*****
Глыбы льда, весом за десятки килограмм, вспарывали море и, словно дельфины, выпрыгивали из воды и рушились назад, в воду, или падали на отступающие корабли Империи Солнца. Уже сорок кораблей их флота затонуло от ударов огромных айсбергов. Но тип атаки наконец-то сменился, чакра у того, кто создавал эти айсберги, закончилась. Пережить этот ледяной обстрел для оставшихся кораблей было бы легко, если бы не «помощь» других шиноби Тумана. Применение техник, казалось, утроилось, а в бой вступила сама Мизукаге. Ее огромные лавовые шары, прочерчивая поверхность моря огромными паровыми шлейфами, врезались в корабли Империи и вызывали огромные пожары. Уже восьмой корабль полностью вышел из боя, пораженный ее атакой. Вот только утопить ей удалось лишь три корабля, остальные пять, пускай уже и не вели огонь из своих механических метателей, но и тонуть не собирались. Пожары на них потихоньку тушились командой, а вот воины не отдыхали, продолжая выливать в воду содержимое своих бочек с алхимией и стрелять во все техники, подлетающие к их кораблям. Вдруг от одного из кораблей отделились несколько планеров и быстро полетели в сторону Мизукаге. За ними с еще шести кораблей стартовали такие же планеры. Быстро приближаясь эти, подобные своими очертаниями и расцветкой морским коршунам, планеры, вызывали сильное опасение. Так что нет ничего удивительного в куче техник, понесшихся им на встречу. Огромное разнообразие, с которым никто так просто совладать не сможет. И те, кто управляли планерами, прекрасно осознавали это, и даже не пытались увернутся. Они превратились в яркие лучи света и устремились к группе шиноби, охраняющих Мей Теруми. В битву вступили войны клана Сидзэн. Поравнявшись с водой они, под гром столкнувшихся планеров и техник, превращались в людей, вызывали из своих рук свои знаменитые столбы света, носящие название «световые мечи», и атаковали охрану Мизукаге. Отбивая клинками все, от сюрикенов до техник, уворачиваясь от массовых техник и посылая в сторону своих противников веера концентрированных лучей света, они практически прорвались к Теруми. Вот только рядом с ней, словно вышагнув из ее тени, появились двое. Маленький, с коротким и тонким клинком, юноша в очках, и здоровый, похожий на бандита мужчина в бинтах, со странно выглядевшим мечом, больше напоминающем свиток печатей, чем меч. И эти двое остановили своих противников. Юноша, оказавшийся подобным ветру по своей ловкости и скорости, уклоняясь от всех лучей света и световых клинков, рубил и колол своих противников. Маленький Чоуджиро вырос. Мужчина же, наоборот, шел прямо, с удивительным мастерством подставляя под все, что пыталось его атаковать, обратную сторону клинка, напоминающую боковину свитка и обшитую металлом, по которому скользили отталкивающие печати, тем самым защищаясь, и рубил острым клинком, по которому клались после каждого удара все новые и новые взрыв-теги всех своих противников, при каждом ударе просто взрывая врагов. Признанный мечник Тумана Зазуба Момочи дорвался до битвы. Они разметали атакующий порыв предателей-шиноби, позволили Мей восстановится после очередного огромного лавового шара и атаковать целым роем огненных шаров величиной с небольшой кунай, что вызвало настоящий переполох среди вражеских шиноби и позволило оставшейся в живых охране и находящимся поблизости шиноби Тумана окружить их. Вот только все из оставшихся в живых к тому времени противников, подпрыгнув и кувыркнувшись, превратились в лучи света и устремились в сторону берега. Увидев это, все шиноби, находящиеся как на побережье, так и на воде, обрушили свои техники настоящим дождем на представителей одного из самых ненавистных кланов на материке Шиноби. На тех, кто предал и продался Империи Солнца, стране, где официально шиноби не признаются за людей. На тех, кого сейчас именуют ассасинами на службе империи, и кто презирает ничуть не отличающихся от них, по сути, шиноби. И шиноби платили им той же