ID работы: 3777908

Отъезд

Смешанная
Перевод
PG-13
Завершён
25
переводчик
Автор оригинала:
kmo
Оригинал:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
25 Нравится 0 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Он приходит к ней той последней ужасной ночью в рубашке, пропитанной кровью и с каплями дождя в волосах. Он стоит на пороге ее дома, человеческий костюм изодран в клочья. Она не спрашивает, как ему удалось ускользнуть от двух патрульных машин, припаркованных в паре кварталов отсюда — на это нет времени. Время подошло к концу, и она практически чувствует, как мгновения, словно легчайший шелк, утекают сквозь пальцы. — Ганнибал, — говорит она, и голос ее невольно ломается в середине имени. Беделия еще раз напоминает себе, что обещала не умолять его сохранить ей жизнь, когда это момент настанет. Она больше не уверена, что сможет сдержать обещание. Ганнибал делает шаг, потом ещё, медленно ступая в направлении гостиной, где устало падает свое обычное кресло напротив нее. Но при разговоре он избегает ее взгляда, и это уже необычно. — Вы были правы, Уилл Грэм предложил мне свою дружбу лишь для того, чтобы продолжать манипулировать мной, — Ганнибал на секунду замолкает, поднимая на нее глаза, полные горя и гнева. — И он преуспел. Беделия слегка кивает, спокойная, словно око тайфуна. — Эта кровь принадлежит ему? — Ему. И Джеку Кроуфорду. И Эбигейл Хоббс. — Они живы? Ганнибал бросает на нее совершенно нечеловеческий, ледяной взгляд. — Полагаю, не все. Беделия чувствует влагу на щеках. Она оплакивает людей, которых едва знала, оплакивает себя. — И мне суждено пополнить их число сегодня вечером? — наконец выдыхает она. — Нет. Это ответ сбивает с толку, оставляя ее с чувством облегчения и одновременно легкой истерики. — Зачем же вы пришли, если не для того, чтобы убить меня? Ганнибал поднимает голову, и в его усталых глазах можно заметить легкий интерес. Беделия вдруг понимает, что теперь его лицо мокро не только от дождя, но и от слёз. Он пытается что-то сказать, но все гениальные остроумные ответы, похоже, покинули его. Вздрагивая от чего-то, что нельзя выразить словами, он падает на колени, утыкаясь лбом ей в живот. — Я расколол все чашки. Ваша — единственная, что осталась цела, — говорит он загадочно. Она осторожно протягивает руку, запуская пальцы в его волосы. Мокрые пряди падают на лицо, отчего Ганнибал выглядит одновременно по-звериному грубым и по-мальчишески наивным. Беделия, как может, старается утешить его, и любопытство постепенно вытесняет страх. Темная, опасная сила начинает бурлить в ней при одном взгляде на столь опасного человека, с нескрываемой мольбой во взгляде преклонившего перед ней колени. Вот оно, скрытое течение в глубинах ее сознания, — любопытство и власть — два коня, мчащие ее к погибели. — Я уезжаю. Сегодня ночью. Вы со мной? — спрашивает он, отчаянно пытаясь ухватить ее за руку. Беделии кажется, что это действительно вопрос, а не завуалированный приказ. Хотя, рядом с Ганнибалом нельзя быть ни в чем уверенным. — Да.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.