ID работы: 3746869

Наследие Смерти.

Гет
G
Завершён
10677
LrdVaderZ бета
Serena-z бета
Размер:
1 359 страниц, 159 частей
Метки:
AU
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10677 Нравится 4369 Отзывы 5361 В сборник Скачать

Прощальные дары.

Настройки текста
      Филч посмотрел в зеркало, и критически осмотрел своё отражение. Убедившись, что с одеждой всё в порядке, он прикрыл глаза, погружаясь в воспоминания.

***

      В тот день он как раз проходил мимо одного из пустующих классов, когда застал удивительное действие. Годрик Гриффиндор и Салазар Слизерин держали друг друга за грудь. Рядом с ними стояли Ровена и Пенелопа, при этом ядовито улыбаясь данному представлению. -Мистер Тревор ясно сказал, - Годрик тряс Салазара, словно детскую погремушку, доказывая свою правоту, - что снимает себя с поста директора Хогвартса. А потому, срок нам два дня, дабы ты занял пост директора школы. -Не передёргивай. – Салазар, что удивительно, тряс здорового Годрика не с меньшей силой и энтузиазмом. - Он сказал, чтобы нашли ему замену. -Но в тот момент он смотрел на тебя. – На лице Годрика появилась победоносная улыбка. -Ты чего цепляешься к мелочам? Ведь очевидно, что он говорил о тебе.       Улыбка Годрика пропала столь же стремительно, сколь и появилась: -Я с тебя сейчас шкуру спущу, змей подколодный. Почему я? Вне всяких сомнений, речь шла о тебе! -Почему ты? – Салазар явно был удивлён тупостью и недогадливостью своего брата, что он всем своим видом и продемонстрировал. - Да ты издеваешься! Директор Хогвартса должен быть благородным, порядочным, и своим авторитетом должен внушать уважение и трепет окружающим. -Сладкоголосый змей! Директор Хогвартса в первую очередь должен уметь думать и руководить. Кому, как не тебе, со своей страстью к многоходовым интригам…. -Вот именно. Думать и руководить. Кто у нас тактик и стратег. А командовать ты начал ещё в своей колыбели. -Чего?! – Изумился Годрик. -Того! Когда у своей матери титьку просил. Уверен, что свою команду покормить себя ты кричал громко и отчётливо. -Наглец! -Почему это я наглец? Я хитрец. А вот наглец – это ты. Кстати. Наглость, как известно, это второе счастье. Вот и поделись им с окружающими, заняв кресло директора. -И быть целый день прикованным к столу, перебирая бумажки. -Ну, должен же кто нибудь собой пожертвовать. А ты – воин. Тебе по должности положено жертвовать собой во имя правого дела. Вот! -Ах ты змей ползучий! – От избытка чувств Годрик поднял Салазара над полом. -Учитывая, что змея, это символ мудрости, то спасибо за комплимент, брат. – Салазар подёргал ногами в поисках опоры. -Да я такого брата, как ты, знаешь где видел? -К вопросу о видах, и раз уж ты официально признал, что я мудрее тебя, солдафон недобитый, то можешь отпустить мою тушку, пока я тебе руки не переломал, и припасть к источнику мудрости в моём лице.        «Он переломает!» - Вдруг осознал Филч. – «И Салазару будет пофиг, что у Годрика мышечной массы на руках столько же, сколько у Салазара на ногах».       Филч уже давно приметил нечеловеческую физическую силу Основателей. Может причина была в магической силе? А может они провели над собой какие-то тёмные ритуалы? Уж кто-кто, а Ровена знала в них толк. Может свою руку приложил Салазар, со своими зельями. А может всё вместе. Но факт остаётся фактом. Сравнивая магические расы, сравняться с Основателями своей скоростью, реакцией, и физической силой, могли лишь вампиры, да и то высшие. -Извини. – Годрик поспешно отпустил Салазара обратно на пол, поправляя его одежду. Но на его лице Годрика не было страха. Наоборот. Он был расстроен. Расстроен, как старший брат, который невольно обидел младшего брата, а теперь искренне сожалеет о случившемся. -И ты меня. А вообще, мы должны извиниться перед нашими дамами. Мы, два неотёсанных мужлана, совершенно забыли, что дам положено пропускать вперёд себя.       Хмурое лицо Годрика просветлело: -Брат, я тебе уже говорил, что ты - гений? -Да. Но ты можешь повторить это ещё раз. -Брат, ты гений! Дамы, - Годрик повернулся и замер. Вышеозначенные дамы, поняв в какую сторону пошёл разговор, вмиг потеряли своё игривое настроение, и теперь их взгляд обещал все десять казней египетских. – Э-э-э…, что-то мне подсказывает, что моя…, то есть идея нашего брата не нашла понимания с вашей стороны.       Хмурые женщины отрицательно покачали головами. -Мнда, - Годрик растерянно почесал затылок, виновато посмотрев по сторонам, и тут он замер. -Чего? – Салазар проследил за его взглядом, и тоже увидел Мастера Филча. – Э-э-э, вы видите тоже, что и я?       Филч растерянно обернулся в поисках того, кто настолько сильно мог заинтересовать Основателей. -Я не знаю о чём думает такая зараза, как ты, - раздался голос Гриффиндора, - но, похоже, что ты весьма заразная зараза, раз умудрился заразить нас своей мудростью.       Филч, не найдя искомое, или искомого, вновь посмотрел на Основателей. -Вот, - Салазар поднял большой палец к потолку, - слушайте своего мудрого брата Салазара. – Четверо основателей, не сговариваясь, двинулись к Филчу. - Мудрый брат Салазар плохого не посоветует. – Растерянный сквиб молча переводил свой взгляд от одного волшебника к другому, а тем временем «хищники» грамотно брали того в кольцо. - Даже одним своим присутствием я готов поделиться своей мудростью даже со сквибом. Мастер Филч, - Салазар просто лучился от восторга, - у меня для Вас есть радостная весть!       В этот момент у Филча дёрнулся глаз. А стоило Салазару положить свою ладонь сквибу на плечо, как у четырёх основателей Хогвортса, глядя на Филча, одновременно появились хищные улыбки.       У самого же Филча появилось твёрдое ощущение, что ладонь на его плечо положили не для того, что бы поддержать и обрадовать, а для того, что он не убежал. У него вновь дёрнулся глаз. Но вот, на его второе плечо легла ладонь Годрика, и Филч понял. Приговор окончателен, и обжалованию не подлежит!