монетой — презрением и желанием смерти. Однако в этот раз ненависть сыграла на руку врагам. Сосредоточив огонь на пытающихся сбежать представителей клана Сидзэн, шиноби упустили отступающий флот Империи Солнца, который признал поражение в этой битве. Ягура, лежащий и наблюдающий за битвой с сильнейшим чакроистощением в подводной тюрьме на коленях у Карин, вздохнул. В его душе царили двойственные чувства, ведь он даже не знал, что его больше радует сейчас: постепенное признание деревни и тихое возвращение к живым, или вот такое тихое лежание на коленях понравившейся ему девушки после удачного участия в бою? Он не мог разобраться в своих чувствах, и решил в результате пока просто плюнуть на эти размышления и насладится коленями девушки, с которой впервые за долгое время мог просто ни о чем поговорить и расслабиться.*****
Дейдара смотрел на развалины Водопада и гадал, что на самом деле понадобилось Акацуки здесь. После грандиозного предательства разведывательной сети Империи Солнца, ему поставили ультиматум: либо он три года не появляется в деревне, выполняя за ее пределами миссии в статусе нукенина, либо его садят в тюрьму на семь лет за самодеятельность и причиненные деревне разрушения. Поскольку дома его ждала молодая беременная жена, сразу ясно, какой путь он выберет, вот чиновники над ним и поиздевались. Задание «войти в Акацуки и узнать все об этой организации» легким не назовешь, но оно хоть выполнимо. Задание «войти в Акцуки и, создав внутренний раскол, развалить» — практически невыполнимо! Особенно теперь, когда они захватили плацдарм в, пускай и малой, но действующей деревни, Скрытой в Водопаде. — Эй, ты кто? Говори отзыв, но, прошу тебя, ошибись. Самехада проголодалась! У Дейдары расширились глаза в удивлении, когда он, обернувшись, увидел, кто его спрашивает. Кисаме Хошигакии. Один из опаснейших нукенинов Тумана, предавший свою команду и несколько команд союзной деревни смерти за клинок. Хладнокровный убийца. Самый опасный маньяк из ныне живущих. И худший вариант для попытки контакта с организацией Акацуки для него. Даже не став ему ничего говорить, поскольку все равно не знал правильного отзыва, Дейдара кинул несколько взрывающихся пауков, которые были буквально сметены в тот же миг Самехадой. Улыбке, появившейся на лице Кисаме, могла позавидовать любая акула. Отскакивая и кидая взрывающиеся буквально спустя секунду после отрыва от ладони бомбы, Дейдара едва успевал уклоняться от размахивающего своим мечом Кисаме. Стремительно формируя при каждом шаге мины, Дейдара не переставая кричать об искусстве, отвлекая тем самым противника и разбрасывая большие бомбы, кидал и маленьких паучков, которые потихоньку скапливались на одежде человека-акулы. Резко отпрыгнув с помощью взрыва у ног и одновременно с этим активируя все заготовки, Дейдара практически поверил в победу, слыша десятки взрывов в той области, где находился акулоподобный. Потому, когда взревела вода, хлынув от этого устрашающего меча во все стороны потоком, сравнимым с гигантским водоворотом, он был страшно разочарован, и решил, раз не получается убить этого типа, скрыться от него. Слепив и увеличив своей глиняной техникой птицу, Дейдара запрыгнул на нее, после чего, взлетев и сбросив, наверное, под сотню тяжелых бомб объемного взрыва, чтоб этот псих победе не так радовался, улетел от ныне главного оплота Акацуки, чтобы попробовать завербоваться и начать раскол этой преступной организации в другом месте. Иначе он совсем нескоро увидит свою красавицу-жену. — Ну, красотка, вот теперь ты меня завела. Эй, глава! Я знаю, что ты там, среди деревьев. Позволь отправится на свободную охоту, уж больно эта красотка задела меня. Так сильно задела, что, пока не скормлю ее Самехаде, не смогу спать! Появившаяся среди деревьев тень с воротником их огромных корней кивнула, а ветер донес слова: — Действуй. Только по пути проверь оборону Дождя и Конохи. Одна из этих деревень станет нашей следующей целью. Так что проверяй тщательней. Собравшийся уже бежать после распада воды, которую он призвал, Кисаме запнулся. — А разве не Песок наша следующая цель? Зачем было тогда посылать всех этих монстров туда? Тень сделала малопонятный жест и исчезла, а ветер донес ее последнее слова до Кисаме: — Для резни во славу меня, конечно!*****
