A is for А кто-кто на острове живёт?
2 января 2020 г. в 18:47
— А-ах, как же болит голова, — приложив руку к затылку, сказал мужчина с длинными фиолетовыми волосами.
Это был король Синдрии, Синдбад, обнаруживший себя без сознания на поляне посреди джунглей. Вокруг пели заливисто птицы, между тропических деревьев гулял ветерок, а под рукой, которой он опирался о землю, ощущалась мокрая густая трава. Сквозь широкие листья высоких деревьев и густых кустарников пробивалось солнце, обжигающими лучами касаясь спутников короля, попавших в необычное место вместе с ним.
— Шарркан? Джафар? — позвал их Синдбад, перестав тереть затылок и встав на ноги, чтобы лучше осмотреться.
Шарркан, удостоившийся титула генерала, был его давним другом. Этот молодой человек, лет на восемь младше своего короля, обладал смуглой кожей и светлыми, пепельными волосами. Его облик внешний был очень контрастным, что отражало как нельзя точнее его внутреннюю противоречивую натуру. Молодой человек лежал недалеко от Синдбада в цветочном кусте, из-за чего большинство бутонов потеряло свои лепестки, и они теперь были разбросаны по траве. Оставалось надеяться, что стебли этого экзотического растения не были усеяны шипами, словно стебли роз, иначе не миновать юноше неприятных ощущений.
Джафар, советник и правая рука короля, был светловолосым юношей с лицом, испещрённым веснушками. Возраст его был золотой серединой между королём и его генералом, что также можно применить и к его характеру. Он лежал довольно далеко от короля, потому тот не сразу даже его приметил. Советник расположился лицом в траву между двух массивных стволов. Под ним лежала сломанная ветка, а рука юноши запуталась в оборванной лиане.
— Кажется, — Синдбад был слегка ошарашен тем, что не узнавал, где они находились, а при попытках куда-нибудь шагнуть сильно пошатывался, — надо переставать пить так мало...
— Будто ты когда-нибудь пьёшь мало, — со стоном перевернулся на спину советник короля. — Как же была бы жизнь моя проще, если бы ты занимался делами королевства с таким же рвением, с каким опустошаешь королевские винные запасы.
— Не брюзжи, друг мой, — посмеялся король, — возможно, это первый и единственный отпуск за последние несколько лет.
Синдбад подошёл к другу и помог тому подняться на ноги. Джафар принялся отряхивать свою одежду и попутно осматриваться по сторонам. Не приметив ничего нового, кроме очевидного, решил промолчать. Тем временем король подошёл к генералу и, взяв пучок лепестков, начал щекотать его нос.
— Что за наказание: не король, а беспечный ребёнок. Ужасная картина пьющего дитя возникла перед глазами. Тебя совсем не волнует незнакомое место? — скептически спросил советник, сложив руки на груди в рукава. — Не припомню такого... Интересно, как далеко до Синдрии.
— Может, мы на Тёмном континенте где-то в богом забытом лесу? — беспечно пожал плечами Синдбад.
— Допустим, даже если мы вчера немного выпили, в чём лично я сомневаюсь, не могли же мы за одну ночь... или за ночь и день... — советник начал осматриваться, чтобы понять, какое сейчас время суток. — В общем, это невозможно даже за день в нашем обычном-то состоянии, а уж с пригубленным вином — подавно.
— Я слышу, ты нас как-то недооцениваешь, — посмеялся король в ответ.
Он продолжал щекотать смуглого генерала, упорно пребывающего без сознания. Джафар тоже подошёл к кусту и толкнул ногой лежащего в нём юношу. Синдбад вздохнул и посмотрел на друга с немым вопросом. Шарркан скатился на траву и на удивление остальным резко очнулся и принялся дико озираться по сторонам. Король помог подняться и второму другу, который от избытка вопросов в голове, не мог высказать ни единого: только открывал и закрывал рот, тыкая пальцами то в друзей, то вокруг.
— Ай-яй, — наконец, произнёс он, руками хватаясь за спину и тряся одежду, — как же чешется!
Синдбад помог отряхнуть другу мелкие веточки и листья со спины, после чего Шарркан стал чувствовать себя немного комфортней. Молодые люди ещё раз осмотрелись, почесали затылки, молча переглянулись.
— Каков вердикт, Джафар? — поинтересовался Шарркан, возлагая надежду на понимание происходящего самому мозговитому и рассудительному в их компании.
— Ха-ха-ха, я тебе сам могу вердикт высказать, — посмеялся Синдбад, вглядываясь вдаль и явно подразумевая какое-нибудь крепкое ругательство.
— Это будет нашим общим мнением, — усмехнулся в ответ генерал и пнул ближайшую ветку, — и всё же?
