подтвердил.       Профессора с изумлением смотрели на знаменитость их мира. - Господа! – с гордостью осмотрел присутствующих Фадж. - За всю историю волшебного мира Гарри Поттер вписал своё имя в страницы истории, как самый молодой Мастер Зельеварения.       Прежде чем кто-либо успел отойти от шока, профессор Флитвик проговорил: - Мистер Поттер. От всего сердца поздравляю Вас. К сожалению, я не могу поздравить нашего профессора зельеварения Северуса Снейпа, - Флитвик посмотрел на окаменевшее лицо зельевара, - как, в прочем, и остальных присутствующих здесь профессоров, с собой в том числе, - пронзительный взгляд Мастера Дуэльного искусства прошёл по растерянным коллегам, - но всё же, поздравляю Вас. Ваша матушка гордилась бы Вами.       От этих слов Снейп дёрнулся, как от пощёчины, и его взгляд стал возвращать осмысленное выражение. - Господин Министр? -Да, профессор Снейп. - Вы сказали, что экзамен на звание Мастера принимало двести мастеров? - Совершенно верно. - Но судебная комиссия состоит из восьмидесяти Мастеров. Из которых, как минимум, семьдесят Мастеров должны согласиться ввести претендента в свой круг. Я уж не говорю о Николасе Фламеле.       Выждав время, Фадж снисходительно улыбнулся и продолжил: - Ах да, совсем забыл. Это была только первая часть программы, которую в тот день наметила для всех наша знаменитость. Ведь мы с Вами говорим не о каком-то рядовом волшебнике, пусть и о талантливом. Мы говорим о Гарри Поттере. О нашем Гарри Поттере! И похоже Вы всё ещё не поняли, кто теперь его магический опекун и какие у него возможности. Поэтому, для меня большая честь, что НАШ Гарри Поттер не остановился на достигнутом и решил потягаться за звание Магистра.       Посмотрев, как у профессора Снейпа выпал свиток и начал дёргаться глаз, и вновь осмотрев присутствующих профессоров, Фадж ядовито продолжил: - Мистер Поттер, миссис Поттер. Не окажете ли Вы мне честь встать рядом со мной? Благодарю вас. Да, вот сюда.       Гарри и Гермиона взялись за руки так, чтобы их ладони были на уровне пояса, на виду у всех присутствующих. -Господа. Я не знаю, что предоставил на суд Мастерам Зельеварам Гарри Поттер. Он не говорит, а вся комиссия связана им клятвами о неразглашении, но лекцией нашего Гарри Поттера был впечатлён даже Николас Фламель. Хоть эту новость и было решено сообщить на балу, и надеюсь, Вы не испортите мне сюрприз, который я заготовил для всех. Друзья, для меня честь представить самого молодого за всю историю магического мира Магистра Зельеварения Гарри Поттера, - вновь выждав театральную паузу, добавил – Лорда Слизерина, последнего потомка основателя Хогвартса и последнего представителя древнего рода зельеваров.       Все присутствующие посмотрели на сверкнувшее кольцо лорда на его пальце. - А также его супругу Гермиону Поттер, леди Слизерин.       На грохот от упавшего тела профессора Снейпа среди его коллег практически никто не обратил внимания. Пока зельевар лежал без сознания в компании с креслом, женская часть коллектива не отрываясь смотрела на сверкающее родовое кольцо на пальце девушки. Рядом с лежащим без сознания профессором сиротливо прокатился выпавший волшебный глаз профессора Грюма.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.