— Дотон: Песчаная волна! Огромная волна песка захлестнула большого, наверное, десятиметрового в высоту песчаного скорпиона с головой змеи вместо жала на хвосте. Однако на шиноби, вызвавшего волну песка, мгновенно напал трехголовый пес и разорвал его, так как кунаи и сюрекены, кинутые шиноби для отвлечения и возможности побега, отскочили от его бронированных глаз и нисколько не смогли задержать. Разорвав врага на клочки, пес, уже наметивший следующею жертву в виде бегущего старика, державшего на руках маленького ребенка, собрался уже прыгнуть, как был сметен штормовым порывом ветра и порезан им на сотни маленьких частей. Завершив движение веера, уже немолодая женщина выпустила волну жара в пытающуюся подкрасться к ней двухголовую змею, иссушив ее и, развернувшись, продолжила идти в сторону здания Казекаге. Вчера утром к деревне, скрытой в песках, подошла огромная орда монстров и с ходу атаковала. Однако проломить многометровые стены поселения они не смогли. Всех летающих монстров уничтожали пользователи ветра, а карабкающихся по стене в легкую и без вреда сбрасывали кукольники. Но, к огромной радости многих, даже тогда Казекаге не доверился ощущению легкой победы и выслал всех имеющихся птиц на поиски шиноби Песка, находящихся вне деревни, и назначил им сбор в недалеких холмах от поселения. Теперь собравшиеся там шиноби под предводительством Пакуры, дочери расправившейся со псом женщины, атаковали южный проход. По приблизительной оценке там собралось около трех сотен шиноби, и они вполне могли помочь прорвать проход. Первый день битвы с этими тварями проходил спокойно. Шиноби Песка с легкостью выдержали их натиск, и при наступлений ночной тьмы не многие поняли, что ситуация изменилась. Оказывается, эти твари не просто так перли нескончаемым потоком на стены и в проходы поселения не считаясь с потерями, они не давали заметить подкоп. Огромные бронированные черви, пробивая верхний слой почвы и разрушая здания, прорвали оборону поселения. Десятки проходов. Сотни, если не тысячи монстров, попавших внутрь. Это была самая ужасная ночь за все время существования деревни. Если бы не дети Казекаге, она могла стать для деревни и последней. Юный Гаара, начавший без приказа эвакуацию жителей в район водоносных источников, наиболее защищенный район поселения, прикрывавший их своими техниками на основе песка, и Канкуро, организовавший отряды кукольников так, что они, все еще удерживая стены, начали помогать с монстрами внутри поселения. Вот истинные герои этой битвы. И пускай Казекаге со старейшинами в одиночку сейчас удерживают район чиновников и прикрывают общее отступление к южным вратам, возглавляемое, кстати, Гаарой и Канкуро. Они не сыграли решающей роли в этой драме. И сейчас женщина, по возрасту уже вполне подходящая под титул старейшины, а по силам лишь слегка уступающая Казекаге, шла с тяжелым разговором к нему. — Дотон: Каменный лес! Выросший лес из каменных пик мгновенно пронзил бегущего козла с головой тигра, а заодно — пробирающегося по стенке хамелеона с огромным хоботом, усеянным зубами вместо языка. Послав с десяток кунаев с привязанными взрыв-тегами в сторону летающей полу-женщины-полу-жука. Женщина обдумывала предстоящий разговор. С одной стороны, она собиралась предложить поистине гениальное решение для проблемы с чудищами, с другой — это, бесспорно, потребует жизни как ее, так и старейшин и Казекаге. А на такое трудно согласится, какие бы выгоды не сулил результат. Поэтому Мия и волновалась. «Сперва стоит им, думаю, рассказать о ситуации в целом. Около половины жителей селения сейчас собрались под руководством детей Казекаге