— Судя по растительности, мы в тропиках. В джунглях, если быть точнее. Я бы предположил какое-нибудь место, где мы уже побывали, но, — Джафар вздохнул, потоптавшись на месте, — мне не знакома ни флора, ни фауна. Странно, представителей последней категории мы ещё не встретили. Пение птиц прекрасно, будто они сидят прямо у нас за спинами на ветках, но вот их не видно. Трава, кроме нас, никем не была тронута. Даже тропы, ведущие с поляны, давно поросли. Но что-то мне подсказывает, что это не так. Если здесь есть животные, а они обязаны быть, то оставили бы хоть какие-то следы. Тем более, несмотря на то, что трава влажная, климат достаточно сухой для тропиков. Солнце яркое, но жары или духоты, как и очевидной влажности, нет. Я бы сказал, здесь слишком комфортно. Это достаточно необычно. Такое место мы бы запомнили.
— Спасибо за подробное объяснение, — улыбнулся заскучавший Шарркан, — пожалуй, останусь солидарен с Синдбадом: мы в жо-...
Его прервал треск сучьев и чья-то стремительно удаляющаяся фигура между деревьями. Парни быстро переглянулись и рванули вслед. Они были быстрые и проворливые даже в своих одеждах, цепляющихся за кусты и ветки. Но кто-то, убегающий от них, явно был лучше приспособлен к этому месту и знал куда бежать, с какой стороны лучше дерево обогнуть, чтобы случайно не ступить в небольшой овражек или не споткнуться об корень.
Через несколько минут бега они вышли из густой зоны джунглей и попали на просторную местность, где деревья стояли реже и недалеко слышался шум воды. Перед ними бежала девушка с короткими волосами цвета пшена с самодельной корзинкой в руках. Она отбросила её и убежала за небольшую хижину, чтобы спрятаться и отдышаться. Король с генералами остановился, чтобы сделать то же самое. Они могли бы преследовать её и за хижиной, но решили, что лучше остановиться и не делать вещей, которые можно истолковать враждебными. Сама их погоня, конечно, может таковой расцениваться, но иначе они бы сами не нашли ничего в незнакомом месте и попусту заблудились.
— С-стой, — сказал Синдбад, упираясь в колени руками, — мы... это... как там его... Джафар...
— Пришли с миром? — хихикнул Шарркан, не удержавшись, сам только-только отдышавшийся.
— Не обидим никого, — произнёс советник за своего короля, поправляя тюрбан на голове.
— Да нет же, — вздохнул Синдбад и махнул рукой, выпрямляясь, — хотя и так сойдёт.
— А вдруг она нас не понимает? — высказал светлую мысль Шарркан, кивнув в сторону, где спряталась фигура. — Что тогда делать?
В то время как ребята говорили, девушка, прижав руки к груди, громко и тяжело дышала. И на то было несколько причин: она никогда в своей жизни ещё так быстро не бегала, и её давно уже не посещал такой сильный приступ страха. Колени дрожали, руки ходили ходуном; как она зажмурила глаза, так и не хотела открывать. По спине бежал холодный пот, сливаясь в танце с толпами мурашек. Она оцепенела от ужаса и собственного страха, даже не слыша, о чём говорят незнакомцы.
В эту же минуту к хижине из-за ближайших деревьев вышла девочка с длинными волосами цвета инея. Она без особых потуг тащила за собой большую тушу убитого животного. Завидев короля с генералами, она остановилась. Шарркан пихнул локтем в бок Джафара, обращая внимание друзей в сторону новой незнакомки.
— Здравствуй, — сказал Синдбад, сделав шаг вперёд.
Стоило ему двинуться, как девочка отпустила тушу и зашипела, метнувшись к входу хижины, словно дикая кошка, защищая свои владения.
— Понял, понял, — королю пришлось поднять руки и отойти на пару шагов назад. Затем шёпотом сказать советнику: — Ты у нас главный дипломат, сделай что-нибудь.
— Тебе не кажется это ненормальным? — также шёпотом поинтересовался Шарркан, крайне поражённый таким поведением ребёнка.
На вид ей было лет тринадцать, не больше. Её лицо и руки были испачканы в уже запёкшейся крови животного, необычного цвета волосы всклочены и торчали в разные стороны. Вместо обычной, привычной для ребят, одежды на ней был будто мешок из-под картошки, разорванный пополам и обмотанный верёвкой. Вела она себя... ни много, ни мало — дико.
— Амайя! — крикнула высоким дрожащим голосом девушка, прятавшаяся за хижиной.