***

      Несколько месяцев спустя…       Смахнув невидимую пылинку с плеча, Филч улыбнулся своему отражению. Сверкнув фирменным полубезумным взглядом, Филч поинтересовался у своего отражения: -Знали ли Вы, мистер Филч, что когда вы пришли устраиваться на должность завхоза этой школы, что пройдёт время, и Ваша карьера сделает столь, не побоюсь этого слова, легендарный взлёт от должности всеми презираемого завхоза, до поста директора Хогвартса?       Отражение Филча отрицательно покачало головой. -Могли ли Вы предположить, что…, - в этот момент Хогвартс содрогнулся от взрыва, и Филч, прикрыв глаза, поспешно потянулся к своей связи с замком. А спустя секунду, Филч продолжил свой монолог, - …могли ли Вы предположить, что четверо Основателей Хогвартса, несмотря на свой почтенный возраст, так и не вышли из подросткового возраста?       Филч открыл глаза и с надежной посмотрел на зеркало. Его отражение тяжело вздохнуло, и отрицательно покачал головой. Филч посмотрел на пол, и убито заметил: -Вот и я не знал.       Хогвартс содрогнулся от очередного взрыва.

***

      Салазар Слизерин бежал по коридорам замка. Нет, не так. Он нёсся, как ветер. Его зелёная мантия, словно крылья, развевалась за его спиной. И вот, наконец, он достиг башни с движущимися лестницами. Перепрыгнув через ручки, Салазар совершил самоубийственный прыжок. Минуя лестницы он пролетел несколько этажей. Но вот он взмахнул палочкой. Рядом с ним произошёл очередной взрыв, который, буквально, вдул его в один из коридоров. Совершив ловкий кувырок, да бы смягчить удар, и на бегу он увидел Годрика, который с любопытством посмотрел на ошарашенное лицо Салазара.       В следующее мгновение бегущее тело Салазара подернуло пеленой, словно раздваиваясь. В тот момент, как Салазар пробегал мимо Годрика, за спинной того, открылась, и тут же закрылась дверь. Когда Салазар добежал до конца коридора, и уже почти скрылся за поворотом, как Годрик услышал разъярённое шипение Ровены: -Где, где этот мерзавец?       Не моргнув и глазом, Годрик повернулся, и обвиняющие показав на дверь, выдал: -Он здесь! -Пф, врун, - фыркнула Пенелопа, которая как и Ровена, успела увидеть краюшек мантии Салазара, которая мелькнула за углом.       Проводив взглядом двух бегущих ведьм, Годрик обижено, и даже несколько возмущённо, сказал: -Я никогда не вру! – И тут же тише, добавил. – Ну, может, не договариваю.       В этот момент открылась дверь, в которой показалось испуганное лицо Салазара. Убедившись, что опасности на горизонте не видно, Салазар посмотрел на Годрика, и прошипел: -Ну…, ну…, ну ты и змей! -От змея слышу, - не остался в долгу Годрик. – Чего натворил?       Салазар вновь напугано посмотрел в конец коридора, куда только что убежала его иллюзия, а в след за ней и сёстры, и выйдя из убежища, буркнул: -Ну, эксперимент, слегка, вышел из под контроля. -Слегка? – Годрик, судя по виду, был весьма обеспокоен. – Салазар, ты видел глаза Ровены? Я видел. Салазар, я не знаю, что ты натворил, но судя по её глазам Ровена реально хочет тебя убить. Я ещё никогда её такой не видел. -Ну, помнишь на днях, за обедом, ты в шутку поинтересовался о том зелье.., ну, том самом. -Оу, ты о твоём бракованном возбудителе? Я ещё в шутку посоветовал тебе, что бы избегать подобных ошибок, испытывать свои зелья на зомби. -А вот мне, такая идея в голову не приходила. Испытывать зелья на зомби. Более того, я своё зелье модернизировал. -В смысле. -Ну, ты же усомнился, что мои зелья могут и на мёртвых подействовать. -Ага, а ещё ты уверял