Прошлое и настоящее
7 ноября 2015 г., 20:12
Ябоку был рожден из человеческих желаний. Отец желал убить как можно больше людей, причинить как можно больше боли, принести как можно больше горя. Так Ято стал богом войны и невзгод.
С самого его рождения у него был шинки. Хииро. Она уже тогда была Норой. Ее первым хозяином был отец. Как только Хикки стала принадлежать и ему, родитель дал ему наказ: убивать как можно больше. Убивать даже маленьких, ни в чем неповинных детей. Он объяснил Ято, что люди— лишь глупое стадо, численность которого необходимо сократить.
Выслушав отца, Ято отправился на улицу с Хикки. Отец разрешил им поиграть.
— Но я не умею играть, — огорчился мальчик.
— Не переживай, — успокоила его Нора, — я научу. Просто призови меня.
— Приди, Хики! — неожиданно для самого себя приказал Ято.
Хииро моментально отозвалась на зов своего бога. Ее имя вспыхнуло алым, а уже через секунду Ябоку держал в руках водный клинок.
— Ты же помнишь, что сказал нам отец? — спросила Хики.
— Помню, — отстраненно отозвался Ято.
— Тогда, давай играть! — радостно воскликнула Хики.
Ято ничего не понимал. Хииро сама повела его к скоплению людей. Они не видели их. Пока что не видели. Рука бога сделала замах, и водный клинок разрубил прохожего пополам. Вокруг поднялась паника. Теперь толпа могла лицезреть перед собой маленького милого мальчика. Правда, в руках у него было оружие, а сам он был в крови. Люди не успели далеко убежать. Прошло совсем немного времени, прежде чем в живых не осталось никого.
Ябоку приказал Хииро вернуться. Они стояли посреди пустынной улицы, усеянной трупами.
— Ято, тебе понравилась игра? — спросила его Хииро.
— Очень! — радостно отозвался он. — Я и подумать не мог, что играть— это так весело! Давай завтра еще поиграем?
— Конечно, поиграем! — согласилась Нора.
После этого они вернулись домой. Отец был рад тому, что Ябоку пришлось по душе его призвание. Однако, он попросил их в следующий раз срезать уши жертвам и принести их домой.
***
Каждый день Ято и Хииро подолгу находились на улице. Они убивали людей, не забывая срезать их уши. Ябоку каждый день слушал мольбы людей о пощаде. Но ни разу не пожалел. Ни одного. Даже самые маленькие дети, которые даже ходить и говорить не научились, стали его жертвами.
Закончив на сегодня, Ято вернул Хииро человеческий облик.
— Хииро, ты лучшая! — с восторгом в голосе крикнул Ято и обнял ее.
Он видел в ней родного человека. Он считал ее сестрой. Ято не любил, когда отец наказывал Хики. Поэтому он не позволял себе грустить, чтобы ее не наказывали.
***
Они лежали в доме на кровати, глядя в потолок. С него свисали целые гирлянды из человеческих ушей. Они убили так много, что сбились со счета. Столько жизней загубили просто так, без всякой причины. Хотя нет. Их вина была лишь в том, что они были людьми. И все же Ято ни разу не задумывался над этим. Он ни разу не пожалел о своих действиях.
— Куда завтра хочешь отправиться? — спросила Нора.
— Давай завтра отдохнем, — вздохнул Ябоку, — я сегодня немного устал.
Действительно, сегодня они перерезали больше, чем обычно. Тем лучше для отца. Ведь они это делали ради него.
Ято и Хииро уснули в обнимку, как брат и сестра.
***
Ято сидит у сакуры. Он не взял с собой Хики. Сегодня бог не хотел общаться, хотел побыть один. Внезапно он услышал чьи-то шаги.
— Э-э… Привет, ты же бог? — спросил женский голос. — Ты не мог бы дать мне имя?
Ято обернулся и увидел перед собой девушку. Она была покрыта скверной, но глаза ее светились в надежде получить новое имя.
— Просто у меня нет имени, — продолжала она, — так что ты мог бы сделать меня своим шинки.
Бог заметил бабочку, сидящую у нее на плече. Она была так же красива, как и эта девушка. Он тут же попытался поймать ее, но запутался в ее кимоно и случайно распахнул его. Не сумев удержать равновесия, он упал на нее. Она оказалась мягкой. Внезапно Ято понял, что под ним. Не понимая, зачем он это делает, он начал лапать ее грудь. Незнакомка залилась краской. Выйдя из оцепенения, она отвесила ему звонкую пощечину…
***
Вечером Ябоку спросил у отца:
— А есть шинки без имени?
— Ты о призраках? — уточнил он.
— Призраках? — удивился бог.
— Души умерших людей, — пояснил отец.