прорываться из деревни через южные ворота. Как сообщили собравшиеся снаружи шиноби, за стенами практически уже не осталось чудовищ. С ними идет весь состав школы шиноби. Ученики и учителя. Еще где-то около четверти жителей разбросано по всему селению. Под руководством оставшихся в живых членов Совета Джонинов, за исключением отрядов Бурь (пользователи гигантскими веерами) и кукольников, которые обеспечивают защиту уже собранной части населения, собираются присоединится к прорыву. И около четверти от всего населения деревни уже пало от этого бедствия». Стремительно крутанув веером и разорвав тем самым подбирающихся к ней жаб с головами летучих мышей, а затем вакуумной пулей буквально разметав голову ползучей по стене ящерице с шестью ногами, она, наконец, увидела площадь перед зданием Казекаге. Практически дошла, а ясно выходящего разговора у нее все еще не получалось. То, что это, скорей всего, орда монстров и чудищ, собранная организацией Акацуки, лично у нее сомнений не было. А значит, даже если они перебьют всех этих монстров, придут нукенины Акацуки и добьют их ослабленных битвой. Поэтому и нужно… — Кая? Очень хорошо, что я вас нашел, Казекаге приказывает прибыть к нему. Не знаю, что он этим хотел сказать, но он просит вас захватить бикини Жары. «Хм? Бикини… Стоп! Он же так обозвал мое одеяние для специальных ритуалов, которые позволяют обрушить нашу силу на целые регионы. Так он пришел к тем же выводам? Ух, как же это облегчает дело. Вот поэтому я и отказалась даже от борьбы за пост Казекаге. Не люблю всех этих разговоров и уговоров. Ну не мое это!» Ускорившись, ведь больше не надо думать как их убедить пойти на фактически самоубийство, она за минуту достигла здания Казекаге и, забравшись на крышу, увидела фигуры двоих старейшин и Казекаге. — Кая? Ты не спешила… Сколько тебе понадобится времени на ритуал Жар Вулкана? Кая мгновение хмурилась в недоумении. Почему Жар Вулкана? А затем до нее дошло. — Н-не этот ритуал. Я хотела, чтобы вы помогли мне в другом ритуале. Совершено другом. Ну, понимаете, этот ритуал не так мощен и для него нельзя сделать исключения. А еще он меньше, но больше! И вот поэтому я хотела бы сделать… Казекаге, поморщившись, переглянулся с повторившими его мимику старейшинами. — Кая, тебе уже скоро пойдет четвертый десяток, а свои мысли ты формируешь все так же плохо. Так, слушай. Я говорю. Ты киваешь, если я прав, и объясняешь, если не прав. Пойдет? Энергичный кивок. — Здорово, общаюсь словно с выпускником школы… Гм. В общем, тебе не нравится этот ритуал и ты предлагаешь другой? Очень-энергичные кивки и волна жара, иссушившая пролетающего рядом жука с головой слона, были ответом. — Хм. Этот ритуал более силен и распространяется на большую площадь? Кивок. — Но для него требуется больше времени и сил? Кивок и вакуумные пули в показавшиеся головы кобры. — Хорошо, еще что-либо важное есть? — Он не тронет людей. И займет всю площадь поселения и вокруг нее на день ходьбы. Но для него нужно несколько жизней. Нас четверых должно хватить. Старейшины вздрогнули от ее слов, затем вздрогнули еще раз от слов Казекаге. — Делай. Через полчаса вся территория селения утонула в невероятной жаре, которая за секунды убивала всех монстров, при этом не трогая людей, а на крыше здания Казекаге на пол рухнули четыре тела. Около южного прохода упала на колени и разревелась девушка, повторяя лишь одно слово: «Мама!».*****
