Часть 1
18 ноября 2015 г. в 11:57
— Бумаги на подпись, мистер Ньюэлл. — Голос секретаря в обработке внутренней связи казался нервным, хотя Гейб мог бы поручиться, что этот Дэвид Трэнтон за две недели вполне освоился на новом рабочем месте. Рекомендации у него были самые лучшие: выпускник хорошего колледжа, увлеченный молодой человек, ответственный, стрессоустойчивый — ну и так далее, что там еще пишут в подобных резюме. Для Гейба было важно другое: чтобы его секретарь не забивал себе голову всякой чушью, не пытался варить кофе для начальника (с недавних пор Гейб предпочитал делать это самостоятельно) и не водил в офис VALVe подпольные экскурсии. Кроме того, он должен был приходить на работу вовремя, не совать нос в личные файлы руководства и уж тем более — не пытаться залезть туда, куда не приглашают.
— Принесите их, Дэвид, — распорядился Гейб и откинулся на жалобно скрипнувшую спинку кресла. Стоило, пожалуй, купить новое: после одной неприятной истории в обивке появилось несколько дыр, и оттуда лез наружу наполнитель — как-то особый негорючий и невонючий поролон. Гейб, впрочем, был очень привязан к своему креслу; может, стоило отдать его в ремонт?
Открылась дверь. Гейб, не глядя на секретаря — его внимание было занято изучением утренней почты, — добродушно пробурчал:
— Положите их на край стола. Что-то важное?
После краткой паузы Дэвид отозвался — совсем не так, как ожидалось:
— Посмотрите на меня, мистер Ньюэлл!
В голосе кроткого и скромного секретаря слышался напряженный приказ. Гейб оторвался от экрана ноутбука и неохотно поднял голову.
Дэвид целился в него из пистолета. Привычный ко всему, Гейб отметил про себя, что Дэвид выбрал ту же модель, которым собирались вооружить шпиона из Team Fortress 2 к прошлому Новому Году: Heckler&Koch USP Tactical с глушителем. В итоге отдел маркетинга отказался связываться с Heckler&Koch, а сообщество предложило куда более интересное решение. Эти бессмысленные данные заставили Гейба усмехнуться: куда проще смотреть на жизнь, когда знаешь, как много в ней игры.
— Поднимите руки вверх и держите так, чтобы я их видел! — приказал Дэвид. — Мистер Ньюэлл, поверьте, я не хочу причинять вам вреда. Вы… — голос его задрожал, а на глаза — Гейб мог бы поклясться — навернулись слезы, — вы гений, сэр. Как я могу причинить вам вред? Поэтому, пожалуйста, не делайте глупостей.
— Хорошо, — Гейб покорно выполнил то, что от него требовалось, — но учтите. Я старый и толстый, руки у меня от этого немеют. Плохие сосуды.
— Вынужденная мера, сэр. — Дэвид выглядел упорствующим грешником, с которым заговорил снизошедший ангел. — Если вы все сделаете правильно, мне не придется мучить вас долго.
— Мучить? — Гейб прищурился. — Это уже интересно. Что же вам нужно, Дэвид? Ценностей при мне немного, доступа к финансам компании — по крайней мере, прямого — у меня с этого компьютера не имеется. Наличных тоже маловато, я как-то привык к кредиткам, а вы? — Он старался говорить спокойно и тепло, как мог бы разговаривать дедушка со своим внуком — разница в возрасте у них была как раз подходящей.
— Вы мне зубы заговариваете, — поморщился Дэвид и подошел ближе к Гейбу. — Прекратите, сэр! Мне не нужны ваши деньги и тем более мне не нужны деньги вашей компании! Мне нужно другое.
Гейб только вздохнул. Ну, началось…
— Ложа Триединства? Братья Три-Один-Один-Три? — устало поинтересовался он. — Дочери GLaDOS? Дети Альянса? Кто именно вас прислал?
Дэвид тут же приосанился и развернул плечи, чувствовалось, что его распирает от гордости:
— Мы не какие-то там, — брезгливо отверг он все предположения. — Мы Трисвидетели! Мы кровью поклялись, что еще при нашей жизни настанет тот день, когда выйдет Half Life 3.
— Это всего лишь какая-то игра, Дэвид, — мягко проговорил Гейб. — Одна из тех игр, которые всегда стоят в планах, но ни…
Он замолчал — рука Дэвида заметно дрогнула, побелевшие пальцы сильнее вцепились в пистолет.
— Еще слово, сэр, — сдавленно прошептал он, — и я убью вас. Я думал, что вы не ставите крест на этом проекте. Но что я слышу сейчас?! Вы хотели сказать «никогда», мистер Ньюэлл?!
— Я хотел сказать: никто не знает, когда они выйдут, — вывернулся Гейб и постарался улыбнуться. Про себя он чертыхался: ну как их служба безопасности умудрилась пропустить в компанию сектанта, да еще и вооруженного? Надо будет потом провести проверку и снять с должности тех, кто это допустил. Рисковать нельзя: вдруг там тоже кого-то завербовали? Не хватало еще носить в офис броню — в нынешнюю жару это явно лишнее, и так одышка замучила.
— Хорошо, что вы так сказали, сэр. — Дэвид теперь не стеснялся говорить угрожающе. — Итак, вы понимаете, чего я хочу, верно?