меня, что даже у них поднимется то, что в принципе подняться не может, так как они мёртвые. Стоп! – В глазах Годрика зажглось понимание. – Стоп-стоп-стоп. Я не некромант, но и того, что сумела до меня донести Ровена…, Салазар, это не возможно. Мёртвые не могут чувствовать! -Могут. Во всяком случае после моего модернизированного зелья, могут. Волан-де-Морт же может. А ведь он скорее мёртв, чем жив. И вообще… -Так ты это из-за него что ли? -А чего это Ровена с него глаз не спускает? – Насупился Салазар. -Так это она с чисто научной точки зрения. Сплав некромантии и магии жизни…, не, только не говори мне, что ты…, ты приревновал? Ну, брат, ты даёшь! Так ты напоил тех зомби, что Ровена подняла, как практическое пособие для урока, и…, О-о-о! Тот вой, что зомби устроили этой ночью под её окнами… -И ничего не вой. Они весьма неплохо играли любовную балладу на духовых инструментах. Ну, и пели чуток…, как могли. -Играли. – Согласился Годрик. – Твоя правда. Особенно, если отойти на пару миль, заткнуть уши воском, и прислушаться…, то да. И для полного Армагеддона ты сделал именно Ровену предметом их воздыхания? -Ну, - окончательно набычился Салазар, - нужно же было ей доказать. Я, даже, музыкальные инструменты наколдовал. -Странно, что Ровена их сразу не развеяла. Салазар?       Тем временем Салазар Слизерин, начал стремительно краснеть. А это означает, что есть нечто по-настоящему постыдное, что он хочет всеми силами скрыть. -Салазар, колись! -Ну, у модернизированного зелья есть небольшой побочный эффект. -Только не говори, что у зомби началось недержание, и они загадили не только лужайку, на которую выходят окна её спальни. А ведь они, наверняка, к ней ещё и в двери ломились! -Не. С этим проблем больше нет. Просто… -Ну! -Просто после того, как я напоил зомби своим зельем, их стало на редкость тяжело упокоить. -Насколько тяжело? – Прищурился Годрик.       Салазар тяжело вздохнул: -На них, практически, не действует магия. -Тоесть как? Вообще? -Ну, да. Более того, если их окружить магической стеной, то стоит им коснуться, как стена разрушается. Я думаю, что моё зелье может вытягивать магию. Даже щиты не могут удержать их. Интересно, насколько продержится эффект, и когда выдохнется зелье? Хорошо, что Ровена догадалась наколдовать яму с гладкими стенами, в которую они угодили, и теперь скребутся. Но не думаю, что она их долго удержит…       Годрик не верил своим ушам. -Салазар. Зомби, это очень сильные существа. -Я в курсе. -На дверях стоят чары. -Я в курсе, - повторил Салазар, не понимая, к чему ведёт Годрик. -Повторяю для тупых. На дверях Ровены стоят чары. А зомби, очень сильные существа, которые, как ты утверждаешь, своим прикосновением снимают любые, как ты говоришь, чары. И дверь, которая без чар, для зомби, одержимый страстным желанием…       На лице Салазара отобразился неподдельный ужас: -Вот оно! Они вломились к ней в спальню, - осознал содеянное Салазар. – Бежим! -А я тут причём? – Изумился Годрик, не двигаясь с места. -Твоя же была идея, - сказал Салазар, подбегая к лестницам. -Но зелье, то было твоё. -Это ты сёстрам объяснишь. Они сейчас отдышаться. Подумают. Вспомнят автора идеи, и отблагодарят тебя. А потом догонят, и ещё раз отблагодарят.       Годрик обернулся. Его чуткий слух уловил хорошо знакомый звук приближающихся каблучков, которые прозвучали для него похоронным маршем. -Салазар, - прорычал Годрик, но того уже и след простыл, - некрофил несчастный, я убью тебя. Нет, я поймаю тебя и заплачу тобой выкуп. И смерть твоя будет страшна!