Незнакомцы даже не поняли, что это не какое-то слово неизвестное на другом языке, а имя маленькой девчушки, зашипевший на них и шикнувшей в ответ на восклицание. Королю с его подручными показалось, что это может быть призывом к атаке. Потому они хоть и немного растерявшись, но напряглись и приготовились дать отпор. Что сами считали глупостью: всё-таки их «угроза» была ростом метр с кепкой и вообще... девчонка.
Неожиданно, маленькая девочка выпрямилась и «вышла» из боевой стойки. Парни начали было переглядываться, так и не зная, что сказать и как на такую перемену реагировать, как разом попадали наземь, погружённые в короткий сон. За мгновение до того они почувствовали что-то странное и угрожающее, неуютное. Голова заболела и отяжелела, а веки будто налились свинцом.
Из-за деревьев позади парней вышла третья девушка. Она откинула свои длинные волосы на спину и склонила голову набок, наставив на короля с генералами пальчик, из которого струилась тёмная рух, окутавшая головы молодых людей.
— Ф-фу-у-ух, — выдохнула девушка, выходя из-за хижины. — Вовремя вы. У меня ч-чуть сердце не остановилось.
То была Ромали, прозванная подругами «травница» за её любовь к местным растениям всех видов: травам, кореньям, ягодам, цветам, деревьям — и всех их плодам. Её короткие волосы выше плеч были похожи на свежий стог пшена, а персиковый цвет кожи подчёркивал нежность натуры. Одежда была, как и у младшей подруги: словно мешок из-под картошки.
— Кто такие? — коротко и сурово спросила волшебница, погрузившая незнакомцев сон.
Шали отличалась своим немногословием. Она, как самая старшая среди девочек, в полной мере ощущала на себе ответственность за всех, потому со временем настолько привыкла заправлять всем и всеми, что порой переставала замечать свой командный тон и короткие фразы. Её также выделяли густые волнистые волосы, тёмные как ночное небо и смуглый тон кожи.
— Поговорить не довелось, — весело ответила маленькая девочка, подходя поближе к молодым людям.
Как и назвала её ранее Ромали — это Амайя: самая младшая и самая бойкая девчонка не только среди своих подруг, но и во всём мире. Несмотря на солнце и открытую местность, кожа девочки была белого фарфорового цвета и сама она походила на куколок, которых мастерят самые искусные кукольники для детей аристократов. Однако характер её противоречил нежному скульптурному личику, а когда она улыбалась, то были видны небольшие клыки, кроме прочего ещё сильнее отличавшие её от других детей и людей вообще.
— Они погнались за мной, к-когда увидели, — начала рассказывать Ромали, наконец, тоже подойдя поближе, — были как раз на той поляне, где я обычно ягоды и травы для заварки собираю. Увидела их со спины и сразу побежала! Так перепугалась, что рванула сюда, надеясь застать вас. Ох, не знаю, чтобы было, не приди Амайя и ты... Ничего, что я сюда их привела, к нашему дому?
— Да что такого? — фыркнула Амайя, присаживаясь на корточки рядом с незнакомцами. — Лежат, не жужжат, жрать не просят.
Шали закатила глаза на высказывание младшей:
— Это пока не просят. Надо их связать.
— А может ты лучше магией? — решила попросить Ромали, то ли из жалости к незнакомцам, то ли из-за недоверия к местным верёвкам.
— Нет, — отрезала Шали, но затем решила пояснить: — Они не видели меня и не знают, что я владею магией. Так пусть это останется для них на некоторое время тайной.
— Может и правильно, — вскинула одну бровь Амайя, тыкая пальцем в щёку мужчины с фиолетовыми волосами. — Угораздило же их упасть прямо на ту полянку! Хорошо, что не лицом в корзинку, а то нанюхались бы твоих трав и ягод, откачивай их потом, ах-ха. Главное, чтобы они сами с магией не оказались.
— Боюсь об этом даже подумать, Ами, — вздрогнула от холодка, вновь пробежавшего по спине, Ромали.
— Пусть только попробуют что-то начать делать, — рассматривая лица, протянула с весёлым напевом её подруга. — Шаг влево, шаг вправо... – Она улыбнулась, демонстрируя белоснежные клычки.
— Ладно, хватить на них смотреть, — сказала Шали, — Амайя, принеси верёвки. Ромали, подбери свою корзинку, валяется под ногами.
Она вскинула руки и временно связала молодых людей магией, переместив под ближайший ствол дерева, который был толще. К этому моменту очень быстро вернулась Амайя с длинной верёвкой в руках. Один конец она отдала старшей подруге, а сама оббежала дерево несколько раз, заматывая нежданных гостей поплотней. Мулатка могла бы и сама всё это сделать при помощи магии, но этот процесс явно доставлял удовольствие малышке: она напевала незатейливую мелодию и прыгала вокруг дерева, как козочка, попутно считая, сколько раз она перепрыгивала раскинутые по земле ноги.
