***
Экзамены СОВ подходил к концу. На данный момент проходил уже последний экзамен по Истории Магии. Все желающие сдавать эту дисциплину сидели в просторной аудитории и выполняли свои задания. Внезапно Гарри вздрогнул и замер, уставившись в одну точку. Он знал, что это не укрылось от Гермионы и, прекратив отвечать на задания, она стали незаметно наблюдать за ним. На лице гриффиндорца отразился ужас, он быстро побросал свои вещи в сумку, кинул тест на стол преподавателя и пулей выскочил в коридор. Гермиона выскочила вслед за ним, прекрасно распознав признаки слияния с Тёмным Лордом. — Гарри, что случилось? Опять? Ты в порядке? — Гермиона бросилась к брюнету, засыпая его градом вопросов. — Та комната из видений… где много полок со стеклянными шарами. Я опять в роли змеи и вижу, как Сами-Знаете-Кто пытает… Сириуса. Говорит: «Где это? Где?». — Гарри врал уверенно, прекрасно играя свою роль. — Нам надо на площадь Гриммо удостовериться, что это правда. — Гарри… — Рон ждал их в коридоре и подскочил к ним, как только они появились из-за двери. Поттер на мгновение прикрыл глаза, а потом уверенно зашагал в сторону директорской башни, утягивая друзей за собой и не давая им опомниться. Где-то в середине пути они услышали, что за ними кто-то бежит. Это были Невилл, Джинни и Полумна. — Экзамен уже закончился и мы поспешили вслед за вами. Было ясно, что вы что-то затеваете. — произнесла Джинни, улыбаясь. — Даже не думай! Это опасно! — Рон перегородил дорогу сестре. — Мы справимся сами. — А вот и нет. Там дружинники. Как вы собрались их обойти? — Невилл встал перед младшей Уизли, защищая её от Рона. — А вот мы знаем, как это сделать. — И как же? — включилась в разговор Грейнджер. — Я, Невилл, Рон и Джинни устроим саботаж и отвлечём слизеринцев, а вы в это время проберётесь в кабинет Амбридж. — Нет… — начал было Рон, но Гарри резко оборвал его. — В их словах есть логика, друг. Забирайте Рона, мы с Гермионой скроемся и обсудим детали отступления на всякий случай. Расходимся. Все пошли прямо по коридору, а Гарри с подругой свернули в арку, чтобы добраться окольными путями. Эти трое должны были присоединиться к ним, ведь из всех учеников, они больше всех интересовались тем, чем занята компания Гарри. Он только немного покопался в голове, чтобы они принимали нужные ему решения на данном этапе. Путь до цели они прошли в полной тишине, но под конец Грейнджер спросила. — Как думаешь, профессор Макгонагал сильно разозлится, когда узнает о наших поступках? — Не думаю, Герм. Видела бы ты её лицо, когда она заявила Амбридж, что будет обучать меня на мракоборца любой ценой. Декан у нас что надо. — он улыбнулся и резко остановился. — Тихо. Вроде можно идти. Они открыли кабинет и зашли во внутрь. Времени было не очень много и Поттер незамедлительно направился к камину. Щепотка пороха и загорелось магическое пламя, в которое он незамедлительно засунул голову. Так однажды сделал его крёстный. Сириуса в поле зрения не было, но эльф-домовой занимался уборкой в зале. — Эй, Кикимер! — Кто посмел явиться в родовое гнездо семьи Блэк? Это ты осквернитель крови? — проскрипел старый домовик. — Ага. Сириус дома? Можешь не отвечать, я слышу, как он кормит гиппогрифа. Мне нужна твоя помощь, Кикимер. — С чего мне помогать тебе, отродье. — Для начала ты мог бы относиться ко мне более уважительно. Рано или поздно я стану хозяином дома и тебя. От тебя зависит стану ли я лучше к тебе относиться и чтить обычаи семьи Блэк. Поможешь? — Юный Поттер разумнее своего крёстного. Я согласен выслушать юного Поттера. — Ты постоянно ошиваешься рядом с членами Ордена и должен знать что нужно Тёмному Лорду. — Неужели не знаешь? Это ведь тебя касается. — Кикимер замялся. Ему не очень хотелось говорить, но он всё же решился. — Существует