Закадычные друзья (folle quartetto)

PG-13
Заморожен
48
автор
Размер:
95 страниц, 36 259 слов, 27 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
48 Нравится 33 Отзывы 13 В сборник

Глава 27

Настройки
Гермиона и Драко вернулись в квартиру в десять часов дня. Гарри, заметив их веселые и светящиеся лица, улыбнулся. Может, тот даже помириться с Теодором. И парень не ошибся. - Тео, - шатен вошел в гостиную и встал у кресла. - В общем, я подумал и... Брюнет поднялся с дивана и обнял Драко. - Выражайся короче, Малфой, - он улыбнулся. - Ты все тот же Нотт, - тот похлопал друга по плечу. - Знаешь, - Теодор оглядел волосы парня, - этот цвет даже идет тебе больше. - Заткнись. Хотя, Блейз меня и так достал, - Драко уселся на кресло. - Итак, какие у нас планы на вечер? - Какой вечер? - Гарри в недоумении глянул на того. - Шучу я. Что у нас там с ТЗК? - С кем? - переспросил парень. - С Ты-Знаешь-Кем! - Драко нервно стучал пальцами по ручке мебели. - Мы предпочитаем называть его слизень, - из кухни выглянул Блейз. - Я нашел одну книгу. Гарри, куда ты ее положил? - На верхней полке. - Так вот, - слизеринец достал книгу из полки и показал ее шатену, - тут говорится о Тайной комнате. Глянь. - Тайная комната? - Драко вскинул брови. - Я же знаю о ней. - Да? - опешил Гарри. - Что именно? Расскажи! - Ну, она, скажем так, опечатана. Более пятидесяти лет назад ее открыл Темный Лорд, когда учился в школе. Тогда погибла одна студентка. И там есть чудовище, которое никто не видел. И да, открыть эту комнату может только наследник Слизерина. - А что это за студентка? - Не знаю, но насколько я слышал, она до сих пор водится в Хогвартсе. Все задумались на несколько секунд. - Это что, - Блейз брезгливо поморщился, - Плакса Миртл? - Получается, нам придется навестить школу, - подытожил Гарри. - Ну, мы туда попадем в любом случае. Думаю, к этому все и сводилось. - Что же о других крестражах? - подала свой голос Гермиона. - Если мы правильно рассуждали, то нам остается достать диадему Кандиды и чашу Пенелопы, - Драко сжал два пальца. - Не так-то уж и много, - он усмехнулся. - Учитывая, что мы не знаем, где они. - Так-так, - Теодор нагнулся поближе к друзьям. - Что мы имеем? - У нас есть дневник и медальон. Северус рассказывал, что Дамблдор уничтожил кольцо. - Что за кольцо? - спросил Гарри. - Ну, он сказал, что это один из Даров Смерти, - Драко неопределенно пожал плечами. - Дары Смерти? - Гермиона прищурилась. - Я читала сказку магов о... - Я тоже читал, Герм. Что это нам дает? - А что если сказка - это правда? - Дорогая, так не бывает. Обычно сказки пишут, чтобы научить детей... - Драко, я знаю, но посуди сам. Раз Дамблдор сказал, что... - Да он вообще чокнутый! - Дрэй, - Блейз положил руку на плечо шатена. - Мне кажется, в ее словах есть смысл. - Не называй меня Дрэй. Ладно, Герм, может, ты права. - Может, расскажете мне, как звучит эта сказка? - Гарри дернул шатена за плечо. *** Друзья только собирались пообедать, как в дверь позвонили. - Я сейчас, - Теодор встал со стула и направился в коридор. Парень глянул в глазок и удивился: там стояла Панси Паркинсон. - Привет, - он открыл парадную дверь, все еще изумленно глядя на нее. - Привет, Теодор. Я пришла, чтобы поговорить с тобой. Не мог бы ты выйти на лестничную площадку? - Хорошо. Сейчас. - Стой, - за его спиной оказался Драко. - Вдруг это подстава, и она привела сюда своих дружков, - парень рванулся к девушке, пытаясь вывести из квартиры. - Ты идиот, Драко?! - Панси высвободила свою руку из его хватки. - Можешь там все проверить! На шум в коридоре вышли Гарри, Гермиона, Эмми и Блейз. - Кто это? - Эмми глядела на слизеринку в недоумении. - Одна наша "подруга", - Забини тоже не сводил с нее глаз. - Так вот она, - Паркинсон усмехнулась, глянув на округлившийся живот девушки. - Ладно, простите за вторжение. Я просто хочу поговорить с ним, - она указал на Теодора. - Мне это удастся? Драко на всякий случай оглядел лестничную площадку. - Брось, - в другой ситуации Теодор рассмеялся бы бдительности друга, но не сейчас.