Окончив этот забавный процесс, она отдала другой конец верёвки в руки старшей и побежала в припрыжку к домику, где Ромали собирала разбросанные травы и ягоды, которые успела собрать по дороге к своей полянке. Их было немного, но они все валялись на земле, так что ей надо было найти их всех.
— Амайя, ты раздавила клубнику! — охнула она, когда младшая остановилась, чтобы отколупать что-то налипшее ей на стопу. – Пожалуйста, перестань скакать.
— Прости, хотелось тебе помочь, — весело заявила та в ответ, — пойду помою ногу, — и заскакала на одной до ближайшей ямки с водой, которую они соорудили.
— Не забудь воспользоваться черпаком, — напомнила Шали, неустанно ожидая, когда незнакомцы очнуться.
— Да-да! — крикнула девочка ей в ответ, уже залезая ногой в ямку. В руках у неё был черпак, сделанный из половинки кокосовой скорлупы и палки, она вертела его и подбрасывала. — Конечно!
Из-за этого ямка, и без того довольно быстро размывающаяся, размывало ещё быстрей. Ромали собрала всё, что смогла увидеть, и подошла к этой ямке, увидев как раз момент, когда Амайя с весёлым хихиканьем в очередной раз плюхает ногой о воду. Почесав щёку, травница поджала губы и молча закинула горстку ягод в мутную воду ямки. Подруга заметила её и начала вылезать, делая вид, будто ничего противозаконного не произошло. Разве что черпак осторожно положила на место и быстро смылась обратно к дереву с незнакомцами.
— Может им ещё дополнительно руки связать? — спросила она у Шали.
— Это не нужно, — заметила та подумав. — Если они обладают магией, то верёвки их не остановят.
Девушки так постояли несколько минут, слушая лишь шелест листьев на деревьях и звуки воды, которой их подруга промывала собранные травы и ягоды. Стоять им было откровенно утомительно, поэтому младшая плюхнулась на траву, вытянув ноги. Говорить было не о чем. Шали слишком сосредоточилась и напряглась, чтобы с ней вести беседу, а Амайе просто было скучно.
— Может, — начала после долгого молчания она, — я схожу и на ужин тушку свежую разделаю? Кто знает, когда они очнутся. Всё равно ничем помочь не смогу. Да и вообще...
— Тш-ш-ш.
— Ша-а-али-и, мне ску-учно-о-о!
— Хорошо, иди, — раздражённо бросила девушка, махнув рукой, — только перестань ныть над ухом.
Амайя резво подскочила и помчалась к хижине. Прошмыгнув мимо удивлённой Ромали, принёсшей помытые ягоды к хижине, схватила сети и убежала в сторону ранее брошенной тушки, чтобы свалить ту в сети и доволочь до места готовки. Травница разложила свои снасти по импровизированным плетёным мискам, чтобы те обсохли, и взяла скорлупку с пресной водой.
— Сегодня немного теплее, чем обычно, — тихо подошла она, заметила и протянула скорлупку старшей подруге, — не хочешь попить?
Мулатка коротко поблагодарила и отпила немного. Где-то на заднем плане слышались радостные выкрики младшей и хруст хрящей и костей.
— У нас ещё есть в запасах?
— Да, а чт- — но договорить девушка не успела, ойкнув, когда Шали наклонилась и оросила незнакомцев водой.
— Проснитесь и пойте, — жёстко сказала она, отдавая скорлупу Ромали, когда пошли первые потуги пошевелиться и недовольные стоны с плевками.
Молодые люди очнулись во второй раз крепко связанные, что их не особо устроило. Они сразу обратили внимание на новое лицо, нависшее над ними и разговаривающее на понятном для них языке.
— Да вы издеваетесь, — выдохнул Шарркан, обнаружив, что они все были привязаны к дереву.
Синдбад и Джафар тоже начали возиться, пытаясь хоть что-то с этим сделать.
— Я сказала: проснитесь и пойте, — холодно и громко повторила Шали, нависая над незнакомцами коршуном, — вижу, что вы уже проснулись.
Трое молодых людей перестали возиться и посмотрели на незнакомку, даже не зная, как воспринимать такой поворот событий. Им, что, правда нужно начать петь?
А мулатка именно этого и добивалась: внимания к своей персоне и тишину. Удовлетворительно выпрямившись, сложила руки под грудью и придирчиво осмотрела «гостей».
— Кто вы и как попали сюда?
— Мы не... — начал отвечать Шарркан, но она его заставила замолчать.