— А что с ними будет, если они не получат имени? — поинтересовался Ято.
— Они станут едой для аякаши, так как не смогут использовать пограничную линию. А почему ты спрашиваешь?
— Да так, просто, — улыбнулся Ябоку.
***
На следующий день Ято снова отправился на место у пруда. Он надеялся встретить там вчерашнего призрака. Поэтому Хииро он оставил дома. Она провожала его взглядом, когда он уходил. Она ничего не понимала, а потому злилась. Она злилась, но не оскверняла Ято. Нора не переходила ту тонкую грань, нарушение которой могло привести к ужасным последствиям. Но уже второй день подряд она оставалась в доме, и, вздыхая, ждала его возвращения.
Девушка сидела на том же месте, на котором вчера находился Ято. Бог все решил. Он даст ей имя. Подбежав к ней, Ябоку схватил ее за руку и потащил за собой.
— Что происходит? В чем дело? — только и успела удивиться она, как тут же полетела в пруд.
На ее глаза навернулись слезы, такого она не ожидала.
— Что ты делаешь?! — с гневом прокричала она.
Вдруг она услышала шипение и с интересом посмотрела на свое тело. Скверны больше не было.
— Ты спас меня, — она посмотрела на Ято, — ты умеешь говорить?
— Сиськи, — серьезным голосом сказал он.
— В любом случае, спасибо тебе, — она смутилась, — может, имя свое назовешь?
Ято вспомнил, что отец запретил ему разговаривать с незнакомцами. Он взял щепку и начертил свое имя на земле. Она посмотрела на надпись и спросила:
— Ято?
Он кивнул, но по-прежнему ничего не говорил.
— Как я уже сказала, у меня нет имени, — не дождавшись слов от Ято, сказала она, — оно было у меня, но его быстро отобрали. Так как я совсем недолго была шинки, то я совсем ничего не знаю.
Она упала перед ним на колени и сказала:
— Вот почему я смиренно прошу вас… даруйте мне имя, Ято-сама!
Ято раздулся от гордости. Впервые призрак сам попросил его даровать ему имя. В этот момент он почувствовал себя великим. Его голову посетила мысль:
«Даже Хииро меня так никогда не называла!».
И он решил дать ей имя.
— Твое желание было услышано, — хриплым голосом произнес он.
Призрак с надеждой поднял на него глаза.
— И будет имя твое начертано, и сосуд звучать. Повинуйся моему приказу и будь моим шинки. Имя тебе— Сакура, твой сосуд— Оу. Приди, Оуки! — приказал бог.
В эту же секунду Ябоку увидел всю ее жизнь. И то, как она умерла— было ужасно. Ее просто изнасиловали и убили. Ято испугался. Ведь с Хииро такого не было. В страхе он бросил меч, который держал в руке. Он начал медленно тонуть.
— Что я такого сделала?! — поразилась Сакура.
Но Ято уже не слышал ее. Он бежал домой со всех ног. Впервые он так сильно испугался шинки. Испугался его прошлого. Действительно, жизнь Оуки была кошмарной. Она не хотела умирать, но ее просто убили, не спросив о ее желании. А сейчас она этого не помнит. Но если узнает— станет аякаши. Одолеваемый страхом, он бежал домой, в тепло.
Вечером отец заметил:
— Ято, что с тобой? Ты какой-то вялый. Тебя осквернили?
Он тут же проверил Ято на наличие скверны, но ничего не обнаружил.
— Все же, Ябоку, — продолжил он, — если хозяина что-то тревожит, то это вина шинки. Мизучи, ты была плохой девочкой.
— Отец, — перебил Ято, — Хииро ничего не сделала. Хики, пойдем играть.
После этих слов, бог взял за руку шинки и увел из дома.
***
Через несколько дней он сидел вместе с Сакурой у пруда.
— Как вы могли бросить меня на три дня? — с упреком спросила Оуки.
— Прости, но, пожалуйста, перестань плакать, — попросил бог, — Мне от этого тоже больно.
— Но я вам не нужна, — вздохнула она.
— Я тебя не выбрасывал! — воскликнул Ябоку, — Ты принадлежишь мне! Ты важна!
— Спасибо, — поблагодарила она, — я буду защищать вас всем сердцем, Ято-сама!
Ято почувствовал внезапное тепло на сердце. Это чувство было новым, незнакомым.
— Сиськи! — заорал он и прижался к Сакуре.
Она ненадолго впала в недоумение, но осознав, что происходит, отшвырнула от себя Ято на расстояние пяти метров. Какой же он порой бывает странным.
***
Они шли по рынку. Проходя мимо торговца едой, Ято украл немного для себя и Оуки.
— Оуки, угощайся, — он протянул ей угощение.
