ID работы: 375452

Большая Охота.

Слэш
NC-17
Завершён
15666
автор
iolka бета
Размер:
221 страница, 45 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
15666 Нравится 2634 Отзывы 6725 В сборник Скачать

Глава 25. На старт!

Настройки текста
Снейп брезгливо, как тараканов на помойке, разглядывал семейку Уизли и подвывающих в унисон Люпина с Блеком. У Сириуса была истерика, теперь перешедшая в тихую (относительно) фазу. Джинни картинно рыдала, заламывая руки, Молли ее утешала. Остальные просто создавали бедлам вокруг. Директор хмуро взирал на все это, блестя стеклами очков. Вид у него был нерадостный. Марионетка обрезала нити, показала магу средний палец и сделала ноги. Где теперь искать беглеца - непонятно. Увидев Снейпа, Дамблдор просиял. Он вскочил со стула и начал: - Северус, мальчик мой! У нас беда... Снейп посмотрел на директора с таким отвращением, что у того слова застряли в горле. Северус еще раз обвел взглядом творящееся безобразие и процедил: - Господин директор, я надеюсь, Вы отозвали меня с Конференции зельеваров по достаточно уважительной причине? - Северус! - укоризненно посмотрел на него директор. - Гарри пропал! - При чем здесь я? - поднял бровь Снейп. - Я даже не его декан! Эту почетную обязанность исполняет Минерва! Вот пусть она его и ищет! Хотя я ее здесь что-то не вижу! Интересно, почему? А я занят, это раз! И у меня отпуск, это два! Единственное, чем могу помочь - поисковое зелье. Оно есть в Хогвартсе, в моем кабинете, в шкафу. А теперь простите, у меня выступление через два часа. Я намерен потратить их с пользой. Позвольте откланяться! - не давая вставить ошарашенным таким напором магам даже слова, зельевар изящно поклонился и, эффектно взмахнув мантией, вылетел из Норы. Директор обалдело смотрел перед собой. Такого от зельевара он не ожидал. И самое главное, тот сумел удрать прежде, чем директор успел дать ему распоряжения. Хорошо хоть, зелье есть. Сириус взвыл. - Гарри, щеночек, я найду тебя! - Тихо! - наконец, не выдержал Альбус. Сириус заткнулся. Ремус смотрел, как побитая собака, комкая в руках пергамент. В письме Гарри своим родственникам было написано, что Гарри более никогда не вернется на Тисовую улицу, где живут моральные уроды и гады, и он теперь сам себе хозяин. - Ремус, Сириус, попытайтесь найти Гарри. Скорее всего, парень просто решил показать характер. - Аластор, проверь по своим каналам, может кто-то что-то видел. - Молли! Успокойся. Я принесу поисковое зелье. Директор вздохнул и аппарировал к Хогвартсу. *** - Так значит, директор обнаружил, что Поттер исчез? - с интересом спросил Лорд. - Да, мой Лорд. Это произвело на него неизгладимое впечатление. - Прекрасно, - хищно улыбнулся Лорд. - Надо подпортить ему жизнь еще больше. Сегодня ночью мы атакуем Азкабан. *** Гарри медленно открыл глаза, просыпаясь. Он дома, судя по кровати. Голова побаливала, во рту - бяка. Празднование Дня Рождения явно удалось. А вот насколько - он узнает у деда. Определив для себя программу действий, Гарри принялся воплощать ее в жизнь. А именно встал и поплелся в ванную - приводить организм в порядок. Закончив с этим, оделся и уже гораздо более бодрым шагом пошел в столовую - пить чай и узнавать новости. Судя по довольным лицам предков и их сильной помятости, вчера было весело. Лорды и Леди поприветствовали Гарри веселыми возгласами. Эльф подал чай и газету. Газету Гарри отложил на потом, а пока решил выслушать впечатления портретов от празднования. Впечатления были прекрасными. Поттеры, Блэки и МакРоузы хорошо приняли на грудь, потом также хорошо закусили, а потом пошло веселье: демонстрация новых и старых заклинаний, достижений в рукопашной и успехов в обращении с холодным