— Я не к тебе обращаюсь, — девушка перевела взгляд сначала на Синдбада, который уже принялся улыбаться как начищенная монета и готовить словестный поток в уме, естественно, в первую очередь, восхваляя себя любимого, но затем взгляд проследовал дальше к Джафару. — Представься. А затем ответь.
Незнакомцы переглянулись, немного не понимая происходящего. Их бесспорным лидером являлся Синдбад, как король государства, но всё же в первую очередь, как лидер их компании. Это же он их всех собрал и возглавил с самого начала.
— Син?.. — неуверенно тихо осведомился Джафар.
Его королевское величество, немного помедлив, кивнул. Это не ускользнуло от взгляда их надзирателя, но та промолчала, наблюдая за ними, словно алхимик за реакцией.
— Простите наши манеры, — очень вежливым тоном начал советник и кивнул головой в знак приветствия, насколько вообще позволяло его положение в связанном состоянии. — Меня зовут Джафар, я являюсь совет-
— Не интересно, — прервала его Шали. — Как вы сюда попали?
— Позвольте для начала тогда мы все представимся, — с едва заметным раздражением в вежливом тоне ответил советник короля, — а уже после — расскажем.
Девушка движением руки пригласила их сделать это. Хотя это выглядело скорее как дозволение, чем «приглашение».
— А я уж думала, вы никогда не встанете! — подскочила Амайя по локоть в крови неизвестного животного, размахивая этими самыми руками в разные стороны. — Вас же не с горы сбросили, чтобы столько в безсознанке валяться!
Мулатка брезгливо отошла на шаг от младшей подруги, которая норовила своими движениями забрызгать всё вокруг в жидкостях животного. А ту это и не волновало, видимо: она искренне хихикала, почти что хрюкая.
— Ами...
— А, что я пришла-то, — вдруг вспомнила она, оторвав весёлый взгляд от невесёлых пленников, — мне на всех мясо делить, включая этих?
— Как-то не очень уважительно, — буркнул Шарркан, представляя собой сгусток недовольства всех троих.
— Давай попозже это обсудим, — не хотелось Шали сейчас отвечать, это могло показаться добрым отношением.
Проявления мягкости сейчас было неуместно. А ведь они сейчас сурово под лупой должны рассматривать «гостей». Но всё не выходило. Будто её подруга воспринимала их как новые куклы, а не признак угрозы их жизни. Или... может, даже возможность найти выход отсюда.
— Давай без давай, мне надо сейчас, — слегка капризно сказала Амайя, она терпеть не могла что-то откладывать. — Двенадцать или шесть?
— Двенадцать, — сквозь зубы произнесла мулатка.
— Ничего я не буду есть из того, что вы приготовите, — фыркнул Шарркан под звуки закатывающихся глаз его друзей.
— Хы-хы, если он ласты склеит от голода, то будет нашим десертом, — хрюкнула Амайя и ускакала дальше разделывать тушку.
— Вы каннибалы? — бровь Легенды Семи Морей вознамерилась сбежать со лба так быстро, как только возможно.
Уголок губ Шали дёрнулся, но она не ответила.
— Продолжим.
— Моё имя Синдбад, — король решил, раз уж он открыл уже рот, то будет как-то совсем некрасиво представляться после своих генералов, будто спрятавшись за ними, — а это — Шарркан. Он с Джафаром мои генералы, а сам я король Синдрии.
— Джафар, Синдбад и Шарркан, значит... — поочерёдно посмотрела на них девушка, словно закрепляя полученные знания.
А пока она беззвучно пробовала их имена на вкус, Синдбад поёжился: у него закрались мысли, что стоит всё же держать ухо востро, а то недалёк тот день будет, когда они окажутся в котле. Судя по блестящим в дали глазам младшей — она всё ещё думает о прекрасном жарко́м из мечника. Сосудов и прочих средств для атаки и защиты у них не было. Обнаружив это ещё некоторое время назад, он и понял, почему Джафар подумал, что они спились, ведь не стали бы отправляться куда-то без этих важных атрибутов. Значит, как минимум, должны были проделать путь из дворца.
— Девочки! — позвала своих подруг мулатка, выводя короля из раздумий. Они на секунду прервали свои дела и подошли. — Шали... моё имя. Это Ромали, — она посмотрела в сторону травницы, а та мгновенно покраснела, попытавшись кивнуть и помахать ручкой, но так застеснялась, вышла только пародия на сломанную механическую куклу. — А это Амайя, — также повернулась в сторону азартно хихикающей охотницы, которая помахала ребятам вырванным у животного суставом. — Вы слышали, как зовут этих молодых людей?