***

-Вон он! – Сказал Годрик своим сёстрам.       Пропажа нашлась возле ямы, в которой скреблись зомби. Вокруг Салазара стояли его внуки и внучка, которые внимательно слушали своего далёкого…, точнее, недалёкого пра-прадеда, при этом с любопытством поглядывая на зомби. -Вы только подумайте, - змеем искусителем шептал Салазар, - оно вытягивает магию. Настоящий негатор магии в жидком виде. Если определить причину, то его возможности будут просто колоссальны. От нападения, до защиты. -С нападением, понятно, - хмыкнула Чара, глядя на сексуально-озабоченных зомби. - А вот относительно защиты. -Стальная дверь или стены, на которую не действует магия. – Торопливо заговорил Салазар, посматривая на приближающихся Годрика, Ровену, и Пенелопу. - Доспехи…, или чешуя, неуязвимая для чар. Да те же големы. И это только навскидку. И всего-то я прошу защитить гениального меня, пока они не успокоятся. Я же не специально, в конце концов. И вообще, я вам дед, или нет? -Дед, Салазар, дед. – Оскалилась Ровена, кровожадно глядя на Салазара. – И это хорошо, что ты их дед. Точнее, хорошо, что у тебя есть потомки, потому что то, что у тебя болтается между ног, скоро его постигнет судьба твоих волос. Попрощайся со своим «малышом». -Мы уезжаем, - сказал Лорд Певерелл. -Удачной дороги, - пропела Ровена, по-прежнему приближаясь к Салазару, и не отрывая от него кровожадного взгляда. Тем временем Пенелопа и Годрик начали брать того в кольцо. – Как устроитесь, не забудьте прислать нам свой новый адрес, и пишите письма мелким почерком. -Отец вернулся. - Сказал Певерелл, и три волшебника замерли на месте. – Вернулся за нами и мамой. Мы покидаем эту вселенную. -Они живы, - радостно выдохнул Салазар. – Но как?       На этих словах Лорд Певерелл достал кулон, в виде паука, держащего в своих лапах рубин.