«Черт! Они что, сговорились, уже четвертое нападение! Я так точно не смогу уйти, придется тогда как-то выкручиваться из ситуации с девчонками». Быстро выстрелив десятком вакуумных пуль и поубавив нападавших на половину, Наруто сел отдохнуть. В ближайшие полчаса они точно никуда отсюда не уйдут. Он спокойно перевел взгляд на возбужденных Кибу и Аю, которые во все глаза смотрели на устроенный Кеширо танец клинка. С них его глаза соскользнули на сидящую Анко, которая, не обратив особенного внимания на нападение, сейчас во всю разрабатывала травмированную руку. Ая совершила настоящее чудо: полностью восстановила мышцы и заменила кость деревом, так что Анко сейчас оставалось лишь снова заставить мышцы нормально работать. Вот она и тратила все свободное время на разминку, и лишь изредка ей с Наруто удавалось перекинутся парой слов или поцелуем. Да, Узумаки даже начал задумываться о том, чтобы обломать всех и взять в свои жены Анко, а не каких-то девчонок. «Да ты в нее самым натуральным образом влюбился! Признай это наконец, и заканчивай с этим бредом. И вообще я, конечно, всеми лапами за побег из Конохи, но сейчас считаю, что стоит в ней появится. Мне кажутся очень странными все эти нападения, особенно два последних. Это же самые обычные бандиты, а не вражеские шиноби или еще кто. Да даже то второе нападение кажется верхом здравомыслия по сравнению с этим» Наруто хмыкнул. Ну да, то нападение, случившееся на следующий день после «фальшивой» стычки, было хоть минимально организовано. Четыре команды из камня. Три джонина и один токубецу-джонин вместе с двенадцатью чунинами хотя бы имели минимум шансов на успех. Атака с трех сторон и из-под земли в том числе была организована хорошо. Вот только они не приняли в расчет меня. Всех четверых, которые тихонько двигались к нам в земле, я накрыл чидори эйко. Левую команду сдул расенсюрикен. А правая попалась на звуковые сенбоны, точнее, в гендзютсу, создаваемое ими. Кеширо к тому времени разделался с тройкой подчиненных джонина, и активно наступал на раненого противник. Вакуумная пуля в голову этого последнего противника завершила нападение. Затем экспресс-допрос правой команды. Пока он велся, Узумаки все не мог нарадоваться сам себе, что все же выучил гендзюцу. «Эх, какая жалось! Это вообще единственное гендзюцу, которое пригодно для боя у меня. Кстати, допрос показал, что я волновался напрасно, это была просто охотничья команда нукенинов за рабами, которые только притворялись шиноби Камня на этой территории». А вот третье и четвертое нападения были поистине глупыми. Обычные бандиты численностью пятьдесят и двадцать человек… Стремительно кувыркнувшись, Наруто послал волну ян-чакры и приготовился полностью. Однако вместо Обито, чью пространственную технику он почувствовал поблизости, из тени появился полностью ошарашенным мужчина. Настолько ошарашенный, что не успел ничего сделать, когда Узумаки подскочил к нему и поставил сразу же набор печатей. Подавление, связывание, слепота, паралич, страх, болтливость и взрыв тег. Как же он был удивлен и обрадован, когда получил знания местного Наруто в сфере печатей. Это сколько возможностей открывается при наличии таких специфических печатей! Просто не счесть. Тем временем шок у пленника, кажется, прошел. И появилась возможность с ним поговорить. — Ты кто? И что здесь делал? Пленник сначала упрямо сжал губы, затем, изменившись в лице, прикусил их, и, наконец, не выдержав действия печатей, начал говорить. — Я Шинью Сейма, житель Цветочного континента. Бывший убийца из отряда Теней, дезертировавший из отряда после неудачной миссии. Пробираюсь в страну Водопада для того, чтобы, осев в какой-либо деревне, жить спокойной жизнью до тех пор, пока начавшееся Вторжение не дойдет туда. У Наруто чуть челюсть не отпала. Он только недавно (после нападения этих светлячков) задумывался о том, чтобы побольше разузнать о Цветочном континенте. И вот у него в руках живой представитель данного материка. Удача. Большая удача. Узумаки определено не отстанет от него, пока не выпытает всю важную информацию. «Мне все же нужно будет вернутся в Коноху. Эти его слова о начале вторжения… Слова самураев о том, что в ближайшее время случится очередное вторжение. Все это делало пока мой побег от моих собственных проблем невозможным. Если началась война, мое дело защитить как минимум мою семью и команду, как максимум — всех моих знакомых». Тогда Наруто еще не знал, что это желание защитить всех уже никогда не сможет быть осуществлено.