пророчество об избранном… больше мне ничего не известно. — Хмммм… ясно. Полагаю ОН ищет носитель на котором оно хранится. Благодарю тебя. Кикимер, будь добр, часа через два сообщить Сириусу, что я заскочил на мгновение. Мол у меня видение было в котором Волан-де-Морт пробрался в Министерство за какой-то вещью. Сделаешь? — Кикимер выполнит и эту его просьбу, ведь парень уже понял, как на него воздействовать. — Я буду благодарен… В этот момент его вытащили из камина за шкирку. — Мистер Поттер, что вы тут делаете? — произнесла своим мерзким голосом директриса. Вот и следующий шаг.***
Амбридж, Гарри и Гермиона передвигались по Темному Лесу. Поттер был немного потрёпан и замучен. Когда розовая дамочка начала его пытать, он незаметно подал знак Гермионе и она разыграла чудесный спектакль. «Не надо! Гарри! Скажи ей… скажи о секретном оружии Дамблдора. Оно в Лесу.» Умница! Любой план подразумевает, что провал. В этом случае провалом считается поимка Амбридж. По крайней мере так считают его друзья, а вот Гарри нуждался в том, чтобы его поймали. Амбридж стоит проучить и Тёмный Лес для этого больше всего подходит. Теперь надо только дойти до… а где Грохх? Вместо великана была только верёвка. В прочем великан нужен был только как приманка для директрисы. — Ну и где же ваше секретное оружие? Я начинаю терять терпение, деточки. — Что вам понадобилось в наших землях? — из-за холма появились кентавры. — Детёнышей мы не тронем, но вы другое дело. — В ваших землях? Прости, но если я не ошибаюсь, эти земли принадлежат Министерству Магии и вы не имеете на них ни каких прав, мерзкие существа. Вот то, что он ждал. В лесу кентавры стали очень озлобленны из-за всей этой ситуации с магами. Гарри уставился на предводителя кентавров, подогревая в нем гнев. Вдруг раздался рёв и огромная рука схватила Амбридж и подняла в верх. Чёртов великан! Всё портит. Хотя встряска ей тоже не повредит. Для полноты ощущений. — Поставь меня на землю, монстр. — заверещала женщина. — Министру не понравится… Грохх запустил цепной механизм. Один из кентавров не выдержал и пустил стрелу в великана, остальные последовали его примеру, Гермиона пыталась защитить братишку лесника, а Гарри обречённо вздохнул и занял сторону подруги. Грохх обиженно заревел и бросил неудавшуюся игрушку на землю, где её и подобрали кентавры. С дикими криками они утащили её вглубь леса. — Оказалось легче, чем я думал. — произнес мальчик, крики начали стихать. — Пошли обратно в школу. Когда покончим с этой историей, то сообщим её местонахождение или кентавры сами от неё устанут и выкинут на окраине. Большого вреда они ей не причинят. — Гарри, как ты можешь так шутить? Она всё-таки живой человек — А на войне ты тоже станешь жалеть своих врагов? — На какой войне? Гарри, войны ещё нет и нас не похвалят за подобное обращение с магами. А даже если бы была война, то не все нам враги. Они фанатики или же трусы. Не все жестокие и беспощадные убийцы и не все наши враги. Что с тобой, Гарри? Ты раньше не был таким параноиком. — Ты изменишь своё мнение, когда начнёшь нести потери… — Седрик не твоя вина. — Гермиона резко остановилась перед ним и посмотрела прямо ему в глаза. — Мне всё стало ясно. Ты скорбишь по нему, но ты не виноват. Не ты его убил. Ты должен отпустить эту злость или она тебя погубит. Гарри вздрогнул. С осени никто не упоминал при нём мальчишку Диггори и он не так уж и часто вспоминал об этой трагедии из-за занятости. Слова Гермионы задели что-то в глубине души, но отложил самоанализ на потом. — У нас куча дел, Герм. Нам стоит поторопиться. Друзья встретили их на мосту и стали, перебивая друг друга, рассказывать, как они избавились от дружинников. Гарри молча это выслушал, радостно кивая в некоторых моментах рассказа, а после сообщил, что