ID работы: 3786116

Договор

Джен
PG-13
В процессе
115
Размер:
планируется Макси, написано 28 страниц, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
115 Нравится 63 Отзывы 51 В сборник Скачать

Полдень 28 июля 1970-го года. Письмо.

Настройки текста
      — Доброе утро, — сипло каркнул стоявший у порога седой мужчина, один глаз — или, скорее, его отсутствие — которого прикрывала простая тряпичная повязка, а руку заменял протез. — Миссис Эванс, полагаю?       — Верно, — подтвердила мама, с недоумением разглядывая незваного гостя, видавшим виды старомодным нарядом, головным убором и многочисленными увечьями походившего на отставного пирата. — С кем имею честь?       — Сильванус Кеттлберн, — коротко и довольно-таки неуклюже поклонившись, представился «морской волк», правую ногу которого деловито обнюхивал крупный чёрный пёс. — Я работаю в школе…       — Видимо, у них серьёзная нехватка кадров, — клыкасто ухмыльнулась Альвина, наблюдавшая за происходящим со шляпной полки. Из всех присутствующих, похоже, и собаку, и кошку видела лишь их ученица. — Иначе с чего бы держать на службе подобный… огрызок педагога? Ему давно пора на пенсию по инвалидности.       — Вы преподаёте у наших дочерей? — удивлённо вытаращилась на калеку мама. В самом деле, если даже не Петунья, то уж Лили-то непременно рассказала бы родителям о настолько колоритном персонаже, будь он одним из учителей.       — Нет, у них я ничего не веду, — отрицательно мотнул головой мистер Кеттлберн. — Во всяком случае, пока ещё…       — Возможно, и вовсе никогда, если за оставшуюся пару месяцев до начала учебного года он потеряет ещё и голову, — насмешливо ощерилась Альвина. — Человек иногда так внезапно смертен… — произнеся это, она усмехнулась, а затем придирчиво осмотрела правую переднюю лапу — и принялась вдумчиво её вылизывать.       — Тогда чем обязаны…       — Обычно визиты к родителям проводят раньше, в первой декаде месяца, мэм, — принялся объяснять своё появление одноглазый, явно не собираясь дослушивать вопрос до конца. — Однако, по всей видимости, при составлении списков произошла некоторая накладка, и встреча в установленное время не состоялась. Сейчас же, в преддверии нового учебного года, деканы и заместитель директора, которые, собственно, обычно и занимаются собеседованиями, уже слишком плотно заняты подготовкой к грядущему приёму учеников, а другие преподаватели ещё не вышли из отпусков, и появятся не раньше середины августа… Вот я к вам и направлен.       — А, ясно! — понимающе кивнула мама. — Не только у ваших коллег: у мужа вот на фабрике тоже ежегодно аврал перед весенним пиком продаж случается, а уж сезон отпусков — натуральный кошмар для тех, кому приходится работать и за себя, и за того парня, который уехал отдыхать… Заходите, пожалуйста. Чаю?       — Не откажусь…       Взрослые перешли в гостиную, за ними последовали дети, последними же растворились в тенях собака и кошка.       — А что вы преподаёте, если не секрет? — поинтересовалась мама. — Начальную военную подготовку у мальчиков? Или как там она сейчас называется — допризывная?       — Ха, понимаю, почему вы так предположили, но нет, — седоволосый отрицательно покачал головой. — Мои увечья не имеют отношения к войнам и службе в армии либо на флоте Её Величества, а лишь являются следствием моего же, каюсь, несколько чрезмерного увлечения опасными хищниками…       — Он их собственной плотью, что ли, выкармливает? — озадаченно уставилась на волшебника кошка, выходя из-под серванта. — Как пеликан — птенцов? Очень увлечённый смертный, даже чересчур.       — Пеликаны кормят выводок рыбой и разной мелкой живностью, какую только сумели поймать, а не мясом, вырванным из своей груди, — педантично поправил Альвину пёс. Последним покинув прихожую, он первым встретил хозяев дома и их гостя в зале, сидя сбоку от дивана. — Твои познания о животном мире безнадёжно устарели. Не говоря уже о том, что основаны на архаичных человеческих легендах.       — Для людей и мы сами — мифические существа, знаешь ли. Делает ли нас с тобой менее реальными неверие невежд? И вообще, познаниям старика Исидора я доверяю больше, чем твоим словам, — отмахнулась та. — В конце концов, я знавала его лично, когда жила в Толедо. Интересный был человек — умный, великолепно образованный…       — По меркам той эпохи — бесспорно, — снисходительно фыркнул пёс. — А нынче свободно цитировать Писание, Цицерона, Платона и Аристотеля уже не достаточно, чтобы любые твои собственные — или у кого-то почёрпнутые — досужие фантазии принимали на веру, считая эрудицией.       — И всё же, я останусь при своём мнении.       — Разве не интересно будет установить истину? К слову, в Лондоне прекрасный зоопарк, и пеликаны там тоже содержатся. Можем заключить пари — и при случае проверить рацион их отпрысков.       — Хм. А знаешь, я, пожалуй, согласна.       —… экспедиций, — продолжал, тем временем, мистер Кеттлберн. — Я, видите ли, натуралист, а у детей веду курс, знакомящий с нашей — преимущественно, конечно, британской — фауной.       — А, так вы преподаёте зоологию! — сообразила мама, после чего с некоторым смущением продолжила:       — Простите за поспешные выводы — ну, насчёт военной подготовки…       — О, пустое, миссис Эванс, — хмыкнул инвалид, отхлебнул из чашки. — Хм. Отличный чай, к слову. Очень ароматный. Вы добавляете веточки можжевельника?       — И сушёную клюкву.       — Замечательное сочетание!       — Так о чём, всё же, вы хотели поговорить? — напомнила о цели визита мама. — Школа планирует ремонт, и собирает средства?       — Нет, у нас имеются как вполне достойное финансирование от Министерства, так и весьма щедрые пожертвования со стороны состоятельных семейств, многими поколениями составляющих собой Попечительский Совет, — успокоил её мистер Кеттлберн. — Какая-либо дополнительная помощь от родителей учащихся не требуется, насколько мне известно. Речь о другом. Хм… Скажите, не происходили ли с вашей дочерью ранее некие инциденты? Вероятно, вы наблюдали какие-либо необычные происшествия, странные явления, возникающие в её присутствии, чаще всего — при проявлении сильных эмоций, и довольно трудно объяснимые с точки зрения науки. Внезапные и беспочвенные возгорания; ни с того, ни с сего бьющаяся посуда; самопроизвольные перемещения предметов по воздуху, вопреки всем законам физики; одномоментная смена цвета обоев без их замены или перекраски, ну или что-то подобное? Возможно, случались жалобы от её учителей в той школе, где она сейчас учится?       — Так вы из Хогвартса?! — пропищала сообразившая первой Лили.       — Верно, — кивнул мистер Кеттлберн, с заметным удивлением посмотрев на младшую из сестёр. — А ты уже знаешь о Школе Волшебства и Чародейства?       — Некоторое время назад дочь познакомилась со сверстником, живущим неподалёку, — вздохнув, пояснила мама. — Тот, став случайным свидетелем проявления её, хм…       — Стихийной магии, надо полагать?       — Да, именно. Так вот, именно тот мальчик и рассказал Лили о волшебстве, школе и всём прочем. А она уже пересказала это нам.       — Ясно… — задумчиво пробормотал Сильванус. — Ну что же, нарушения Статута Секретности в данном случае не произошло: по закону, родители, братья, сёстры и прочие близкие родственники магглорождённых студентов имеют право знать о Волшебном мире. Тем не менее, девочка, передай, пожалуйста, своему другу, чтобы и впредь он был максимально осмотрителен с тем, кому рассказывает о магии: Министерство крайне серьёзно относится к разглашению тайны.       — Хорошо, я передам Севу! — покладисто согласилась Лили. — А почему вы пришли так рано, сэр? Мне же ещё не исполнилось одиннадцать.       — А я, собственно, и не к тебе пока что, — развёл руками преподаватель. — Но не переживай, твоё письмо непременно придёт в следующем году, со школьной совой. Я же принёс приглашение для другой молодой ведьмы, живущей в этом доме, у которой сегодня, как понимаю, день рождения. Мои поздравления, юная мисс. Это, стало быть, вам, — достав из внутреннего кармана старомодного сюртука пухлый желтоватый конверт, одноглазый протянул его Петунье.       Стойко игнорируя удивлённый взгляд матери и шокированный — сестры, девочка приняла письмо из рук волшебника.       В поле с адресом значилось:       Мисс Петунии Эванс, лично в руки.       Графство Беркшир,       г. Коукворт,       Фабричный квартал,       Цветочный переулок,       дом 3-А, второй этаж (мансарда),       угловая спальня (справа) с розовыми обоями.       «Откуда им знать, которая комната — моя, и о цвете обоев?» — удивилась Петунья.       — Магия, — лаконично пояснил пёс, привычно прочитав мысли ученицы.       «Но к чему вообще такие подробности?»       — Старые чары, из давних времён. Тогда было полезно, — Альвина зевнула и потянулась, царапая крючковатыми когтями наброшенный на кресло плед. — В мещанских и крестьянских семьях рождалось много детей. Не все доживали даже до одиннадцати, но всё же. Вот и представь себя в роли посланника Школы: как определить, который из нескольких маленьких, чумазых и тощих оборванцев, которых даже звали, бывало, одинаково, — будущий воспитанник «Хогвартса»? А так, вербовщик просто спрашивает у взрослых: кто, мол, из ваших детей на чердаке козьего сарая ночует, в охапке сена ближе к дверце?       «Но сейчас-то такого не бывает?»       — Ты о многодетных семьях и родителях, неспособных придумать отпрыскам разные имена? Реже, нежели прежде, но они всё ещё существуют. Впрочем, да, едва ли нынешние маги до сих пор руководствуются именно этими соображениями. Просто они слишком консервативны и ленивы: волшба уже создана, работает — зачем что-то менять? Тем более, что, как видишь, излишние подробности оказывают и косвенный, но полезный эффект на новичков вроде тебя: создают впечатление всеведения, необычайной осведомлённости.       — Тунья — тоже волшебница?! — обрела, наконец, дар речи Лили.       — С недавних пор, — хмыкнула слышимая только именинницей и напарником Альвина, откровенно наслаждаясь зрелищем.       — Очевидно, — пожал плечами зоолог. — И правильно будет говорить — «ведьма». В нашем сообществе это слово используется по отношению к одарённым женского пола повсеместно, и не несёт негативной коннотации.       — Но ведь она же не умеет ничего…       — Заклинания, определяющие будущих студентов Хогвартса, действуют уже много веков, и ни разу не давали осечек, — веско громыхнул одноногий, пресекая дальнейшие возражения Лили. — Раз письмо пришло, значит, мисс Петунья — одна из нас.       — Нисколько не сомневаясь в вашей, хм, поисковой магии, — а вот маму так просто сбить с толку, надавив авторитетом, не получилось, — однако хотела бы отметить, что у нашей старшей дочери ни разу не случались те самые, хм, стихийные выбросы, о которых вы спрашивали.       — Такое бывает, — помедлив, кивнул Сильванус. — Нечасто, но бывает. Причём независимо от того, первое ли это поколение одарённых, как в вашем случае, или десятое. Хотя, пожалуй, последним даже хуже: когда магия молчит почти до самого поступления, волнуется не только сам ребёнок, но и родители — боятся, что их чадо уродилось сквибом, то бишь лишённым дара… Магглорождённые же ничего такого не ожидают, а потому и не мучаются неизвестностью.       — То есть, отсутствие выбросов — это, в целом, допустимо? — отметила главное мама. — И она точно сможет, хм, колдовать?       — Точно смогу. Вы просто ещё не видели, — вздохнув, Петунья отложила конверт и скомандовала:       — Аenye! — и продемонстрировала огонёк, мерно горящий в паре дюймов над её ладонью. — Я совсем недавно так научилась, и никому пока не показывала. Думала: вдруг этого окажется недостаточно…       — Более чем достаточно, — увечный маг одобрительно улыбнулся. — Даже сверх того — далеко не каждый магглорождённый волшебник или ведьма в вашем возрасте, не имея, соответственно, возможности учиться у старшего поколения, сможет продемонстрировать нечто подобное. А что за слова вы используете, если не секрет?       — Честно сказать, я их сама придумала, — не моргнув глазом, соврала девочка, прекрасно помнящая предостережение Альвины. — «Люмос», как сестре её приятель показывал, у меня не срабатывал почему-то: возможно, что-то не так произносила, или жест получался неправильный…       — Вот оно что, — почесал плохо выбритый подбородок мистер Кеттлберн. — А погасить его теперь можешь?       — Конечно: Aine aen aenye! — развеяв призванное пламя, Петунья вновь подняла со стола своё письмо и, сломав печать из красного сургуча, украшенную оттиском школьного герба, извлекла из конверта аккуратно сложенный пополам листок пергамента.       На нём, всё теми же чернилами глубокого изумрудно-зелёного цвета и уже знакомым великолепным почерком было написано:       Школа Волшебства и Чародейства «Хогвартс»       Директор: Альбус Дамблдор       (Кавалер ордена Мерлина I степени, Великий волшебник, Верховный чародей Визенгамота, Президент Междунар. конф-ции магов) _____________________       Дорогая мисс Эванс!       Мы рады уведомить Вас о том, что Вы приглашены на учёбу в Школу Чародейства и Волшебства «Хогвартс».       Пожалуйста, ознакомьтесь с прилагаемым к данному письму перечнем необходимых книг, материалов и школьной формы.       Приобрести указанное в списках Вы сможете в магазинах и лавках товаров волшебных товаров (магический квартал, Косая Аллея, Лондон).       Поскольку Ваши родители не являются волшебниками, а потому не смогут самостоятельно закупить требуемое имущество, ингредиенты и пр., или же сопровождать Вас в ходе посещения магазинов, Вам необходимо будет посетить Косую Аллею в сопровождении преподавателя нашей Школы, передавшего это письмо.       Конкретную дату следует назначить, обсудив варианты с м-ром Кеттлберном, исходя из его рабочего графика и Ваших возможностей.       Занятия в Школе начинаются с 1-го сентября.       С уважением,       Минерва МакГонагалл, Заместитель директора.       — Что там?! Ну дай посмотреть! — заканючила Лили, нетерпеливо дёргая старшую сестру за рукав. — Мне же интересно!       — Держи, — протянула ей прочитанный лист Петунья, оставив себе второй.       На нём обнаружился список:       «Для успешного обучения всякому учащемуся Школы Волшебства и Чародейства «Хогвартс» нужно иметь при себе всё нижеследующее! __________________       Форма       Студентам-первокурсникам требуется:       — три рабочих мантии простого фасона (чёрных);       — одна остроконечная шляпа (чёрная) для ежедневного ношения;       — одна (или более) пара защитных перчаток (из кожи дракона, или иного материала, сходного по свойствам);       — один утеплённый зимний плащ (чёрный, застежки серебряные).       Внимание! Во избежание путаницы или утери, пожалуйста, нашейте с внутренней стороны одежды бирки с именем и фамилией владельца!       Книги       Каждому студенту первого года обучения необходимо иметь следующие учебные материалы:       — «Сборник заговоров и заклинаний» (1-й курс), Миранда Гуссокл;       — «История магии», Батильда Бэгшот;       — «Теория магии», Адальберт Уоффлинг;       — «Пособие по трансфигурации для начинающих», Эмерик Свитч;       — «Тысяча магических растений и грибов», Филлида Спора;       — «Магические отвары и зелья», Арсениус Джиггер;       — «Волшебные твари — и места, где их следует искать», Ньют Саламандер;       — «Тёмные силы: краткое пособие по самозащите», Квентин Тримбл;       Также требуется иметь:       — волшебную палочку — 1 шт;       — котёл оловянный, унифицированный согл. расп-нию Министерства 113/27У)стандартный размер №2Л) — 1 шт;       — стеклянные или хрустальные флаконы — 1 комплект;       — малый ученический телескоп — 1 шт;       — аптекарские весы (медные) — 1 шт.       