Сакура хлопнула по ладони бога, и еда упала на землю. Шинки смотрела на своего хозяина с гневом и упреком.
— Не смейте воровать! — гневно воскликнула она, — Это делаю только воры! Кем вы себя возомнили, Ято-сама?! Если будете вести себя так, будто законы для вас ничего не значат, все от вас отвернутся.
Она резко повернулась и ушла. До этого Ято делал все, что ему хотелось. Отец говорил ему, что любое действие бога— правильное. Они могли делать все, что захотят. Оказалось, это не так. Оуки так не считала. Она стояла, отвернувшись от него. Он сильно огорчил ее. Ято думал, как перед ней извиниться.
— Сакура, — позвал бог.
Она повернулась и увидела, как он протягивает ей одуванчики. Ято знал, что в прежней жизни она любила цветы. И в этой тоже. Ее глаза засияли, а губы растянулись в улыбке.
— Спасибо вам большое, — искренне поблагодарила она.
«Она улыбнулась!».
***
Они провели весь день вместе и не заметили, как наступили сумерки. Они вновь стояли у пруда. Вокруг летало множество светлячков. Они были похожи на маленькие звезды, спустившиеся с неба. Ято впервые увидел их красоту так близко.
— Может я и мертва, — внезапно заговорила Сакура, —, но если я думаю о том, что смогу вечно любоваться светлячками и закатами, то мне все равно радостно на душе. Я очень благодарна вам за то, что именно вы дали мне имя, Ято-сама.
Ято очень растрогала такая речь. Он решил показать игру, в которую они играли с Хииро.
— Приди, Оуки.
— Да, — отозвалась шинки.
— Я понял, чего мы с тобой еще не делали, — сказал он, вынимая меч из ножен, — давай играть.
Сакура ничего не понимала. О какой игре идет речь? Она еще больше запуталась, когда Ято побежал к отцу с дочерью, которые сидели у берега пруда.
Одним коротким замахом бог отрубил отцу голову. Кровь залила траву у берега, сделав воду алой. Девочка моментально вскочила со своего места. Глаза, полные ужаса, смотрели на мальчика, держащего окровавленный меч. Она перевела взгляд на труп отца.
— Папа! — закричала она, — ты— демон! , — девочка обратилась к Ято.
Бог попытался убить и ее, но Сакура воспротивилась его воле. Девочка успела сбежать. Ято упал на землю от боли, что неожиданно охватила его.
— Вернись, Сакура.
— Ято-сама, зачем вы убили? — на ее глазах Ябоку заметил слезы.
— Снова плачет, — сказал он про себя.
Его глаза закрылись. Он устал. Ему было больно. Все же отец нашел его и отнес домой.
***
— Сакура? — переспросила Хииро, — Это еще кто такая?
— Хииро…
— Отец нашел тебя возле пруда и принес сюда. Ты так беспокойно спал. Что-то случилось?
— Грудь сдавило. Наверное, Сакура все еще плачет, — Ято закрыл лицо рукой, — Это моя вина.
***
В это время Сакура находилась в храме Тензина. Цую посоветовала ей рассказать Ято о добре и зле, чтобы он помогал людям, а не убивал их.
Сакура уже уходила, когда заметила за углом Ято, явно поджидавшего ее. В руках у него были цветы, которые так любила Оуки.
— Сакура, я тут… — начал он, но не договорил.
Шинки обняла его и сказала:
— Прости меня.
— И ты прости, — выдохнул бог.
Весь день Сакура знакомила Ято с бытом и жизнью людей. Ябоку даже играл с обычными детьми в догонялки. Как ни странно, но ему понравилось. Он наконец понял, что люди для него не враги.
Вечером они подошли к какой-то маленькой постройке.
— Что это? — спросил Ято.
— Это храм. Символ обожествления живущего в нем бога, — ответила Сакура.
— Здорово! Я тоже хочу себе храм!
— Он обязательно будет у тебя
— Правда? — задал вопрос бог.
— Правда. Ято, слушай желания людей. Исполняй каждое из них. Какими бы они не были.
— Какими бы они не были, — повторил Ято.
Вдруг они услышали крик о помощи. Хозяин и шинки увидели человека, которого тащила лошадь. Его нога запуталась в веревке, из-за которой он волочился по земле.
— Ято-сама, помоги человеку. Он запутался и упал с лошади.
— Мне убить лошадь? — не понял бог.
— Да нет же. Просто перережь веревку.
— Понял.
В одно краткое мгновенье он догнал лошадь, а в следующее острый меч разрубил веревку.
— Ох… спасли старичка, — проговорил незнакомец, — спасибо!