отправляется в Министерство магии. — А мы? Решил тут оставить? Подумал, как сам доберёшься? — Я знаю. — Полумна аж подпрыгнула от радости. — Мы все доберёмся на фестралах! Мысленно Гарри похвалил её. Сообразительная девчонка, хоть и не всегда она это проявляет в достаточной мере. Раз фестралов видят лишь они, то Гарри пришлось потратить нервы, чтобы посадить на животных друзей. Во время полёта до Лондона у него появилось время на размышления. Седрик Диггори. Он стал первопричиной всей этой авантюры. Его смерть заставила Гарри испытать чувство потери и ко всему этому примешалась ещё и вина. Вероятно это повергло его в ту депрессию, что отправила Поттера в место гибели родителей. Неужели та потеря стала причиной его преображения?***
План Гарри можно было посчитать удачным. Они пробрались в здание, нашли нужный зал и вот теперь парень держал в руках шар с пророчеством. Однако была одна вещь, что он не предсказать не смог. Он не ожидал, что растеряет всех своих товарищей в самом начале пути. Сначала они оставили в одной из комнат Невилла, далее была очередь Лавгуд и Джинни. Рон с Гермионой потерялись уже в хранилище пророчеств. Поэтому пророчество заполучил он один и один он стоял против Пожирателей Смерти. — Отдайте это, мистер Поттер, и ваши друзья смогут уйти без проблем. — озвучил волю своего господина Люциус Малфой. — Вы ведь не хотите проблем? Проблем? Если бы он не хотел проблем, то не лез бы во всю эту историю. Он подделал своё видение, обманул и подчинил друзей, отдал на растерзание нелюдям женщину (хоть она виновата и заслуживает наказание). Гарри подверг их всех опасности. И вот теперь он держит в руках, то что столь долго искал его враг, но он один без друзей. Что он может противопоставить состоявшимся тёмным магам? Как он защитит пророчество? Поттер бросил обречённый взгляд на стеклянный шар. А стоит ли защищать? — Он это не получит. — Гарри выронил шар из рук и тот полетел на пол. Малфой-старший наблюдал за тем, как шар разбился вдребезги от столкновения с поверхностью, как от осколков начал расползаться дым, как женский голос произнёс отрывок из пророчества. Всё это длилось один миг, а затем он резко вскинул палочку для удара, но упал под воздействием чужих чар. Из-за уцелевших стеллажей появились его лучшие друзья. Гермиона схватила парня за руку и они побежали. Гарри не знал направления, а просто доверился девушке. Через некоторое время они оказались в том самом помещении с Аркой, которая так манила гриффиндорца в начале пути. Его друзья были рассредоточены по всему залу, а Пожиратели Смерти начали их окружать. Вдруг то там, то тут стали появляться маги. Орден Феникса! Они всё-таки успели. Прибывшим хватило доли секунды, чтобы оценить ситуацию и завязать бой. Это дало возможность ребятам занять позиции возле более опытных бойцов: Невилл стоял позади Кингсли, Полумна подстраховывала Тонкс, Джинни сражалась рядом со своим отцом и братом. Возле Гермионы и Гарри появился Люпин, но парень пытался выцепить взглядом крёстного. Сириус переместился к Арке и отправлял заклинания в Люциуса. Очередная вспышка отбросила Пожирателя к стене и Блэк повернулся, он потратил секунду на оценку ситуацию и продолжил сражаться. Черные тени нападали на Орден Феникса, слышались крики и пространство освещали вспышки от заклинаний. Из-за тёмной магии приспешники Волан-де-Морта перемещались быстрее и в некоторых местах теснили Орден. Гарри отпустил руку Гермионы и направился к крёстному, пригибаясь к земле, чтобы не пасть жертвой какого-нибудь заклинания. — Сириус. — он встал сбоку от мужчины и выбрал себе цель. — Гарри, привет. Молодец, что предупредил нас. — прокричал Блэк отбивая очередное заклинание. — Если бы не ты, Лорд забрал бы пророчество. — Лучше бы у меня не было связи с ним. Из-за