ID работы: 3789776

День из жизни

Слэш
Перевод
R
Завершён
2549
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
524 страницы, 179 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2549 Нравится 529 Отзывы 871 В сборник Скачать

109. Подкаблучник

Настройки текста
Гарри проснулся с раскалывающейся головой и послевкусием от огневиски и сомнительного выбора развлечений во рту. Когда он повернулся на бок и застонал от невыносимого страдания, он смутно отметил, что это не его кровать. И не его спальня. И не его дом. – Где я? – тоскливо простонал он. – Не ори на меня, – прорычал кто-то, находившийся в изножье кровати. Гарри сонно заморгал, наблюдая, как из-под одеяла показался Рон, который выглядел краше в гроб кладут. На нём была вывернутая наизнанку оранжевая футболка «Пушек Педдл», в ухе виднелся новый пирсинг. – Так, – пробормотал Рон, мутным взглядом осматривая бардак в комнате. – Я рискну предположить, что у нас проблемы. – Думаешь? – простонал Гарри, проводя рукой по лицу. – Что на хрен случилось? Понемногу голова прояснялась. Накануне он был на вечеринке. В честь дня рождения Рона? Да, кажется, именно так. И Рон… Рон был в ужасе, что ему исполняется тридцать… … – Тридцать! – театрально простонал Рон, вливая в себя очередную порцию огневиски. – Мне исполняется тридцать, Гарри. Моя жизнь кончена! – Всё норм, приятель, – неясно промычал Гарри, сочувствующе потрепав друга по плечу. – У тебя была отличная жизнь. Рон пробормотал что-то о бесполезных лучших друзьях и дерьмовых попытках ободрить. Потом его глаза загорелись. – У меня есть идея. – Какая? – Бери пальто, Гарри. Мы отправляемся в путешествие. … – Ты! Уже потом он догадался, что не нужно было кричать. Гарри почувствовал, словно на него обрушилась груда кирпичей, а Рон застонал и свернулся в клубок, страдая от боли и унижения. К тому моменту, когда они оба пришли в себя, Гарри бросил на лучшего друга уничтожающий взгляд. – Это всё ты! – прошипел он. – Ты сбежал с собственной вечеринки! И забрал меня с собой! Драко просто убьёт его. – Эй! – возмущённо рявкнул Рон. – Не надо всё сваливать на меня! Мне только что исполнилось тридцать. Я был излишне чувствительным! – Раз уж мы заговорили о чувствительности, – прокомментировал Гарри, скептически рассматривая проколотое ухо Рона. – Ты ведь только в этом месте сделал пирсинг, да? Рон натянул на себя одеяло. – Оставь свои ухмылочки для Малфоя. Драко. Гарри застонал и закрыл лицо руками при упоминании своего парня. – Он меня просто убьёт. Рон закашлялся, но Гарри всё равно расслышал слово «подкаблучник». – Ты что-то сказал? – грозно спросил он, прищурившись. – Не обижайся, друг, – пожал плечами Рон. – Но Малфой держит тебя за яйца. – И я не должен на это обижаться?! – Вот я – совсем другое дело, – продолжал Рон. – Миона знает, что я совершенно независим. Я могу уйти с собственной вечеринки, отправиться в путешествие, сделать пирсинг, вот так-то. Всё дело в ожиданиях, Гарри. Я… – Чтоб ты знал, у нас с Драко здоровые отношения, – раздражённо бросил Гарри в ответ. – Да он посадил тебя на цепь! – Неправда! – возмущённо завопил Гарри. – Я тоже очень независимый, ты придурок! Я могу делать всё, что захочу и когда захочу. И мне не нужно разрешение Драко, чтобы… – О, прошу тебя, продолжай, Поттер. Не могу дождаться завершения. Гарри распахнул глаза. Рон испуганно взвизгнул, попытался встать и рухнул на пол, запутавшись в одеялах. Драко равнодушно вздёрнул бровь и прислонился к двери. – Продолжай, – протянул он. – Я жду. – Драко, – Гарри мгновенно вскочил. – Я… Он замолчал, когда его парень угрожающе шагнул в его сторону. – Ты вообще понимаешь, – злобно прошипел Малфой, – как сильно я волновался? – Я просто… – Гарри сделал шаг назад. – Я всю ночь тебя искал! – рявкнул Драко. – А ты, оказывается, набухался в сопли и застрял в гостиничном номере с Уизелом! Из всех твоих ребяческих, безответственных выходок… – Я знаю. Прости, любимый. Я просто… – Прости? «Прости» недостаточно! Мы отправляемся домой прямо сейчас! Я ухожу и жду, что ты присоединишься ко мне через десять минут! Поторопись! Я не буду ждать весь день. Гарри устало вздохнул и покорно опустил голову. – Да, дорогой. Рон послушно отошёл в сторону, дав кипящему от гнева Драко выйти из комнаты, и хмыкнул, когда Гарри многозначительно посмотрел на него. – О нет, – поддразнил Рон. – Ты совсем не подкаблучник. – Заткнись! – проворчал Гарри, толкнув его плечом на пути к выходу. Рон торжествующе фыркнул. – Пришли мне сову, когда найдёшь свои яйца, ладно? Поищи их где-нибудь в шкафу у Малфоя! – Кстати, Уизли, – внезапно раздался голос Драко. – Твоя жена внизу. – Рональд Билиус Уизли! Услышав голос Гермионы, Рон резко побледнел…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.