***

      Сорок минут спустя в кабинете директора Хоргвартса. -Неожиданно…, - протянула Ровена. -И это ещё мягко сказано, - добавил Годрик.       Пенелопа лишь кивнула, так как после пережитого шока это всё, что она могла сделать. -Я знал, - сказал ошарашенный Салазар, - что мои потомки далеко пойдут, но не настолько же! -Ну, что, дед, - усмехнулась, Чара, - ты с нами? -Нет. Мы только начали восстанавливать школу именно такой, какой мы её хотели видеть. – Салазар посмотрел на Годрика, Ровену и Пенелопу. - Да и не могу я бросить свою семью. К вопросу о семье. Джеймс и Лили… -Нет, - сказала Чара. – Они и племянник остаются. Может лет через двадцать. -Правильно, - одобрил Салазар. – У Чарльза должно быть нормальное детство. С друзьями и шалостями. А уж с такой наследственностью, у Чарльза есть все основания превзойти даже меня! Как мой будущий ученик, он… -Салазар-р-р-р! – Зарычала Ровена, видя, как у того фанатично загорелись глаза. – Если ты осмелишься обратить внука в свою веру… -Согласен, - поддержал сестру Годрик. – Двух смутьянов мы не выдержим. Мы ещё с твоей последней выходкой не разобрались.       Салазар заметно «сдулся». -Значит, - продолжил Годрик, - мы можем надеяться, что Гарри, в будущем ещё навестит нас. Кстати. Почему он не с Вами?       Чара нахмурилась: -Папа никого не хочет видеть. Вообще! Без обид. -Не простил, - тяжело вздохнул Салазар, и Чара отрицательно покачала головой. – Этим он пошёл в меня. Уж если мы любим и ненавидим, то всеми фибрами своей души. Вот помню, когда я впервые встретил свою жену, вашу бабушку…       Но Салазара перебил голос из-за его спины. -Когда ты меня встретил, то я была не настолько старой, что бы ты называл меня бабушкой.       Салазар вскочил, как ужаленный, и обернулся. Две девушки и парень, стояли у раскрытых дверей, и, улыбаясь, смотрели на него. Салазар же стоял, словно мраморная статуя, и цвет его лица не далеко ушёл от неё. -Ну, что, обалдуй, может всё же обнимешь жену? Хотя стой, я сама тебя обниму.       Вот девушка подошла к Салазару, но обнимать не спешила. Она внимательно посмотрела мужу в глаза. -Изольда? – Прохрипел Салазар. -А ты изменился. -Изольда, это…, это правда, ты?       Дрожащая рука волшебника коснулась тёплой щеки, и волшебница, взяв ладонь мужа, прижала её к своей щеке. А в следящее мгновение она утонула в его объятиях. -Изольда, - Салазар стиснул жену в объятиях, словно боясь, что если разомкнёт их, то она растает, как дым. – Изольда…, - хрипел Салазар, - жена моя. Мне без тебя…, без вас, было так плохо. Так плохо. Морриган. -Привет пап. – Девушка помахала рукой. -Амофиус.       Парень понимающе улыбался: -Здравствуй, отец. Давно не виделись. – И сделав несколько шагов, одновременно с сестрой, обняли отца и мать. Так они и стояли, обняв друг друга.       Но идиллию разрушил злорадный голос Ровены: -В нашем полку пополнение. -Та-а-ак, - протянула Изольда, - что мой муженёк успел натворить? -Точно, - согласилась с сестрой Пенелопа. – В нашем полку пополнение.       Благодарно кивнув Пенелопе, Ровена заметила, что сестра смотрит в сторону выхода. Судя по тому, что она там увидела, и вынудило её сказать свои последние слова. Стоило Ровене посмотреть туда же, куда смотрела Пенелопа, как её мир пошатнулся.       Испуганная девушка мялась у дверного прохода, боясь переступить порог. Поняв, что её заметили, на бледном, от страха лице появилась робкая улыбка: -Привет, мам.       В следующее мгновение Ровена, превратилась в вихрь, который, буквально, за секунду обогнул семью Салазара Слизерина, и схватил съёжившуюся от ужаса девушку. -Елена! – Выдохнула волшебница, а в следующее мгновение она осыпала её лицо поцелуями. – Доченька! – Шептала Ровена, не переставая целовать её лицо. – Живая! -Мама, - пискнула девушка, - прости! Мне так стыдно!       Но Ровена не слушала, лишь крепче прижимая её к себе: -Дочка…, доченька моя…. Золотце моё, если бы ты знала, как мне было плохо, когда я узнала… -Мама, - заплакала девушка, - не надо. -Дочка, - рыдала в ответ Ровена. – Доченька моя. Теперь у нас всё будет хорошо. Салазар, считай, что твои внуки купили для тебя помилование…, - но стоило ей обернуться, как на сияющем лице Ровены появилась растерянность.       В след за ней, за свою спину посмотрел и Салазар. Его внуков и внучки не было в кабинете, и лишь на столе лежал перстень Лорда Слизерина. Взяв перстень, Салазар, словно надеясь увидеть внуков, ещё раз осмотрел кабинет. Годрик подошёл, и положив ладонь на его плечо, сказал: -Похоже, это прощальный подарок, брат.       Салазару не оставалось ничего другого, как молча кивнуть, и с тяжёлым сердцем надеть на свой палец кольцо главы рода Слизеринов. Посмотрев на свою жену и детей, Салазар прикрыл глаза, и сказал в пустоту: -Спасибо. -Спасибо, - повторила Ровена, всё так же обнимая дочь.

