ID работы: 3762977

Невеста

Гет
G
Завершён
39
автор
Размер:
2 страницы, 1 часть
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
39 Нравится 12 Отзывы 9 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      На Магнолию опустилась ночь, окутав спокойствием и прохладой, необходимой после довольно жаркого дня. На небе зажглись яркие звезды, отражаясь в тихой глади воды. Город преобразился благодаря фонарям, рассеивающим мглу. К тому же фонтаны тоже не отставали от своих собратьев и освещали немаленькое пространство. Город был похож на огромного светлячка.       Но ночь не собиралась уступать в этой борьбе света и тьмы и медленно, но верно захватывала территории, погружая их во мрак. Удивительно, но был тот, что хотел раствориться в темноте, стать частью того, что, возможно, принесет умиротворение.       Бродя по тихим улочкам, Грей вспоминал счастливые моменты, когда они были вместе. Просто находились рядом. Как она прикасалась к нему, как разговаривала. Наверное, Люси даже не знает о его теплых чувствах, что все еще теплятся в казалось бы холодном сердце. Кто сказал, что он бесчувственная ледышка, не способная на эмоции? Грей и сам удивился, когда понял, что возврата нет. Фуллбастер теперь на вечно в плену. Но ведь они просто друзья.       Сколько ледяной волшебник мечтал о девушке, которую теперь не сможет получить, ведь она выходит замуж. И за кого? За Нацу. В миг в голове появилось довольное лицо розоволосого, который получил долгожданное «да» от его сокровища перед всей гильдией. Тогда все были рады и поздравляли будущих молодоженов. Мира даже пустила слезу, когда обнимала Хартфелию. Естественно, что по такому случаю устроили великую попойку всех времен и народов. Кто-то даже умудрился станцевать на столе, специально поставленном в центре здания. Лишь Грей незаметно ушел, чтобы не видеть счастливые лица друзей. А Джу потом долго пыталась добиться от него, что же такого произошло, что вынудило Фулбастера спешно покинуть пирушку.       И вот теперь он здесь, неспешно ходит по аллее, пытаясь заглушить боль от утраты с помощью бутылочки крепкого бренди, купленного в каком-то неизвестном магазинчике. Вот последний глоток и перед глазами уже пляшет парочка чертят. В голове стоит ужасный шум. Вокруг все кружится в быстром танце. Он думал, что станет легче, но нет. В душе лишь пустота, которую способна заполнить только она…

***

      В здании гильдии «Фейри Тейл» во всю кипела всеобщая работа. Феритейловцы, разделившись на две группы, старательно украшали здание гильдии, ведь именно сегодня Люська предстанет перед Нацу у алтаря. Отовсюду слышались выкрики и удары молотками. И что там можно было прибивать? Организатором всего этого бедлама была сама Ее Величество Эльза Скарлет, сидящая на удобном стульчике и поедающая вкусный клубничный тортик. Именно она следила за выполнением плана работ, который придумала Леви. Сама же МакГарден помогала виновнице торжества залезть в белое платье. Оказалось это довольно трудным занятием, ибо Люська, объевшись различных вкусняшек, ну никак не хотела влезать в платье, купленное неделю назад. Благо у Леви волшебные ручки и с горем пополам Хартфелия все-таки оделась. — Ты прекрасно выглядишь, подруга, — облегчено выдохнула магичка и опустилась на рядом стоящее кресло. — Не переживай. Все будет отлично. Это я тебе гарантирую!       Счастливая обладательница золотых ключей лишь грустно улыбнулась. Уж она то знала, что ничего хорошего в сегодняшнем дне не будет, если она все-таки выйдет за Драгнила, ведь его предложение было лишь спектаклем, рассчитанным только на одного зрителя. И кажется он не возымел никакого эффекта. Но все-таки в девушке еще теплился лучик надежды. Последние дни Люська помнила как в тумане. Для нее они были словно записаны на кинопленку и проигрывались раз за разом. Сколько она хотела все бросить, просто остановиться, но… Что-то внутри подсказывало, что не стоит этого делать. Глупо, но будущая миссис Драгнил верила этому ощущению и не желала отступать. Так тянулись минута за минутой, час за часом…       Но тот, к кому так рвалась душа, все еще был холоден, не замечая ее чувств. От этого становилось только тяжелее. А так хотелось чуда.

***

      Все работы были окончены, гости давно расселись по местам. Главный пост, конечно же, занял до нельзя счастливый Макаров, расположившийся на барной стойке. Нацу уже стоял рядом с ним и нервно теребил воротник. Все ждали появление невесты, которая не особо спешила с выходом. Но вот двери гильдии открылись и перед согильдийцами предстала виновница торжества. Она была похожа на ангела, сошедшего с небес. Прекрасное белое платье облегало тонкую фигурку, светлые волосы были собраны в красивую прическу. Белоснежная фата заботливо закреплена при помощи подруги. Великолепный образ дополняли лодочки на невысоком каблуке и ожерелье, подаренное отцом на день свадьбы. В руках девушка держала букет восхитительных белых лилий. Уже через несколько минут мастер задавал Люсе один из главных вопросов ее жизни: — Люсьена Хартфелия, согласны ли вы стать женой Нацу Драгнила, чтобы жить с ним и в… — дальше Люся не слушала вопроса. Она будто находилась в другом месте и в совершенно другое время. Теперь все кончено. Он точно не придет и ничего не сделает. В один миг надежда, что по ночам согревала и придавала сил для нового дня, испарилась. Мастер закончил говорить и ждал ответа от девушки, которая уже готова была сказать «нет», но вдруг двери вновь открылись и на пороге гильдии появился Грей. Он тяжело дышал от долгого бега. Сделав глубокий вдох-выдох, Фуллбастер уверенным шагом направился к «алтарю». Теперь парню было плевать что скажут остальные. Ледяной волшебник знал лишь одно. Он не сможет жить без его доброй, милой, любимой Люськи. Прихватив по дороге два красных шарика в виде сердечка, Грей взвалил девушку себе на плече и сказал Нацу: — Она моя и всегда будет моей. Запомни это, головешка. — Что? — только и смог вымолвить Драгнил. — Не зазнавайся, ледышка. Поставь ее на место!       Но Фуллбастер уже не слышал последней фразы Нацу, ибо помчался со всех ног наутек. Огненный волшебник не стал ждать у моря погоды и побежал за «похитителем невест». И лишь восклицание «самоубийца» был ответом гильдии на столь дерзкий поступок покорителя льда.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.