ID работы: 3748846

Похотливая аргонианская дева

Гет
R
Завершён
36
автор
Размер:
3 страницы, 1 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
36 Нравится 5 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Эта история произошла в провинции Сиродил, в одной из придорожных трактиров и, по совместительству, гостиницы. Заведение носило название „Пьяный Дракон“, и славился этот трактир отменной выпивкой, богатым убранством и прелестными дамами, каких не увидишь во всём Тамриэле! И однажды вечером во дворе „Пьяного Дракона“ остановился высокопоставленный гость. Граф Чайдинхолда, Крантиус Колто, в сопровождении свиты и вооруженной охраны. Все его пожитки наконец разгрузили и прислуга могла вздохнуть спокойно и расположиться в подвале трактира. Свита же осталась снаружи охранять.       В „Пьяном Драконе“ играла эльфийская музыка, всем разливали эль и медовуху, а Крантиус Колто сидел возле камина и наблюдал за плясками девиц. Возле барной стойки, наблюдая за новоиспеченным гостем, стояла Вертихвостка и протирала стаканы. Владелец трактира вплотную подошел к ней и прошептал, чтобы она обслужила такого дорогого гостя. „Не подведи меня, моя малышка..“- и легонько шлепнул её по упругим ягодицам, на что она выровняла осанку, выпятила грудь и немного отклячила попочку. Не случайно эта аргонианская девица получила такое прозвище — Вертихвостка. Выйдя из-за барной стойки она моментально стала ловить на себе взгляды мужчин. Бедра, которые обтягивала бархатная зеленая ткань, покачивались из стороны в сторону, осиная талия в кожаном корсете и манящие груди в обрамлении белой рубахи. Они всегда слегка колыхались при ходьбе.       Граф задумчиво куда-то глядел, но сразу перевел взгляд на аргонианскую деву. Точнее на её грудь, поскольку не смотреть на неё было очень сложно. „Приветствую вас, господин... Желаете что-нибудь выпить или поесть после долгой дороги?“ „Нет, благодарю... А впрочем, импортное вино у вас найдется?“ „Конечно!“ — она оперлась на стол, немного нагнувшись, стала протирать деревянный стол. Грудь ещё больше оголилась, а, приподняв свой хвост, она задрала юбчонку, и сзади открылись замечательные виды на её красивые ножки. Похоже, граф покрылся румянцем, этого Вертихвостка и добивалась. „А не желаете выпить со мной?“ Поправив платье, она кокетливо улыбнулась: „Почему бы и нет?“       Спустя время граф стал вести себя развязнее и, будучи пьяным, стал рассказывать о своих походах и битвах, в которых ему пришлось поучаствовать, и вокруг него собрался народ. На столе, кроме бутылок с дорогим вином, стояли вкусные кушанья и другие напитки, а Вертихвостка, положив ногу на ногу сидела совсем рядом с графом, так же слушала его истории и подливала ему багряно-красный напиток. „...и вот я со своими бравыми ребятами выехал из тлеющего Кватча, а жители у ворот воздавали нам почести! Ура, героям Тамриэля! Ур... ик!.. а!“ „Ура-ура-ура!“ — подняли кверху кружки и норды, и эльфы, и даже орки..       Вертихвостка же, по окончанию этого небольшого застолья, сразу отправилась на второй этаж переодеться и приняться за работу горничной. И наряд был соответствующий: голубое с большим декольте платье, подол которого специально ею же и укорочен, несколько подъюбников из легкой белой ткани, а под платьем белое кружевное белье и тугой корсет: подарок Вертихвостке от хозяина трактира. И было ещё кое-что.. Чулки только-только стали входить в моду в Тамриэле, но для своей дорогой девочки хозяин ничего не пожалел. Чулочки были как вторая кожа, и держались они на поясе отлично. Остались только туфли.. А без туфель на высоком каблуке горничная „Пьяного Дракона“ уже и не горничная. Нужно же подготовить постояльцев ко сну. То есть комнаты постояльцев... Вертихвостка вошла в первую же комнату и принялась за дело. Вино изредка давало о себе знать, ведь трудно удержать координацию на каблуках.       Дверь широко распахнулась, и в комнату буквально ввалился Крантиус Колто.. Вертихвостка же засмущалась, ведь она стояла в несколько неприличной позе оголив свои ножки и попочку со стороны двери. Граф улыбнулся слегка пьяной улыбкой и спросил Вертихвостку: — Я вроде не заказывал ужин в постель... Или ты не за этим пришла? — Разумеется, нет, добрый сэр! Я здесь только для того, чтобы убрать вашу комнату. В голосе графа слышались нежные нотки: — Хм, и это все, ради чего ты пришла, малышка? Моя комната? — Я в толк не возьму, на что вы намекаете, хозяин, — вновь засмущалась она, — Я всего лишь бедная аргонианская девушка. Он же стал подходить к Вертихвостке. — Ну конечно же, моя пышечка. И очень хорошенькая. Такие сильные ноги и