***

      Аберфорд Дамблдор спустил в зал своей таверны последний чемодан. Свой трактир «Кабанья Голова», он продал. После всего, что натворил Альбус, Аберфорд больше не мог смотреть людям в глаза. Да и не ходил больше никто в его трактир. -Чтож, - проворчал Аберфорд, - Вещи собраны. Пора двигаться дальше.       Взяв свой чемодан, с расширенным пространством, волшебник ещё раз осмотрел зал, вдохнул, и обернувшись к выходу, замер. Он и не услышал, как в трактир вошли гости. И теперь шестеро волшебников и одна волшебница, стояли, и, молча, смотрели на него. Семеро волшебников, которые уже успели стать мировой легендой. Такой же, как и их легендарный отец, Гарри Поттер. Мальчик, чьи родители отдали свои жизни, сражаясь за магическую Англию. Сражаясь, даже зная, что ради свободы волшебников, ставят под смертельную угрозу свои жизни, и жизнь своего единственного сына. Сына, которому после их жертвы, будет суждено стать Мальчиком-который-выжил. Мальчиком, которого на протяжении всей его не лёгкой жизни, постоянно предавали. Предавали, пока цепь предательства не окончилась его гибелью. И вот теперь, его дети здесь, что бы подвести окончательную черту.       Волшебница подошла к Аберфорду, и протянув ему пузырёк с зельем, сказала: -Выпей. -«Да падут грехи отцов, на голову их детей», - подумал Аберфорд, беря в руку зелье. – «Очевидно, это можно сказать и о братьях, когда один из них, расплачивается за грехи другого».       Аберфорд, не глядя, открыл пузырёк, и проглотил содержимое. Он понимал, что там был яд. Он не осуждал детей Гарри Поттера за своё убийство. Единственное, на что надеялся Аберфорд, что яд будет достаточно быстрым, и не заставит его корчиться в агонии длительное время. Хотя, после того, что сотворил Альбус, рассчитывать на быструю, а уж тем более, безболезненную смерть, не приходится.       И тут Аберфорд почувствовал в себе изменения. Его борода стала укорачиваться, а спустя минуту, и вовсе пропала. Одежда начала стремительно увеличиваться. И лишь спустя минуту Аберфорд осознал, что это не одежда увеличилась, а он уменьшился в размере. Аберфорд непонимающе посмотрев на волшебницу, и та показала взглядом на зеркало, что висело на одной из балок, подпирающий потолок. Подойдя к зеркалу, Аберфорд отшатнулся. В зеркале отражался десятилетний мальчишка. -Аберфорд? – Раздался от двери родной, но уже почти забытый голос.       Аберфорд рывком обернулся. Дети Гарри Поттера пропали, словно и небыло их тут никогда. Вместо них в дверном проёме стояли… -Мама? Папа? -Аберфорд, - нахмурился отец, - что ты делаешь в таком месте?       Между родителями протиснулась любопытное лицо сестры: -Да, что ты тут делаешь? И где Альбус? -Да, молодой человек, - отец с подозрением осматривал зал, - где твой брат?       Аберфорд же тем временем всматривался в лицо сестры. Он искал в нём и в её глазах следы безумия. Искал, и не находил. -Ариана? – Замялся Аберфорд. – Ты в порядке? -Ну, да, - непонимающе сказала девочка. – Аберфорд, а ты в порядке? Что с тобой? -Она в порядке, - сказал Персиваль Дамблдор. – Волшебники, что освободили меня из Азкабана, восстановили Ариане разум. -Папа, что последнее ты помнишь? -Меня осудили, и посадили в Азкабан. Я не горжусь своим поступком, но и не стыжусь его. Когда меня привели в тюрьму, я заснул, а на следующий день проснулся у лорда Певерелла. Потом пришла твоя мама с сестрой, и сказали, что я, вроде как, несколько лет сидел в Азкабане, пока не умер. Но я этого не помню. Так где твой брат, Альбус? -Папа, мама, Ариана, садитесь. Мне нужно о многом вам рассказать…

