ID работы: 3751392

На нейтральной территории

Джен
Перевод
G
Завершён
9
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 20 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Скользнувшего в кресло по ту сторону стола Г'Кара Лондо скорее услышал, чем увидел. Девушка, выступавшая на сцене, была всего лишь землянкой, но изогнулась назад в такой манере, что он задумался, не была ли она генетически модифицирована. Не то чтобы Лондо хорошо знал анатомию землян, но ему казалось, что их суставы не приспособлены для подобных движений. Как только ее выступление закончилось, посол Нарна схватил полупустую бутылку, стоявшую на столе, и вылил остатки вина себе в рот. — Г'Кар, пожалуйста, чувствуйте себя как дома, — беззлобно сказал Моллари. — Уже сделано, — бодро ответил Г'Кар. В этот вечер Лондо пришел сюда только потому, что знал: лучшее средство от похмелья — это новая выпивка, и подумал вдобавок, что такой же принцип можно применить и в отношении женщин. На самом деле ему не хотелось никого видеть, особенно тех, кто редко платит за свою выпивку. Но если он покажет свою досаду, то только обрадует Г’Кара. Поэтому Лондо просто поманил официантку и заказал еще одну бутылку вина. Владельцы клуба ясно дали понять:— неважно, есть дипломатический иммунитет или нет, — если послы попытаются превратить «Темную звезду» в поле боя нарно-центаврианской войны, им обоим запретят здесь появляться. Они не могли себе позволить роскошь быть вышвырнутыми — на «Вавилоне 5» было не так уж много увеселительных заведений, — а потому пришли к взаимному пакту о ненападении на этой конкретной территории. Вот уже несколько недель прошло с тех пор, как они в последний раз встречались здесь, но, учитывая слухи, ходившие по станции, Лондо не был удивлен, что нарн вернулся. В конце концов, препятствие, которое мешало Г'Кару развлекаться, было полностью… устранено. — Вы выглядите удивительно спокойным для того, кто только что потерял ценного сотрудника, — сказал он. — Очень трагический несчастный случай, — покачал головой Г'Кар и потянулся к стоявшему перед ним бокалу. — И все-таки жизнь продолжается. Я уверен, Ко’Дат бы не хотелось, чтобы кто-то огорчался из-за нее. Лондо подумал, что Г'Кар вряд ли радовался бы настолько открыто, если бы приложил руку к внезапной кончине своей помощницы. И все же у него остались бы кое-какие подозрения, если бы этот случай вообще занимал Моллари. Но нарны постоянно строили козни друг против друга, и если кому-то вздумалось избавиться от этого мрачного создания, что ж, это его не касается. По сравнению с Ко’Дат Г'Кар был почти цивилизованным существом. Даже если пил прямо из горла и ел руками. Оба замолчали, когда на сцену вышла следующая танцовщица. Центаврианская девушка, которую он раньше не видел. Несомненно, нанятая на работу недавно, как замена. Почему-то стало легче от того, что она была блондинкой — натуральной, насколько Лондо мог судить, — и больше во вкусе Г'Кара, чем его. Также он был рад, что она в основном смотрела на заднюю стену, когда танцевала, а не пыталась поймать его взгляд. Девица как будто была в зале одна. — А ножки-то у нее получше, чем у предыдущей, — лениво заметил Г'Кар. Лондо только хмыкнул в ответ. Нарну потребовалось некоторое время, чтобы начать высказывать вслух свое мнение о центаврианках — похоже, он считал, что его увлечение ими для кого-то здесь тайна. Хотя это не обсуждалось так часто, как его слабость к земным женщинам, было достаточно понаблюдать, как он смотрит на них, чтобы догадаться о его предпочтениях. Для того, кто провел много лет среди центаврианской знати, с рождения привыкнув скрывать свое истинное лицо под маской, прочитать намерения Г'Кара было так же легко, как детскую книгу. Нет, Лондо вовсе не винил его за увлечение центаврианскими красотками — все-таки их женщины были самыми прекрасными во всей галактике. Если бы дамы на его родине были похожи на нарнов, он бы тоже предпочел очаровательное общество представительниц других рас. Девушка на сцене обладала приятными формами, но в движениях ее не было грации. Она снимала одежду, демонстрируя столько же эротизма, сколько могла бы показать, просто сняв пальто, войдя с улицы. Тем не менее, Г'Кар заерзал в кресле и наклонился вперед. Лондо же не впечатлился, во всех смыслах этого слова. То, что раньше бы его взволновало или задело за живое, теперь оставляло равнодушным. Он чувствовал себя отвратительно трезвым. Было забавно вовлечь Г'Кара в спор и сравнивать одну танцовщицу с другой до тех пор, пока нарн случайно не оговорился и не признал, что центаврианские девушки здесь самые лучшие. Его постепенно прорисовавшиеся вкусы оказались удручающе примитивны. И все же он мог с достаточным знанием дела рассуждать на эту увлекательную тему. — Да, — промурлыкал Г'Кар, — и в некоторых аспектах она лучше. — Она плохо танцует, — сказал Лондо, не в силах удержаться от шпильки, — и, похоже, ей так же скучно, как и мне. — Насколько я понял, вы предпочли другую, — небрежно ответил Г'Кар. Лондо перестал смотреть на сцену. — Думаю, это вас не касается. — Наоборот, — улыбнулся Г'Кар, почуяв слабость своего противника. — Это ведь я помог вам разыскать ее, не так ли? Что мне непонятно, так это почему вы отпустили ее после того, как она чуть не погубила вашу репутацию? — Я и не ожидал, что вы это поймете. — Да, полагаю, что это выше моего понимания. Даже попав под влияние ее несомненного очарования, вы должны были знать, что это добром не кончится. Они не стоят этого, Моллари. Никогда. Даже слабого намека на сочувствие в голосе Г'Кара было достаточно, чтобы Лондо захотелось схватить со стола бутылку и врезать прямо по улыбающемуся лицу нарна. Но ему хватило самоконтроля всего лишь резко вскочить на ноги. — Если вы и впрямь так считаете, то мне остается только пожалеть вас! — ответил он. Прежде чем уйти, Лондо заметил, как по лицу Г'Кара пробежало легкое удивление, а потом оно снова стало непроницаемым, и он задумался, не задел ли случайно нарна за живое? Но ему уже было плевать на это, когда он, прихватив бутылку со стола, вышел из бара и направился к своей каюте.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.