Нижнее бельё, сменная обувь, полотенца, парфюмерия, средства личной гигиены и прочее — не регламентируются.       Студенты также могут привезти с собой кошку или жабу в качестве питомца, и личную почтовую сову для доставки корреспонденции.       Напоминаем родителям, что первокурсникам не дозволено привозить с собой личные мётлы!!!       — В школу можно привезти кошку, значит, — задумчиво протянула Петунья, передавая список матери. — Надо же, не соврал Снейп…       — Да. Проблема лишь в том, что я — не кошка, при всём кажущемся сходстве, — напомнила ей недавно сказанное Альвина. — Уж поверь, сторожевые чары «Хогвартса» ни за что не перепутают меня с простым животным, да хоть и с привычным волшебным, вроде книззла, даже если я ну очень постараюсь изобразить из себя таковое. Ещё и тревогу подымут…       — Тебе придётся воспользоваться тем способом, о котором мы говорили, — Шарик невозмутимо разлёгся у ног девочки, — чтобы открыть нам дорогу внутрь и продолжить твоё обучение. Хм… Интересно, кстати, откуда такая дискриминация собачьего племени?       — Вероятно, в легендах людей о колдовстве в роли фамилиаров, сопутствующих колдунам и ведьмам, чаще фигурируют чёрные коты, нежели псы того же цвета, — предположила кошка. — Маги же по какой-то причине следуют обывательским стереотипам. Причём не только местные! Вспомни Большой сбор в Гарштанге на Танедде: чёрные хламиды и платья, островерхие шляпы…       — Причём здешние чародеи больше походят на своих нильфгаардских коллег: устаревшие наряды носят и в повседневной жизни, а не на одно-единственное протокольное мероприятие, как северяне, — добавил пёс.       — Наверняка, у подобного консерватизма есть некие веские причины, нам неизвестные, — задумалась Альвина.       — Однако прежде, чем ты возьмёшься за деятельные поиски разгадки, напоминаю о пеликанах.       — О, разумеется, первым делом — пеликаны.       — Мистер Кеттлберн, не могли бы вы сориентировать относительно стоимости покупок по этому перечню? — поинтересовалась мама, закончив чтение списка.       — Хм. Позвольте-ка… Так, ага… Честно говоря, давно не сталкивался с необходимостью покупать что-то из перечисленного. Разве что мантии… Но не ученические. Впрочем, по идее, затраты должны быть сравнительно невелики для семьи со средним достатком. Не слышал, чтобы они кому-то оказались не по карману.       — Ясно, спасибо. И, если я всё верно понимаю, мы с мужем не сможем попасть на эту вашу Косую Аллею вместе с дочерью.       — Увы. Потому Школа и выделяет сопровождающих в подобных случаях.       — В таком случае, не будете ли вы возражать, если Петунья отправится за покупками, скажем, в эту субботу?       — Хороший выбор: на выходных там оживлённее, нежели в будни, но воскресный ассортимент в магазинах похуже субботнего — часть товаров уже распродана…       — А к какому времени вас ожидать?       — К десяти утра. Чтобы уж точно все лавочники открыться успели.       — А не поздно? Ещё ведь добираться до Лондона, и по самому городу…       — Поверьте, мэм, дорога займёт считанные мгновения.       Когда взрослые, допив чай и обсудив подробности будущей поездки, отправились в прихожую, Петунья вознамерилась было пойти следом за ними…       … но не успела.       — Петунья Эванс! — раздался позади неё звонкий голос младшей сестры, сейчас как никогда похожий на мамин, когда та в гневе. Только вокруг мамы никогда не кружился целый хоровод чашек и блюдец. — Будь добра, объясни, почему я только сейчас узнаю, что ты тоже ведьма?!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.