— Не очень, — честно признался Гейб, — будет лучше, если вы скажете об этом прямо. Запись из кабинета все равно не ведется, камер тут нет, да и если бы даже они тут были, — он покачал головой, — вы уже и так наговорили достаточно. Поэтому просто скажите мне, что вас интересует.
— Исходники Half Life 3! — выкрикнул Дэвид. — Я знаю, что они существуют. Я знаю, что работа ведется, но или слишком вяло, или в строгой тайне, и вы должны мне все рассказать! И, если дело только в вас, если только из-за вас не выходит третья часть, вам придется отдать приказ… чтобы ваши разработчики перестали тысячами выпускать материалы для Dota и Team Fortress! Пусть работают над настоящим делом! — К концу речи Дэвид выдохся и заговорил тише. — Они послушают вас, мистер Ньюэлл, я знаю. Достаточно только распорядиться. Покажите мне то, что уже сделано. Или, — последние слова он почти прошептал, — я вас убью.
— И ваши товарищи из Трисвидетелей вас простят в этом случае?
— Если я расскажу им, что вы похоронили наши надежды, — да, — без особой уверенности буркнул Дэвид.
— Тогда мне ничего не остается, как выполнить ваши требования, — легко согласился Гейб. — Но вам придется позволить мне встать и проводить вас. Исходники хранятся в особом месте.
— Правда? — Дэвид так явно обрадовался, что Гейб едва не фыркнул. — Только без глупостей! — тут же напомнил он.
Гейб осторожно выбрался из-за стола и направился к стенному шкафу. Не без колебаний он повернулся спиной к Дэвиду и начал копаться в летних куртках и зонтиках. Наконец он нащупал выключатель и щелкнул им, открывая секретную панель на стене. Дверь была широкая — конструктор помнил, что мистер Ньюэлл терпеть не мог протискиваться куда-либо.
За дверью их ждал лифт. Гейб нажал на одну из нижних кнопок, и пол под ними дрогнул: поехали.
— Что это за особое место? — Дэвид явно нервничал. Гейб сочувственно улыбнулся ему:
— Ничего страшного, просто еще один отдел разработки. Теперь, когда мы направляемся туда, я должен сознаться: все эти годы мы вели разработку Half Life 3 и продвинулись довольно далеко. Пока эта версия… хм, недостаточно выверена, но очень скоро все будет в порядке. Вы немного опередили ее выход, но в этом ничего страшного: на самом деле, вы не первый, кто знакомится с новой концепцией игры. Видите ли, мне довольно часто угрожают. А я не вижу смысла рисковать собой из-за какой-то коммерческой тайны.
— Кто еще… ознакомился? — Гейб мог бы поклясться, что Дэвид испытывает муки ревности.
— Упорнее всего оказались одиночки. Не знаю, как их зовут… Один представился мне как Navi, еще парочка назвалась Half Brave и Half Stupid. Кое-кто из Детей Альянса тоже штурмовал мой офис. — Гейб вздохнул. — Они получили сведения и беспрепятственно покинули здание. Как видите, я не зверь.
— В сети ничего не было. — Дэвид нахмурился. — Наверняка кто-нибудь слил бы информацию, будь это правдой.
— Вы не представляете, как важно некоторым хранить при себе эксклюзивную информацию, — просто ответил Гейб. — А вот и наш этаж. Следуйте за мной и ничего не бойтесь.
За дверьми лифта был пустой безликий коридор, как две капли воды похожий на аналогичные в Aperture Science и Black Mesa. Коридор оказался коротким, всего через несколько секунд они вышли на открытую площадку в огромном ангаре. Освещалось пустое пространство огненной воронкой, открывшейся на противоположной стене. Воронка гипнотически вращалась, притягивая взгляд. Из ее пульсирующей глубины доносились странные звуки.
— Что это? — испуганно выдохнул Дэвид.
— Результат наших разработок, — удовлетворенно сообщил Гейб. — Понимаете, в какой-то момент нам показалось, что на нынешнем этапе развития компания VALVe может предложить своим покупателям нечто более существенное, чем третья часть игры. Мы попросту открыли портал в Зен, и…
Из пылающего водоворота вынырнуло щупальце. Дэвид не успел даже пискнуть, как вокруг него обвились слизистые кольца. Вяло трепыхающуюся жертву затянуло в портал, после чего в ангаре восстановилась мирная тишина, прерываемая разве что треском статического электричества.
Гейб вытащил из кармана телефон и набрал местный номер:
— Привет, Даг. Снова звоню тебе по поводу наших фан-активистов. Уже третий на этой неделе, на этот раз служба безопасности безобразно сработала, один из сектантов нанялся ко мне секретарем. — Он помолчал, вслушиваясь в ответ. — Да, поступил как обычно, тентакли до следующей среды можно не кормить. Отчет по разработке я читал, конечно. Осталось совсем немного, может, еще пару месяцев, и мы будем готовы к тому, чтобы выпустить все это на поверхность. Гордон пока в стазисе, заново отращиваем ему бороду после бета-тестирования.
Он задумчиво посмотрел на воронку портала и усмехнулся:
— После всей этой ерунды, Даг, — мы наконец-то снова выпустим игру, в которую точно будет играть весь мир.