- Она этого не сделает. -Откуда тебе знать? Хотя, да. Вы же как-никак столько месяцев под одной крыше, - ухмыльнулся Малфой. - О чем вы? - Эмми недоумевала все больше. - Драко, не начинай! - Теодор впихнул парня обратно в квартиру. - Я мигом, - он захлопнул за собой дверь с грохотом. - Говори, - уже снаружи квартиры сказал он. - Прости, что так все получилось. Я не хотела, - Панси виновато смотрела на него. - Не надо, это не ты. Извини, что они так все восприняли. - У них есть на то причины. В общем, я хотела извиниться перед тобой, что вела себя так. И из-за меня ты поругался с ними. Они ведь не знают о Непреложном Обете. Во-от... - потянула слизеринка. - Ничего страшного. Все хорошо. Забудь, - Теодор кивнул головой. - Что ж, я пойду, - девушка повернулась и начала спускаться по лестнице вниз. - Панси, стой! - Да? - Помнишь, ты хотела мне помочь? - парень улыбался ей. - Да. И? - слизеринка не понимала, о чем речь. - Пойдем. *** - Паркинсон? - Драко недоверчиво глядел на девушку, которую Теодор привел за стол. - Я думаю, Драко, - брюнет выделил имя, - ей стоит доверять. - С чего ты взял? Вдруг она... - Я так и знала. Я пойду, Тео, - Панси уже направилась к выходу из кухни. - Драко, - Гермиона вдруг заступилась за слизеринку. - Мне кажется, Теодор прав! Прекрати это! - Прекратить что, Герм? - Свое недовольство! - Ладно, пускай. Присаживайтесь, мисс Паркинсон, - парень встал со стула. - Кофе, чай? - Драко! - Гермиона потянула парня за рукав. - Ты действительно ведешь себя, как последний... - Блейз, и ты туда же? - Панси, не обращай на него внимания. Садись, - парень уступил ей свое место. - Что ты будешь? - Если можно, зеленый чай, - Панси села и, сама не замечая того, принялась разглядывать Эмми. Та смутилась под ее взглядом. Теодор нарочно кашлянул, и обе девушки повернулись к нему. - Что ж, - он улыбнулся. - Я же не познакомил вас. Панси - это... - Я знаю, - перебила она его. - Эмми. А я Панси, - она протянула свою ладонь через стол и обнажила свои белые зубы в улыбке. - Я уже поняла, - брюнетка с недоверием пожала той руку и кротко улыбнулась в ответ. - А я Блейз, - парень протянул свою руку Панси в надежде разрядить ситуацию, и так и получилось: все рассмеялись. *** За столом они успели посвятить Панси в часть своих дел и рассказать о целях. Правда, по большей части этим занимались Гарри и Блейз, а обозленный Драко тихо пил в сторонке свой чай. - О, я, кажется, видела диадему с надписью "Ума палата дороже злата". Это ведь она? - Панси обхватила кружку пальцами. - Где? - Гарри приготовился слушать. - Ну, в Выручай-комнате. - О! - только и воскликнул он, вспомнив дни, когда они там репетировали. - Насколько я знаю, там Лонгботтом организовывал какие-то клубы. И мы с Миллисентой однажды вычислили ее местонахождение. Там даже трудиться особо не пришлось: этот гриффиндорец не подозревал о слежке. И я как-то захотела спрятать ото всех... Я не скажу вам, что именно. Я захотела спрятать и пошла туда. Ну, попросила несколько раз открыть место, где я могу скрыть, и он открыл склад запыленных и старых вещей. И там я заметила эту диадему на голове каменного бюста старика в парике. Это было, вроде, на буфете. Вот и все. - Это даже проще! - глаза Блейза загорелись. - Мы-то знаем, где нам найти эту комнату! - Да, но как нам туда попасть? - Придумаем, - слизеринец махнул рукой. *** Гермиона вертела в руках длинный черный волос, когда Драко подсел к ней. - Что это? - он изумленно уставился на девушку и усмехнулся. - Ты раньше была брюнеткой? - Нет, это волос Беллатрисы Лестрейндж. Я нашла его на своей одежде после того случая. И думаю, вдруг он пригодится. Что ты имеешь ввиду? - нахмурился парень. - Оборотное зелье, может. Это поможет нам выведать еще кое-что. - Гермиона, не сходи с ума. Я не позволю тебе еще раз рисковать собой. - Драко, я просто подумала "вдруг", и все. А ты уже беспокоиться начал, - девушка улыбнулась и потрепала парня по каштановым волосам. - Друзья, - Блейз сел на ручку дивана, где были они. - Завтра последний день каникул, и нам нужен более точный план. - Ты прав, - Гарри присел на кресло, а из спальни появились Теодор и Эмми. - Ну, что ж, - продолжил медноволосый парень. - У нас есть дневник, медальон. Почти есть диадема. Кольцо уничтожил наш любимый старикан. Остаются, по нашим предположениям, чаша и еще два крестража. Вот, все семь. - Интересно, чем же являются еще два крестража? - усмехнулся Теодор. - Сдается мне, еще одного крестража мы уничтожили, - Гермиона загадочно обвела всех взглядом. - О чем ты? - спросил Драко. - Вы не поняли? Гарри тоже является крестражем. - Я? Какой же из меня... - Ну, Гарри, посуди сам. Ты не погиб в ту ночь тридцать первого октября, и ты не погиб даже, когда Пожиратель Смерти попал в тебя Авадой! Крестраж создается взамен на смерть. И, убив... - Гермиона остановилась, - ну... - Я понял. Убив моих родителей, он создал крестраж в виде меня. - А что? Недурно, - Блейз пожал плечами, и все на него покосились. - Нет, это, конечно, очень плохо. Я имею ввиду, что так нельзя, но это было не так-то уж и сложно догадаться. Гермиона, я знал, ты умная девушка. - Спасибо, Блейз. - С одной стороны, в этом был плюс. Ты не умер, когда тот пульнул Авадой. - А если бы не Волдандеморт, в меня вообще ее не пуляли! - взревел Гарри. - О, извини. Я не хотел. Да, прости, это было глупо, - Блейз виновато покосился на друга.
48 Нравится 33 Отзывы 13 В сборник
Отзывы (3)