Закадычные друзья (folle quartetto)

PG-13
Заморожен
48
автор
Размер:
95 страниц, 36 259 слов, 27 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
48 Нравится 33 Отзывы 13 В сборник

Глава 22

Настройки
Гермиона сидела на подоконнике в одном из коридоров Хогвартса, прислонившись лбом к холодному стеклу. Немного сквозило, но гриффиндорка не обращала на это внимания: её мысли были совсем о другом. Столько вопросов было в голове, которые требовали незамедлительного ответа. Да ещё эти Кэрроу портили жизнь ученикам. После смерти Дамблдора приспешники Тёмного Лорда заслонили и Министерство Магии, и Хогвартс. Амикус был директором школы и в то же время преподавал урок Защиты от тёмных искусств. Алекто - его сестра - преподавала урок Магловедения. Они вдвоём измывались над маглорождёнными, всячески оскорбляя их и маглов. Гермиона пыталась поддерживать младшие курсы и не только их. Поддержка в данный момент была всем нужна. В глазах студентов Гермиона была сильной ученицей, но она тоже так отчаянно нуждалась в помощи, хоть и не показывала этого. Надо было уничтожить крестражи. У них в руках пока только медальон, а их целых семь, как рассказывал Дамблдор Северусу. Ещё и Блейз вызывал у неё столько вопросов. Что он здесь делает? Почему он не с Гарри и Драко? Раздались чьи-то шаги, извещая о приближении к гриффиндорке. Гермиона насторожилась. Теперь коридоры Хогвартса отнюдь не безопасное место. Она знала это, но просто так нуждалась, что бы прогуляться вне гостиной и успокоиться. Гермиона огляделась. Никого не было видно. Факелы толком света не давали. Вскоре показалась чья-то удлиняющаяся тень. - Кто здесь? - задала вопрос девушка. - Не безопасно находиться в коридоре в столь поздний час, - этот голос был Блейза. Она облегчённо выдохнула. На душе стало спокойней. Парень присел рядом с ней на подоконник. - Как ты? - спросил он, глядя вперёд, но затем повернулся к ней и обнял. - Хорошо, - она тоже в ответ обняла друга. "Я не могу врать ему. В этой школе он самый близкий для меня человек. И он поймёт. Он всё поймёт". - Я... - Гермиона всхлипнула. - Не всё так хорошо, как казалось бы. Я не могу... У меня больше нет сил, Блейз, - девушка обхватила колени руками, почувствовав холод, как только он её опустил. "Столь глупый и неуместный вопрос", - усмехнулся Блейз про себя. - Почему ты тут одна? Это может быть опасно. Если Кэрроу заметили бы тебя... Гермиона ничего не ответила, глядя в пустоту. - Почему ты вернулся? - спросила она в свою очередь. - Северус рассказал мне, что мама заболела. Я не мог остаться с ними, зная, что с ней не всё хорошо. Я просто повёл себя как эгоист. Не подумал, что она будет так волноваться. Теперь ей намного лучше. Я сделаю что угодно, только бы она была здорова и счастлива. Я просто... - голос Блейза стал тише, - боялся её потерять. - Что ты сказал однокурсникам? - Что на самом деле я не пропал, а просто уехал с мамой по делам. И вот, теперь я вернулся. Всё улажено, в общем. - Трудные времена, - добавил он после некоторой паузы. - Да, тяжёлые, - Гермиона вздохнула. "Интересно, раз он вернулся, то знает ли об этом Тёмный Лорд? Наверняка. А если он... - её взгляд метнулся на левое запястье парня, которое прикрывала мантия. - Нет, ни за что. Он не позволит себе. Он же наш друг. А если его заставили? Ради мамы..." - Блейз... - Что? - он повернул голову к ней. Раздались чьи-то шаги. - Кто здесь? - женский голос из темноты. К ним приближалась Дафна Гринграсс - однокурсница Блейза. - Блейз? Что ты здесь делаешь? - она настороженно глянула на гриффиндорку. - Обсуждали планы старост, - после возвращения Блейза назначили старостой Слизерина. - В такое время? - взгляд Дафны всё еще был подозрительным. - Прошу, успокойся. Всё в порядке, - он подошёл к ней и легко поцеловал в губы. - Подожди меня внизу. Я приду за тобой, - он подмигнул ей. - Ну, хорошо, - Дафна удалилась, продолжая хмурить свои тонкие брови. - Ты её любишь? - внезапно задала вопрос Гермиона. - Ну... Наверное. А, может, и нет. Понимаешь, Герми? У меня уже не будет таких отношений, как у вас с Драко или у Эмми... - он запнулся, - с Тео. Я даже сейчас не очень понимаю, что такое любовь. Поверь, я не жду, что она (любовь) придёт, и я буду самым счастливым человеком на свете. Я такой. Я так вырос. Мне не понять такого чувства к девушке, которая отнюдь тебе не родной человек. Я просто довольствуюсь тем, что есть. С Дафной мне приятно. Она меня понимает, и она хорошая. Мне этого хватает. Мне не надо трогательных фраз о любви. Мне не надо, чтобы меня кто-то любил. Наверное, я не почувствую ничего глубже, чем любовь к матери и к вам. - Блейз. - Да? - Она, наверное, заждалась тебя, - Гермиона улыбнулась. - Да, ты права. До встречи, - он улыбнулся ей и ушёл. *** - Я совсем тебя не понимаю. Что ты хочешь? - Панси, пожалуйста, успокойся. - Скажи мне, что тебе надо, кроме, как выбраться отсюда, побить