оружием. В конце концов, им ведь надо передавать опыт благодарному потомку! Гарри покивал, соглашаясь. Конечно, надо! И еще как! Наконец, все восторги были высказаны, также Гарри сообщили, что вчера Невилл набрался храбрости (вместе со старым Огденским, но это не важно!) и сделал сестрам предложение, причем в присутствии своей бабушки. Все трое ответили согласием. Гарри рассмеялся, представив эту сцену, и развернул газету. Первое, что он увидел - огромный заголовок: "Из Азкабана бежали все Пожиратели Смерти!" Как следовало из статьи, ночью Азкабан атаковала группа магов, одетых в плащи и маски Упивающихся. Они взорвали ворота, вырубили охрану и освободили заключенных. Общественность в ужасе. Гарри прочитал статью и, пожав плечами, бросил газету на стол. Это - не его проблемы. Его проблема - подготовка к школе. *** Получив сову со списком всего, что нужно приобрести (и с целой кучей следящих чар, которые осыпались с бедной совы еще на подлете к менору), Гарри скептически его прочитал, а затем всунул в руки эльфа, дал ему кошелек и отправил за покупками. Он что, дурак, самому идти? Когда директор спит и видит, как бы его затащить под свое нежное крылышко? Уже, разбежался! Эльф принесет все, что необходимо. Мантии ему сошьет личный портной. Больше ему ничего покупать не нужно. До школы остался всего месяц, а ему и так есть, чем заняться. *** Первое сентября. Платформа девять и три четверти. Как всегда шум, гам и столпотворение. Неожиданно через барьер прошел высокий юноша, одетый в дорогую шелковую мантию и начищенные туфли. В руке он нес аккуратный саквояж. Стоящий на перроне Драко заинтересованно его оглядел - парень не был ему знаком, а лицо было не разглядеть. Подъехал Хогвартс-экспресс и открыл двери. Ученики стали постепенно грузиться в вагоны, толкаясь и смеясь. Парень не обращал на них никакого внимания. Люциус подошел к сыну и с интересом проследил его взгляд. Высокий юноша привлекал к себе внимание. Наконец, самые нетерпеливые заняли места. Парень повернулся и зашагал к выбранному им вагону. Люциус следил за ним, сощурив глаза. Что-то в нем было знакомое. Проходя мимо них, парень вежливо наклонил голову: - Лорд Малфой. На Драко он смотрел, как на пустое место. Люциус в шоке стиснул свою трость. - Мистер Поттер? - Лорд Поттер, - поправил его Гарри ледяным голосом. - Лорд Поттер, - исправился Люциус, - нам нужно поговорить... - НАМ не о чем говорить, Лорд Малфой. За Вас уже все сказали. Гарри поклонился и направился к вагону. Зайдя в него, он выбрал пустое купе и запечатал дверь. После чего вынул из саквояжа подушку и одеяло, и растянулся на сиденье. *** ...Войдя в Большой Зал, Гарри молча прошел к своему месту рядом с Невиллом. Невилл кивнул в ответ на приветствие и гордо продемонстрировал Гарри два тонких золотых кольца на пальце - символ магической помолвки. Сидящие рядом сестры Патил зарделись, выслушивая поздравления и комплименты Гарри. На их руках также блестели кольца. Ученики шокировано рассматривали обновленного Гарри и шушукались, обсуждая изменения в его внешности. Гарри не обращал на них никакого внимания. Пир завершился, новых преподавателей представили. Гарри оглядел розовое нечто, представлявшее Министерство, и вежливо наклонил голову: Министерство - это хорошо, союзники всегда полезны. Розовое нечто польщенно улыбнулось. К Гарри подошла МакГонагалл. - Мистер Поттер, Вас вызывает директор. Пройдите в его кабинет. - Нет. - Что? - профессор изумленно уставилась на него. Ученики, уже собравшиеся расходиться, почуяв скандал, попадали на свои места, с интересом следя за развитием событий. - Я нарушил школьные правила? У меня проблемы с учебой? - Э... нет, мистер