На последних словах она посмотрела скептически на Синдбада, словно усомнившись: можно ли его ещё назвать молодым или тридцать — порог молодости, который тот перешагнул? Он выглядел явно старше своих друзей, как и сама Шали разительно отличалась от своих подруг не только цветом кожи и ростом, но и явно была старше. В этот же момент король прикинул, что ей может быть около двадцати, она казалась не старше Шарркана. Ромали лет шестнадцать и Амайе где-то тринадцать — угловатая, худая, как подросток.
Оценивающие взгляды Синдбада и Шали встретились, она будто уловила его мысли и сдвинула брови, прикрыв глаза в каком-то немом возмущении и раздражении.
— Приятно познакомиться со столь очаровательными девушками, — сладенько улыбнулся он, хотя взглядом всё пытался давить стену под названием «Шали», как она сама представилась.
— Н-Нам тоже, — после небольшой паузы, решила также вежливо среагировать Ромали, — извинит-те, дела, — и ускользнула.
— Но слишком не льстите себе, — предупредила Шали, отмахнувшись от слов короля, как от навязчивого аромата.
— Так что делать с ними будем? — поинтересовалась Амайя, немного обглодав за время представления сустав, словно даже не заметив своих действий, и зашвырнула его в сторону джунглей. — Бу...
Она уже потянула ручки к мечнику, вероятно, в шутку, как отметил Синдбад, но тот на всякий слушай поёрзал и попытался сбежать от участи десерта. Девушка остановилась на полпути, потянула носом воздух и улыбнулась ещё шире, чем раньше. Хотя казалось — куда шире. Генерал был спасён. До парней и подруг дотянулся запах жареного мяса да настолько вкусный, что они были готовы прям сейчас броситься есть, из чего бы (или кого бы) это не было сделано.
— Девочки, да посмотрите же на них... мы столько тут уже времени провели, а они всё сидят и даже не попробовали всерьёз сбежать. Может, лучше за столом поговорим? — обратно подошла Ромали, держа в руках поднос с приготовленной посудой, а точнее импровизацией на эту тему, на которую только могли быть способны три юные девушки на острове.
— Сварю немного бульона, — Шали пришлось оставить затею допроса с пристрастием. Гордо вскинув подбородок, она взяла что-то похожее на глубокую миску и ушла к костру.
Травница смущённо улыбнулась и последовала за ней, а Амайя весело подскочила к парням и развязала их. Как только те освободились, а верёвка оказалась на земле, девочка её ловко скрутила и бодренько унесла в хижину.
— Не злись, пожалуйста, — подошла к подруге с щенячьими глазками Ромали, — видно же, что они не маньяки-убийцы. А с острова хоть как-то выбираться надо... Хоть с этим ты согласна?
— Посмотрим, — без особых эмоций ответила темноволосая девушка, перекладывая небольшой кусочек мяса в импровизированный котёл и заливая небольшим количеством воды.
Через некоторое время подошли парни, не прекращая разминать затёкшие части тела и отбитые бока. Они выглядели помятыми, будто живут на этом острове не день и не два, при этом их кто-то вечно пинает ногами и заставляет валяться в траве. Особенно хорошо это было видно на белой одежде Джафара, изрядно повалявшегося в траве, теперь его одежду покрывали травинки и зелёные полосы вперемешку с грязью. Тоже самое и у короля с другим генералом, но не так сильно. Им досталось немного поменьше.
— Где можно умыться и помыть руки? — поинтересовался он, говоря как можно громче. Ему казалось, что так возрастал шанс ответа.
— Я вас провожу! — мгновенно вызвалась Амайя отвести их к ямке.
Когда молодые люди освежились и вернулись к костру, на земле уже лежал большой кусок ткани, на котором стояла посуда и была разложена еда. Кроме мяса там были ещё овощи, фрукты и ягоды, свежевыжатый сок и вода. Бульон ещё не успел приготовиться, поэтому пока было только это.
— Ого, — хмыкнула охотница, весело проскакав поближе к костру.
— Обычно мы так не раскладываемся, — смущённо заметила Ромали, садясь первой на землю, — но раз у нас гости... Эм-м... п-присаживайтесь, где понравилось.
Шали стояла у котла и ждала, когда закипит вода с кусочком мяса, поэтому новые знакомые могли выбрать, практически, любое место. Предусмотрительно оставив одно около Ромали, они расселись на земле вокруг. Синдбад окинул взглядом накрытую поляну и даже слегка удивился. Они точно не на континенте где-то? Как всего три девушки, две из которых ещё буквально подростки, смогли себя всем этим обеспечить? Хотя, с другой стороны, не видно, чтобы они знали какую-то цивилизацию рядом: так бедно выглядели их приборы, одежды и хижина, казалась, была сделана из подручных средств, никаких заклёпок или гвоздей.