Лорда? Ты только на этом успокоишься? Не пойму, у тебя только одно чувство: чувство ненависти к Лорду? - Панси! Ты успокоишься или нет? Девушка прижалась к нему. - Пожалуйста, ответь. Я тебе не нравлюсь? Я не красива? Я тебе не приятна? - Панси, не говори глупостей. Ты красивая и очень приятная девушка. Дело не в тебе. Понимаешь, сердцу не прикажешь. И потом, я оно у меня принадлежит другой. - Что? - Панси оттолкнулась от него. - Ты шутишь? Ты влюблён в другую? - смешок издался из её уст. - Да. Я не понимаю, что в этом такого? - Нотт влюбился, - Панси принялась смеяться. - Если не я, то кто же? Странно... Нет, стой. Сейчас сама отгадаю. Дафна Гринграсс? - Нет, - Теодор потихоньку начинал злиться. Он не любил, когда над его чувствами смеялись. - Булстроуд? - Панси сделала изумлённые глаза. - Хотя, нет. Может, она... грязнокровка? Или нет. Она... магл? - Вообще-то да. - Что-о? Ты серьёзно? - Панси снова принялась смеяться. - Не веди себя, как глупая, Панси. - И как же её зовут, а? - Её зовут Эмми! Перестань вести себя так! - Как "так"? Ты же любишь магла! Понимаешь, Тео? Родители тебе не простят этого. Общество тебя не простит. - Помолчи! Мой отец умер! Матери теперь всё равно! Она просто волнуется за меня. А если общество, то оно давно знает, что я не на стороне Воландеморта! - Ты произнёс его имя, - глаза Панси расширились. - И что? Кто он такой, чтобы я боялся произносить его имя? - Теодор, я не хоте... - Но ты всё сказала, Панси. И слова обратно не вернёшь. Думаю, наш разговор окончен, - Теодор развернулся и ушёл. *** - Привет. Как настроение? – Блейз сел рядом с Гермионой и принялся вытаскивать учебники из сумки. До урока магловедения оставалось пять минут. Сегодня слизеринцы и грифиндорцы были вместе. Все были на месте: никто не хотел опаздывать на урок Кэрроу. - Как всегда, - Гермиона печально улыбнулась. – А твоё? - Тоже. Правда, теперь стало скучнее. Раньше были Гарри, Драко и Теодор, а теперь я живу с Крэббом и Гойлом. Так ещё у нас Паркинсон села на домашнее обучение. Совсем пропаду, - Блейз усмехнулся. – Наверное, у вас в тысячу раз интереснее. Не успела Гермиона на это что-то ответить, как в класс вошла Алекто Кэрроу. Грозно постукивая каблуками, она прошла от конца ряда парт до начала до своего рабочего стола. Она окинула всех, особенно гриффиндорцев, тяжёлым и насмешливым взглядом. Её взгляд остановился на Блейзе и Гермионе, сидевших вместе. Алекто направилась к их парте. - Таким грязнокровкам вроде тебя должно быть совестно сидеть рядом с представителями чистой крови, - усмехнулась она, обнажив свои кривые зубы. Гермиона подняла на неё глаза, полные злости, но ничего не ответила и принялась собирать вещи. Слизеринцы глядели на эту сцену и посмеивались. - А что в этом такого? – Блейз схватил Гермиону за руку и потянул на стул. Слизеринцы дружно округлили глаза. Взгляд Алекто Кэрроу не предвещал ничего доброго. - Наказание. Обоим, - она прошла за свой стол. - Всё в порядке? – шёпотом спросил Блейз у Гермионы. Девушка кивнула в ответ. *** - Теодор, у меня к тебе разговор, - Панси постучалась в дверь парня. - Заходи. Что на этот раз? Девушка держала в руках какое-то письмо. - Отец хочет, чтобы я вернулась в Хогвартс. - Стой, а как же я? - Я не знаю… Теодор, я сама запуталась, что нам делать. Понимаешь, он говорит, что так надо, - она протянула ему письмо. Парень пробежался по нему глазами. - Значит, он считает, что в Хогвартсе под руководством двух Пожирателей смерти ты будешь в безопасности. Панси ничего не ответила. - Хотя, может, это воля Воландеморта. Он хочет всех своих слуг под рукой. - Я ему не слуга! - Прости, Панси, но именно это говорит Метка на твоём левом запястье. - Нотт! – на глазах девушки выступили слёзы, она вырвала письмо из его рук и ушла. *** - Я больше так не могу! – Гарри метался по комнате. – Нам надо что-то делать! - Гарри, успокойся, - Драко продолжал следить глазами за ним. - Драко, я не могу быть спокоен. Мы не смогли уничтожить медальон. А нам надо найти ещё шесть крестражей! - Парни, сядьте, - Северус отложил газету в сторону и выжидающе уставился на них. Гарри что-то буркнул, но сел рядом с Драко. Они уставились на Северуса. - Как-то Дамблдор позвал меня к себе на разговор, - начал мужчина. – Он рассказывал мне об одном деле. И у него была одна догадка. Он считал, что Том Реддл вёл дневник. Он видел, когда Том был учеником, что тот вёл записи. Драко, твой отец может иметь этот дневник у себя. Он мне рассказывал об одном дневнике, который дал ему Лорд. Я полагаю, что он и есть ещё один из крестражей. Наступила тишина. - Мы должны добыть его и уничтожить, - после твёрдо произнёс Гарри. - Гарри, - Северус устало потёр переносицу. – Прежде надо всё обдумать. У вас должен быть точный план. Лорд в данный момент разместился в Малфой-мэноре. - У меня есть идея, - произнёс Драко.
48 Нравится 33 Отзывы 13 В сборник
Отзывы (2)