Поттер. - Директор имеет право вызывать ученика только для решения школьных проблем. Их нет. Значит, и оснований для бесед нет, - пожал плечами Гарри. - Гарри, мальчик мой... - не выдержал директор. - Я не ВАШ МАЛЬЧИК, - отрезал Гарри. - И после такого обращения, я тем более не пойду к Вам в кабинет. НА БЕСЕДУ. Снейп напряженно следил за Гарри. Запах сводил его с ума. Очень знакомый запах. Еще по банку. Так вот, кто его источник... Обновленный Поттер был лакомой конфеткой. Сидящая рядом Долорес Амбридж напряженно подалась вперед, стараясь не упустить ни слова. Министр попросил ее быть вежливой с Гарри Поттером, оказавшем внимание к министру на закрытии Турнира. И, если что, помочь ему. Директор злобно сверкнул глазами. - Мистер Поттер, если Вы так настаиваете... Как Ваш опекун, я хотел бы объявить о вашей помолвке. - С кем это? - хмыкнул Гарри. - С Джиневрой Мелиндой Уизли. Гарри заржал. Все окружающие с интересом следили, как скандал набирает обороты. Наконец, Гарри вытер слезы и встал в полной тишине. - Помолвка? С Предательницей крови? Мой опекун? - он брезгливо посмотрел на директора. - С каких это пор? Я вижу, Вас совсем замучил склероз. Вы сами признали меня совершеннолетним в прошлом году, когда подтвердили контракт с Кубком Огня. У совершеннолетних магов нет опекунов. И Министерство уже давно в курсе, ведь так, мисс Амбридж? - он обольстительно улыбнулся порозовевшей от удовольствия Долорес. - Конечно, мистер Поттер. Все давно зафиксировано. И я не понимаю, какое право ВЫ, господин Директор, имеете, чтобы заключать помолвку от имени СОВЕРШЕННОЛЕТНЕГО МАГА, который Вам совершенно не родственник! - она впилась взглядом в застывшего Альбуса. Дамблдор яростно смотрел на Гарри, судорожно сжимая пальцы в кулак. Гарри смотрел на него с презрением. Затем он повернулся к Амбридж. - Мисс Амбридж. Вы, как представитель Министерства, не могли бы помочь мне? - В чем? - слащаво улыбнулась Долорес. - Господин Директор очень любит совать свой длинный нос в чужие дела и вмешиваться в жизни посторонних людей. Сегодня он пытался женить меня против моей воли, нарушая законы. А что завтра? Объявит о возвращении Сами-знаете-кого и попытается сделать из меня убийцу? - Гарри в упор посмотрел на задыхающегося от гнева директора. Окружающие сидели тихо, как мышки, опасаясь упустить хоть слово. - Что Вы предлагаете? - Долорес сурово посмотрела на Гарри. - Я хочу сделать объявление и хочу, чтобы Вы, как представитель Министерства, его засвидетельствовали. - Какого рода объявление? - О ритуале ухаживания и дальнейшей магической помолвке. - О, конечно! Гарри вышел на середину зала и начал: - Я, Гарольд Джеймс, Лорд Поттер, Лорд МакРоуз, Лорд Блэк, как последний представитель Родов, объявляю о начале Большой Охоты. Я приглашаю претендентов на мои Плоть, Кровь и Магию. Претендентом должен быть маг, мужчина, достигший совершеннолетия, вступивший в Наследие и имеющий титул Лорда или Наследника Благородного Рода, чистокровный или полукровка, признанный Родом, не старше сорока лет, не имеющий детей, не состоящий в браке. Так как должны быть исключения, то магам, которые не соответствуют требованиям по возрасту, я пошлю личное приглашение. Участвовать могут ВСЕ, кто проходит по критериям. Претенденты пройдут ряд испытаний, после которых я выберу из их числа двоих и заключу помолвку с ними, образуя ТРИАДУ. Прошу окружающих засвидетельствовать мое решение. Невилл поднялся и произнес: - Свидетельствую. Ученики хором его поддержали, так же, как и Амбридж. Снейп с трудом удержал себя от того, чтобы вскочить. Ему надо в Гринготтс. Обрадовать поверенного. Пора принимать титул.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.