красивый хвост... — Вы смущаете меня, сэр! Колто подошел к ней почти вплотную. — Не бойся. Со мной ты в безопасности. — Мне надо закончить уборку, сэр. Хозяин мне голову оторвет, если я не закончу все вовремя! Смелый граф взял Вертихвостку за подбородок и заглянул ей прямо в глаза. — Уборку, да? У меня есть кое-что для тебя. Не отполируешь ли ты мое копье? Он распахнул кафтан и немного подправил штаны. Аргонианша сразу приметила, что в районе паха штаны необычно сильно выступают. Провела по тому месту пальчиком и воскликнула: — Но оно такое большое! Это может занять у меня всю ночь! Он же улыбнулся и проведя рукой по её щечке прошептал: — У нас с тобой полно времени, моя милая. Полно времени... Колто уже было закрыл глаза и стал приближаться к её губам, с намерением поцеловать, но Вертихвостка прижала пальчик к его губам и прошептала: — Тогда, господин, сделайте так, чтобы никто не смог побеспокоить нас. Достав из-за пазухи ключ, он запер деревянную дверь и вернулся к своей горничной. Прижав её к комоду, Колто стал целовать её в плечи, в полную грудь, в бархатистую ткань платья, а руки в это время держал на осиной талии, сжатой корсетом. Вертихвостка только и могла что страстно постанывать в руках сильного, властного мужчины. Руки графа стал опускать ниже по талии, гладя щекочущие пальцы подъюбники и заползая под подол платья. Хоть тело аргонианши и было покрыто чешуёй, но находились и гладкие, приятные места, такие как попочка, животик, грудки..       Вертихвостка испустила громкий стон, когда граф обеими руками ухватил её за упругую попку. — Малышка, папочка же не хочет, чтобы о нем пустили всякие нехорошие слухи, так что будь тише.. Вертихвостка кивнула и сама перехватила инициативу — повернулась к нему своей пышной попочкой, раздвинула пошире ножки, и, облокотившись на комод, приподняла хвостик, как бы приглашая графа в её лагуну. Белые кружевные трусики немного намокли и вызывающе выглядели на светлой гладкой коже. Колто провел пальчиками по её намокшим губкам и отодвинул в сторону трусики. Граф присвистнул с восторгом.. — До чего же аппетитная попочка, и на вид, и на вкус, — С этими словами он прошелся шершавым языком по её гладкой киске, от чего Вертихвостка прогнулась в спинке.. Вдоволь поигравшись с её киской, граф заставил горничную опуститься на колени и снять с него штаны. Из трусов буквально выпрыгнул уже колом стоящий член. Теперь Вертихвостка была удивлена.. Хоть ей доводилось обслуживать множество клиентов, но такой большой фаллос она видела впервые. По её телу пробежала приятная дрожь от одной мысли, что будет происходить в постели. Она, как настоящая куртизанка, искусно доставляла удовольствие своим ротиком его телу, ни разу не задев острыми зубками фаллос или яички. Если крестьяне подобное мало практиковали, то клиентам куртизанок доставались все прелести любовных утех. И вот граф немного отстранил её от себя и приказал вновь опереться на комод и встать рачком. Она беспрекословно выполнила его приказ. Вертихвостка была настолько сексуальна в том наряде, в котором ей велено убирать комнаты, что граф был даже несколько грубоват с ней. Вонзив в её киску свой твердый член, стал насиловать Вертихвостку, держа её за хвост. Та же от восторга приподнялась немного на цыпочки и полностью легла на комод. Ох, как же жарко стало в этой маленькой комнатке им обоим. Киска аргонианши уже привыкла к размерам её нового господина, и движения приносили больше удовольствие нежели боли. Такими темпами они скоро перебрались в мягкую, теплую постель, где уже полностью раздетые, предавались друг другу с такой страстью, которая многим даже не снилась.. После всего на графа накатила приятная усталость и он стремительно стал проваливаться в сон.       На следующее утро Крантиус Колто свежий и бодрый уже стоял на улице, собираясь в дорогу. «Чтож, мне пора продолжить свой путь в Имперский город. Благодарю за гостеприимство хозяина „Пьяного Дракона“, да и за оказанные услуги..» Вертихвостка, стоя на пороге трактира слегка покраснела и поправила платье. По отъезду граф отблагодарил хозяина заведения денежным мешком и пообещал, что будет рекомендовать сие заведение, как самый лучший трактир во всем Сиродиле! Хозяин не стал ругать Вертихвостку за неубранные комнаты, поскольку за неё эту работу сделали другие горничные. А саму Вертихвостку граф лично одарил парой прелестных нарядов и достаточно крупными „чаевыми“, если так можно было бы выразиться. Наконец, кони двинулись, и граф Чайдинхолда, Крантиус Колто, довольный продолжил свой путь в Имперский город!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.