— Куда мы попали? Это материк? Континент? Остров? — спросил король, посмотрев на Ромали, которая шла на контакт охотней, чем её старшая подруга, и могла обладать знаниями не меньшими. — Давно вы здесь?
— Эй, притормози, — буркнула Амайя сбоку на него, — вы сами ещё не ответили на наши вопросы!
Недалеко хитро и довольно улыбнулась Шали, даже не скрывая своего какого-то злорадства. Синдбад прикусил язык. Сначала ему показалось, что младшие девочки готовы уже выложить сами все карты на стол, стоит только главному оратору отойти или потерять бдительность, но не тут-то было.
— Подловила, — подмигнул ей с улыбкой Легенда Семи Морей, наблюдая, как к ним присоединяется третья девушка и ставит небольшую чашу с бульоном рядом с другими кусочками мяса, а младшая разминает руки, в предвкушении трапезы. — Хорошо... Раз уж все здесь, начну. Последнее, что я помню — мы вышли на нашем корабле в море. Я не просто король (ну конечно, — хмыкнул на самодовольство своего лидера Шарркан), а основал своё королевство благодаря торговой кампании. В результате этого мероприятия и родилось моё королевство. Но торговлю никто не бросил. Мы регулярно выходим в море на торговых кораблях, чтобы посетить по приглашению разные страны и уголки света, в качестве почётных гостей. Вчера мы сели на такой корабль и отправились из порта Синдрии, моего королевства, в Империю Ко. Но, несмотря на все положительные предзнаменования, на море разошёлся настоящий шторм, водная стихия будто начала сходить с ума. Вокруг нашего корабля стояла настоящая буря! Дождь беспощадно хлестал нам и экипажу по лицу, а волны заходили на борт, сметая все бочки.
Ромали и Шали переменились в лице. Травница перестала пить сок, побледнев, а Шали на минуту замерла с кусочком перца в руке, пристально посмотрев на лицо рассказчика, но он не смог ничего прочитать и даже предположить, заподозрила ли она его во лжи или он смог задеть что-то в ней. И решил продолжить рассказ ещё более уверенно, смочив горло ананасовым соком, но заметив паузу, его решил поддержать Джафар.
— На судне началась паника. Хотя Волны были всего-то десять метров в высоту. Корабль почти не качало, — несколько безразлично добавил советник, со стороны могло показаться, что для него это вовсе не событие.
Тут все услышали, как взаржал Шарркан, едва успев прожевать кусок, который ел.
— Ага, всего-то! То-то ты зелёный, как огурец, головой за бортом проторчал, даже волн не побоялся, — посмеялся он, делая вид, что утирает слёзы под глазами. Лёгкими смешками подержался его и Синдбад.
— Волнение на море не хотело успокаиваться не через час, не через два, так мы провели в панике и страх за свою жизнь половину ночи, будто игрушки в бадье с маленьким ребёнком, — продолжил он. — Покуда длился шторм, мы всеми силами спасали наши товары и души. Сделать это было проблемно. Никто не ожидал такого происшествия, и путь был не такой далёкий, потому некоторые сундуки мы оставили на палубе. Перетащить их в трюм, в то время как они все буквально катались по ней, и не остаться без рук и ног оказалось трудней, чем мы предполагали.
— Точнее, нам вообще это не удалось сделать, — пряча улыбку за чашей с соком, сказал Джафар, за что поймал на себе леденящий душу взгляд от рассказчика.
— Даже наше оружие унесло, сорвало с креплений и – фьють – нет его уже, — так натурально расстроенно проворчал Шарркан, что, впрочем, не помешало ему взять ещё немного свежих овощей и кусочек мяса. Аппетит у него это воспоминание явно не отбило.
На мгновение девушки почувствовали жалость к новым знакомым. В глазах Ромали читалась искренняя грусть, она встала и налила ещё сок в чаши молодых людей. А вот Амайя и Шали сначала поддались чувству слабости, но затем переглянулись и оправились от него, дальше внимательно слушая повествование.
— Луна уже начала садиться и звёзды меркнуть, а силы покидать нас. Но тут водные боги сжалились над нами, и мы упали на палубе облегчением. Шторм нас потрепал, но мы были живы и корабль цел. Солёный привкус моря и чудовищного происшествия всё ещё лип к нашим губам и лицам, как появилась более серьёзная проблема. На нас напали.