Это простое слово принесло Ято много душевного тепла. Он улыбнулся. Вслед за ним улыбнулась Сакура. Она была рада, что наконец-то достучалась до Ято. Наконец смогла донести до него, что люди— друзья.
***
— Ябоку, — позвала Хииро, — пошли поиграем.
— Пошли, — без особого желания согласился Ято.
Они снова убивали. Но это уже не приносило радости богу. Он же считает их друзьями, но все равно убивает.
— Ято, соберись! Ты должен работать быстрее, иначе все убегут! — донесся до него крик Хики.
«Я хочу, чтобы меня больше хвалили. Но я не могу разочаровывать Сакуру. Она и так слишком много раз прощала меня».
Вернувшись домой, Ято отдал срезанные уши отцу.
— Совсем мало принес, — заметил он.
Чуть позже Ябоку уже к маленькому храму, который показала ему Сакура. Люди пожелали снегоступы. Ято принялся исполнять желание.
Через некоторое время к нему подошла Хииро.
— Что с тобой? — спросил он, посмотрев на нее.
Она была вся в крови.
— Отец наказал меня, потухшим голосом ответила она, — сказал, что я была плохой девочкой.
— Пошли быстрее к источнику!
Когда Хииро смывала с себя кровь, они встретили Сакуру.
— Ято-сама? — ошарашено спросила она.
— Сакура… я все объясню.
***
— Значит, тебя зовут Хииро-тян. Как давно вы с Ято-сама вместе?
— Может, меня послушаете, — предложил красный от смущения Ято.
— Ято-сама обычно не рассказывает о себе. Так чем же вы с ним занимаетесь?
— Сакура! — бог был смущен.
Протирая полотенцем Хииро, Сакура заметила у нее несколько имен.
— Значит, тебе совсем не интересно, кто ты, — подала голос Хики, — где ты родилась? Чем занималась? Почему умерла?
— Нууу, — задумалась Оуки, Подожди! Почему я умерла?
— Все это знает твой хозяин, — сказала Хииро.
— Не знаю! — возмутился Ято.
— Ты должен был что-то увидеть, когда давал Сакуре имя. Это были ее воспоминания. Ты знаешь ее истинное имя. Давай. Скажи его нам.
В его голове пронеслась мысль:
«Нельзя!».
— Не могу! — воскликнул он, — Не знаю почему, но нельзя!
— Прошу вас! Я хочу знать! — взмолилась Сакура.
— Это же ради нее, — не унималась Хииро.
— Прощу вас, Ято-сама!
Ято с трудом сопротивлялся им, но с каждой мольбой Оуки, он ослабевал сопротивление. И вот он не выдержал:
— Та… Таманонэ…
Ято зажмурился. Он не знал, что будет дальше. Внезапно Оуки схватила его за руки.
— Таманонэ, — повторила она.
Шинки стала терять свою сущность, превращаясь в аякаши. Теперь ее не спасти. Она потеряна для Ято. Та, кто объяснила Ято что такое зло, а что такое добро. Та, кто научила Ято помогать людям. Та, кто сейчас погибает от своей собственной сущности. Эту душу не спасти…
***
Ято просыпается. Эти воспоминания часто преследуют его. Они были с ним еще в те времена, когда он выполнял ЛЮБЫЕ желания.
Тогда он был с Хииро. Бывало, что одни люди просили убить других людей. И бог выполнял их. Он цеплялся за каждого клиента, чтобы его не забыли. Порой ему приходилось убивать целые толпы людей, как в детстве. Он рубил, он кромсал, он рассекал, он калечил. И все только для того, чтобы не быть забытым. Слишком много богов было просто забыто. И Ято не хотел стать одним из них.
Те жестокие времена он запомнит навсегда. Времена, когда он купался в крови своих жертв. Каждый день он лишал жизней десятки людей. Он противился этому. Уроки, которые ему преподнесла Сакура, навсегда были заучены. Он убивал, видя в людях друзей. Но это были друзья, которые ценой своей жизни позволяли прожить ему еще немного времени.
Все же, однажды Ябоку отошел от ремесла убийцы. Облачившись в спортивный костюм, он отправился бомжевать. Теперь он пытался копить на храм только чистым путем. Он делал это ради Оуки. Она была его истинным наставником. Он всегда помнил ее.
Однако, Ято не забрал имя у Хииро. Даже тогда, когда у него появился Юкине. Он все еще выполнял любые заказы. Он оставил Хики, чтобы не осквернять этими желаниями свой священный сосуд.
Раздался телефонный звонок.
— Ято, бог по вызову, — будничным тоном ответил он.
Несколько минут он слушал, что ему говорят на том конце провода. Наконец, он произнес:
— Ваше желание было услышано.
Убрав телефон, он приказал:
— Приди, Хики!