ID работы: 3774534

The First Time Ever I Saw Your Face

Гет
Перевод
G
Завершён
18
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
1 страница, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
18 Нравится 2 Отзывы 3 В сборник Скачать

The First Time Ever I Saw Your Face

Настройки текста
      Впервые Фрэнк увидел лицо Нелли, когда она стояла перед рынком Ковент-Гарден с корзинкой яблок — в ее глазах восходило солнце. Ее льняные волосы были заплетены в косу и переброшены через плечо, а сверху красовалась маленькая соломенная шляпка, и она светилась и сияла, так что он смог увидеть все в темноте. Затем она обернулась и, заметив его взгляд, предложила одно из своих яблок — она жила на деньги вырученные с них, и Фрэнк, зная это, заплатил гораздо больше, чем нужно, в надежде, что Нелли сможет купить на них свое любимое лакомство — клубнику.

***

      Впервые они поцеловались в парке; это был воскресный день, и ее волосы были были заколоты, словно клетка для птиц поющих вокруг и, конечно же, словно клетка для сердца Фрэнка — оно уже долго находилось в ее плену. Нелли устроилась работать прачкой, чтобы они не встречались по утрам и искали общества друг друга, когда находилась свободная минутка. Теперь Фрэнк имел еще больше оснований для встреч с ней, потому что все изменилось, хотя в то же время все оставалось таким же каким и было: он мог делать все, что угодно, он мог горы свернуть, потому что Нелли любила его и он был достоин ее любви.

***

      Они поженились следующей весной, в маленькой часовне в их округе. Нелли переехала к нему и его родителям, не заняв много места, лишь наполнив свое маленькое личное пространство в основном одеждой. Но также она принесла в их дом свое тепло, готовность к любой работе и любовь, которой она щедро делилась с Фрэнком и его родителями. И тогда он прижал ее к себе так близко, что его сердце забилось у нее в груди, а ее у него. Он был уверен, что своим счастьем они смогут поддерживать мир и будут жить долго и счастливо.

***

      Впервые Фрэнк увидел лицо Хелены в Нарнии, когда яркий золотой свет падал на нее, и отражался в ее глазах. Но в этот раз это было не солнце. В этот раз это было нечто большее нечто, что давало уверенность, что все их мечты сбудутся.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.