ID работы: 3786500

O anthropos mou

Джен
G
Завершён
4
автор
Размер:
1 страница, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4 Нравится 1 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Наша ночь в нерасказанных мифах и тёмных секретах, Как идёт ей придуманный душами синий хитон. Придержи над водой моё слабое бледное тело, Посмотри мне в глаза, мой божественный Аполлон. Да прольётся серебряный луч на поверхности Преспы, Пропадая в святых зеркалах, отражающих суть. Ты горящими звёздами меть наше тайное место, Ветром карту на веках дрожащих моих нарисуй. Твои губы оставят лишь шрамы на мраморной коже, Но, прошу, своё имя на шее моей нацелуй. И никто в этом мире отнять мои чувства не сможет, И они не исчезнут с теченьем алеющих струй. Рассыпаются прахом года от единого жеста, Утопая в кровавых озёрах, под толщей смертей. Но сияет святыня и ждёт, наша нежная Преспа, Она всё ещё ждёт своих первых влюблённых людей. Обещаешь ли ты возвращаться в объятия боли, Пусть когтями сжимают, врезаясь в ланиты твои? Каждый раз, покидая, уходишь с моею любовью, Оставляешь ты *ps`ari пытаться дышать на мели. И мой голос к тебе донесётся чрез листья и скалы, Сквозь моря и дожди ощутишь ты касанье моё. Моя плоть твоей собственной арфой в мгновение стала, Моё сердце с тобою ушло в небытиё. *Ps`ari(греч.) - рыба *O anthropos mou(греч.) - О моя родственная душа
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.