***

-Граффиас, - сказал Регул, - ты, конечно, наш старший брат, и всё такое…, но какого чёрта?! – Братья, что обступили Граффиаса Певерелла, согласно кивнули. – Мы можем понять, почему ты воскресил лордов и леди, что погибли на берегу Азкабана. В конце концов, они приняли непосредственное участие, в освобождении наших родителей из рабства, когда те учились в Хогвартсе. Но Скримджер! -Заметьте, - усмехнулся Гарффиас, - я его не воскрешал. -Ты понял, о чём мы. - Сказал Денеб Блэк, который так же, как и его брат, Саргас Слизерин, отдал своё кольцо главы рода Блэков, Сириусу. Судя по виду, тот был не в восторге от ответственности. Но помня воспитательный процесс от Чары, предпочёл молча принять кольцо, а вместе с ним, и титул Лорда Блэка. -Хорошо, - сказал Гараффиас, - я объясню свои мотивы. Скримджер был волшебником чести. Разумеется, в своём понимании того, что означает это слово. Он не бросил сирот и их семьи, что были брошены Министерством Англии после прошлой войны с Волан-де-Мортом. А ведь как мы недавно узнали, они едва сводили концы с концами. Да, в прошлом, он подкидывал улики, и не стеснялся использовать сывороткой правды против воли подозреваемых. Он шёл по головам…, но он не бросил семьи погибших авроров. Признаем, что когда он стал министром, он в кротчайшие сроки навёл порядок. И если бы не фиаско, с освобождёнными заключёнными из Азкабана Волан-де-Мортом… -И того, что он осмелился подставить наших родителей, пытаясь засадить их в Азкабан…, - ввернул Менкар, младший из братьев. -Временно, и понарошку. Лишь до тех пор, пока не сработает ловушка на Волан-де-Морта. Потом бы с них сняли все обвинения, и, извинившись, отпустили. Мы уже определили с вами это, когда повторно допрашивали Скримджера. А призванные души, как вам известно, не лгут. Я вернул Скримджера, потому что это нужно не мне, а ему. Он, в своих глазах, переступил свой кодекс, которому придерживался все эти годы. Поэтому он и пожертвовал своей жизнью, когда отвлекал чудовищ от детей, что пробирались к Хогвартсу. Но это для него оказалось мало. Ему нужно искупление, за то, что произошло в день бойни у берегов Азкабана. Согласитесь, это была случайность. Чудовищная, но случайность. -В конце концов, ты наш семейный некромант, - сказал скривившийся Ахирд Поттер, - тебе виднее. Пусть это решение будет на твоей совести. Мы не будем тебя осуждать. Тем более, что Хель не против. Но семья Дамблдоров! Мы выкупили и восстановили их замок. Восстановили их магический источник и родовой камень. На днях с ними свяжутся гоблины, и передадут им их собственность, которая их по праву. Но зачем тебе всё это? -Меня попросила Чара, - сказал Граффиас, словно его действие, на просьбу сестры, было очевидно. -Чара? – Теперь все братья смотрели на сестру. И, судя по всему, Граффиасу так же было интересно узнать причину просьбы сестры. -Я внимательным образом изучила память Альбуса Дамблдора, - начала говорить Чара. - Персиваль Дамблдор, он был хорошим отцом. И после того, что маглы сотворили с его дочерью, он сделал то, что на его месте должен был сделать любой отец. Он наказал мерзавцев так, как те того заслуживали. А то, что мерзавцы были малолетками, так малый возраст не даёт право на то, что бы сводить с ума маленьких девочек. Персиваль Дамблдор достоин уважения.       