Девочки во второй раз переглянулись и нахмурились, а вот Ромали пискнула, приложив ладошку ко рту и округлив глаза. Но, не замечая этих реакций, король продолжал, рисуя всё новые образы и даже жестикулируя:
— Точнее напал. На нас напал... огромный кальмар. Подобный тому, в историях на ночь детям. Но там всё было реально! Он был огромен, с длинным щупальцами, угрожающе поднимающимися из пучин морской воды!
— Не такой уж и большой, — отрешённо заявил Джафар, кисло жуя кусок чего-то, похожий на галеты. Синдбад закрыл глаза, явно думая, как бы не погубить своего первого советника.
— О чём ты, Джафар? — воскликнул Шарркан, решив прийти на выручку к королю, заметив реакцию девушек, — он был огромен! Настолько гигантских размеров, я даже сначала не понял, что ЭТИМ был кальмар! Щупальца были везде!..
— Они буквально кружили судно. Кальмар обвил корабль, с каждой минутой сжимая и скручивая его, словно обычную лодочку. Это было страшнее, чем запутаться в живых водорослях. Существо было беспощадно. Перепугав весь наш экипаж, оно решительно губило единственное средство к существованию. Наше оружие, большинство, было утеряно при шторме. Ясно было одно: отбиваться осталось нечем. Мы с командой лишь могли метаться из стороны в сторону, лишь молясь о прекращении этого безумного, злого сна наяву. Матросы бранились и кидались на монстра со всей отвагой долгое время, но потом и их запал стих: мы начали нести серьёзные потери в рядах экипажа. Никто этого не хотел признавать, стало ясно — все обречены.
— Я изо всех сил старался его убить! Но что я мог сделать одной случайно найденной палкой с гвоздём против такого существа? — воодушевлённо воскликнул Шарркан, размахивая руками в разные стороны, будто прямо сейчас держал это орудие в руках и «сражался», чуть ли не подпрыгивая на месте.
— Мы потеряли много наших ребят, — вздохнул Джафар, поднимаясь на ноги, словно в миг лишившись аппетита, но незаметно сделал знак друзьям.
— Оставшееся время мы кочевали на обломках по морю. Нам не встречались никакие судна больше, но, думаю, у нас бы не хватило сил закричать, даже если бы такое встретилось, — кивнув, завершил рассказ Синдбад, вставая одновременно с Шаррканом. — Так мы здесь и оказались.
Девушки, доселе молчавшие, переглянулись. Стоило юношам сделать шаг, как они их со скоростью рыси настигли. Амайя прыгнула на Шарркана, повалив того на землю. Шали почти схватила Синдбада, но тот увернулся и его прикрыл Джафар, с яростью защищая своего короля. Девушка метнулась в сторону, как только цель сменилась. Советника обошли стороной, на что он удивился, целью этой странной дикарки был именно Синдбад. Девушка подцепила того за шиворот. Король вывернулся и повернулся в сторону. Стоило только засветить лицом, как ему в нос прилетел удар кулаком. От неожиданности тот схватился за него: это был внезапный поворот во всех смыслах. Джафар растерялся перед такой агрессией девушек. Ромали что-то кричала подругам и его друзьям, но понял, что за ним никто и не гонится. Сказочникам достался весь десерт.
— Как вы оказались на той поляне? Почему не знали, где находитесь? А? — гневно спросила мулатка, выходя из себя. Вокруг неё начали едва заметно порхать тёмные бабочки.
Джафар подбежал к королю и схватил девушку за руку, попробовав заломить, но та очень резко вырвала её. Замахнулась ногой на его бедро, но советник увернулся, подняв руки и прося остановиться от атак, тактично закрыв собой фигуру короля, всё ещё щупающего свой прекрасный лик.
— Так это... — попытался ответить Шарркан, на спине которого восседала Амайя и тыкала лицом в землю, одной рукой до боли заломив его руки. Тот уже попытался выпутаться и встать, но девочка укусила парня за ухо и он передумал. — Нас волна так выкинула... Высокая была, после шторма...
Синдбад отнял руки от лица, взглянув на друга и не понимая, зачем тот продолжает молоть языком, словно ветряная мельница. Их уже раскрыли и по щам надавали, что он несёт? И это не укрылось от младшей подруги, которая мигом дала кулаком по затылку генералу.
— Фе, — после этого она зажала носик пальчиками, — пахнет огромной ложью! Противный запах, противные парни!
Примечания:
К сожалению, продолжения рассказа не будет. Возможно, мы его переросли, слишком долго держали в обработке. Гораздо дольше, чем реально его писали. Запал иссяк. У нас были большие планы. Но увы.
Спасибо всем, кто проявил внимание к рассказу, и просим прощения, если разочаровали. Вы долгие годы были стимулом продолжать работать над историей, мы за это очень благодарны.
Все старые главы вернулись из черновиков, именно они будут идти за этой частью.