моего видения пострадали друзья. — сейчас он понимал, что натворил, соврав и втянув всех в эту убийственную миссию. — Что если кто-нибудь погибнет? — Гарри, идёт война. Ты должен научиться принимать потери. Я горжусь тем, как ты справляешься со всеми трудностями, крестник… Уворачиваясь от потрескивающего электрического разряда парень был вынужден отпрыгнуть в сторону, а затем переместиться намного назад, чтобы ответить на атаку. Отшвырнув противника он собирался вернуться к крёстному, но заметил в дверном проёме одинокую фигуру. — Сириус, осторожно… Неееет! Заклинание Беллатрисы ударило анимага в грудь и он с застывшей улыбкой на лице был откинут в сияние арки. Герои и злодеи в этот момент замерли, битва прекратилась, все наблюдали, как сияние поглощает Блэка. Гарри бросился к обратной стороне, чтобы оказать помощь, но тела там не было. — Гарри, его нет. — Римус положил руку на плечо мальчика. Тишину разрезал громкий смех женщины и её безумные крики. — Я убила Сириуса Блэка! С первым возгласом бой возобновился. Мир вновь погрузился в суету, засияли вспышки и маги стали выкрикивать заклятия. Будто ничего не произошло. Вот только Гарри не замечал всего этого. Он только слышал, как Лестрейндж выкрикивала: — Я убила Сириуса Блэка! Люпин стоял к парню ближе всех и он попытался удержать юношу, но не смог. Тот кинулся в след за убийцей. По коридорам гулким эхом разносилось: — Я убила Сириуса Блэка! Женщина стояла по середине зала, стояла и улыбалась. Ей явно доставлял удовольствие убийство Кузена. Гарри остановился, внутри закипала от злости кровь. Он поднял свою палочку и направил её на Беллатрису. Такое действие вызвало у неё лишь смех. — Я убила Сириуса Блэка! — она покружилась — Хочешь сделать мне больно, малыш? У тебя же духу не хватит. Милый правильный Гарри. Она снова засмеялась, а Гарри посильней сжал рукоять палочки. Она убила его крёстного, его последнего родственника и вот теперь уверена в собственной безнаказанности. — Ты ничего не знаешь обо мне Беллатриса. Ты не знаешь на что я способен. Круцио. — с уст избранного сорвалось непростительное заклинание.***
После событий в Министерстве многие до сих пор не могли оправиться, но Дамблдор не мог позволить себе оправляться. Схватка с Волан-де-Мортом немного его потрепала.Сказывался возраст, но он сидел в своём кабинете и разбирал бумаги, стараясь разобраться в том бардаке, что устроили в Хогвартсе за время его отсутствия. Недавно состоялся тяжёлый разговор с Гарри и поэтому обычно весёлый старик был сегодня мрачен. Раздался стук, тяжёлая дверь приоткрылась и в помещение юркнул Малфой. — Вам следует дожидаться разрешения войти. — Нет времени на соблюдение формальностей, сэр. — Малфой занял кресло возле стола. — Профессор Дамблдор, скажите, что это всё было по плану. — парень был чем-то обеспокоен. — Я не могу предсказать его поведение после недавних событий и смерти единственного родственника. Он в ужасном состоянии. — Я знаю. Хотел бы всё изменить, но это не в моей власти. Гарри нужен кто-то, кто направит его гнев. Мистер Уизли и Мисс Грейнджер не очень подходят для этой задачи. Они будут его только жалеть. Лето он к сожалению проведёт один у Дурслей. Могу я рассчитывать на тебя в следующем году? — Как и всегда, сэр. Малфой встал и покинул кабинет. Он был не доволен всем этим. Многие считаю Пожирателей злом, но этот старик им не уступает. Пусть намерения у него были благие, но методы — не самые светлые. Отступник Блэк был на стороне Гарри. Зачем же понадобилась его смерть? Столь сильная потеря должна вызвать прирост его сил. Но, что насчёт его психического состояния? Директор хочет защитить его от опасности, хочет, чтобы тот был подготовлен ко всему, но по мнению Драко старик может уничтожить избранного подобной заботой.