Кендра Дамблдор. Мать сведённой с ума девочки-инвалида, и двух сыновей. Она не бросила сошедшую с ума дочь. А ведь они скрывали этот факт. В противном случае её бы насильно изъяли из семьи, и заперли бы в четырёх стенах, как какое-то животное. Но, несмотря ни на что, Кендра Дамблдор не отказалась от дочери. Она боролась до конца. Это достойно уважения.       Аберфорд Дамблдор. После смерти матери, он готов был бросить школу, только ради того, что бы ухаживать за сестрой-инвалидом. Он готов был отказаться от образования, и, фактически, от обеспеченного и сытого будущего. Всё ради сестры, как и полагается старшему брату. Это достойно уважения.       Альбус Дамблдор. – Температура воздуха мгновенно повысилась, и растения, растущие вокруг, начали стремительно сохнуть. -Чара, - предостерегающе сказал Граффиас. -Прости. – Чара тут же взяла свои эмоции под контроль. – Альбус Дамблодор. Он всегда знал о своей гениальности, силе и таланте. Знал, что он…, особенный. Сестру и брата, после гибели матери, Альбус воспринял как ярмо. А ведь Аберфорд прямо сказал ему, что не претендует на его помощь, в ухаживании за сестрой-инвалидом. Но нет. Альбус отказал брату. Это же подорвёт его светлый образ старшего брата в глазах окружающих. И в тоже же время Альбус не мог ждать. Для него это было невыносимо, даже ради сестры. Ему нужна была слава и начало воплощение его мечты вот прямо здесь, и сейчас. Этот сучёнок не смог в полной мере уделить сестре несколько лет, пока младший брат учится в Хогвартсе. Ведь ради нескольких лет, посвящённых сестре-инвалиду, ему придётся, отказаться от славы, которая, вне всяких сомнений ждёт его за порогом их дома. Причём, отказаться не навсегда, а именно на те годы, пока брат учится в школе. Знаете, что первое испытал Дамблдор, когда Ариана умерла? Не страх от того, что его сестра, погибла от его руки. Не стыд, что не доглядел. Да что там говорить. Он все эти годы убеждал себя, что это именно проклятие Гриндевальда убило Ариану. Собственно, по этому, Альбус Дамблдор и боялся встречи с Гридевальдом. Боялся, что его друг укажет ему на истинного убийцу. На него. Так вот, что же Альбус Дамблдор почувствовал в момент смерти сестры? Не страх или стыд. Альбус Дамблдор почувствовал ОБЛЕГЧЕНИЕ! Облегчение от того, что больше не придётся ждать пару-тройку лет, что бы спихнуть сестру на младшего брата. ОБЛЕГЧЕНИЕ, МАТЬ ЕГО! - Деревья, что росли вокруг, вспыхнули огнём, и опали пеплом. - Альбус…, он изначально не считал себя частью этой семьи, в полном смысле этого слова. Он всегда держался особняком. В его великих планах им не было места.       А теперь ответ на твой вопрос. Я попросила ради Арианы. Её жизнь, в чём то похожа на жизнь нашего отца. Её семья стала жертвой интриг зажравшихся аристократов. Аристократы растоптали семью Арианы так же, как растоптали нашего отца. И не потому, что это было необходимо. А что бы показать окружающим, что они МОГУТ! СДЕЛАТЬ! ЭТО! За что и умылись кровью. Вся эта история началась с Арианы, и её семьи. Ею же она должна и закончиться.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.