Часть 1
5 января 2016 г., 10:21
Примечания:
написано по тамблеровскому посту: "представьте, что ваш отп танцует медленный танец под романтичную песню, и человек А тихо напевает слова на ухо человеку Б".
песня: Coldplay - A sky full of stars.
Она не самая медленная для танца, но просто представьте, как они кружатся ^u^
В комнате царит мягкий дрожащий полумрак, танцующий в паре с оранжево-жёлтыми отсветами камина. И точно так же в паре стоят посреди комнаты Иван с Гилбертом. Вокруг них — яркое сияние праздничных огней, крохотными светлячками осевшими на стенах, каминной полке и, конечно же, ёлке. Большой, пушистой, душистой ёлке, всё ещё пахнущей терпкостью и ломким холодом хвойного леса.
Всё верно.
Рождество.
В этом году Гилберт на свою голову предложил отпраздновать оба Рождества вместе. Ему хотелось ощутить то забытое чувство своего, европейского праздника. Но сейчас с Гилбертом сыграла злую шутку собственная идея, а Иван же радовался, как ребёнок.
— Чёрт, Брагинский, не говори, что ты серьёзно намерен это сделать! — нервно и громко произносит Пруссия. Он чувствует себя ужасно неловко в таком положении, с рукой Ивана на талии, почти вплотную.
— А почему нет? — беззаботно улыбается Брагинский, и Гилберт опускает глаза, проклиная себя.
Он всегда проигрывал этой улыбке, этому человеку.
И даже сейчас он не может противостоять.
— Это глупо! Кто ещё кроме тебя мог додуматься до такой ерунды? — фыркает Байльшмидт, но его притягивают поближе и крепче сжимают пальцы.
— Сегодня же праздник, сделай мне подарок, — произносит Ваня, наклонившись к уху прусса. Брагинский знает — это его слабое место. Гилберт не может не отзываться на такие действия, и потому он вздрагивает, к щекам приливает краска (в такие моменты Гилберт правда ненавидит свою излишне белую кожу).
— Шантажист, — выдыхает Гил — бой проигран.
— Просто ты не силён в дебатах, — усмехается Брагинский, включая на мобильном телефоне песню.
Фортепианные переливы, похожие на тёмные-тёмные волны зимнего океана, заполняют комнату, и Гилберт невольно улыбается: звучит их песня. Иван начинает медленно вальсировать, утягивая за собой Байльшмидта, растерянного, всё ещё немного возмущённого и пытающегося скрыть улыбку.
Первые слова песни воспринимаются как крохотные звёзды, вспыхивающие в темноте и тут же гаснущие, но потом непременно зажигающиеся снова.
‘Cause you're a sky, ‘cause you're a sky full of stars,
I'm going to give you my heart.
‘Cause you're a sky, ‘cause you're a sky full of stars,
And cause you light up the path.
Мелодия рассыпается по комнате серебристо-белыми снежинками, оседает на кромке бокалов, праздничных блюдах, ёлке, впитывается в обивку диванов, в ткань штор — заполняет собой всё пространство. Гилберт невольно сравнивает мелодию с Брагинским: тот тоже специально или нет, но заполняет собой всё, все бреши чужой души, начинает владеть безраздельно, становится единым с ним.
Гилберт прикрывает глаза.
Он был первым, кто позволил Брагинскому окончательно срастись с ним.
— Гилберт, ты наступаешь мне на ноги, — насмешливо говорит Брагинский, и прусс снова проклинает себя — снова краснеет. Он правда не знает, какого же чёрта это происходит и почему только этот чёртов русский так на него влияет.
Где-то внутри его самая честная (и самая жестокая) часть говорит: "Может, потому что ты любишь его, идиот?"
Гилберт встряхивается, вскидывает на Брагинского возмущённый взгляд и бросает:
— Ничего не могу поделать, практики было маловато, — ехидно, колко. У Байльшмидта всё ещё любовь к острым словам, всё ещё любовь к тому, чтобы ранить ими.
— Значит, будем восполнять пробелы!
Байльшмидт ругает себя за необдуманные слова (после долгих лет бездействия военная расчётливость сильно слабеет), но быстро забывает об этом: Иван кружится с ним по комнате, его ладонь такая горячая, кажется Гилберту, что скоро оставит ему на талии ожог или татуировку, а глаза «этого чёртового руса» смотрят на него, поблёскивая в полумраке.
(Ещё у Гилберта перехватывает дыхание, но он отказывается признавать.)
— ‘Cause in a sky, ‘cause in a sky full of stars I think I saw you, — Иван тихо пропевает эту строчку, покрепче прижимая Гилберта к себе, и завершает её лёгким поцелуем в чувствительное местечко за ухом прусса. Тот расслабленно прикрывает глаза и шепчет:
— Вот же дьявол…
— Подпевай, Гилберт, — говорит Брагинский, и его партнёра почему-то прошибает ток. Он не может даже возразить, просто начинает петь.
— ‘Cause you're a sky, ‘cause you're a sky full of stars, I want to die in your arms, arms, ‘cause you get lighter the more it gets dark. I'm going to give you my heart, — поёт Гил, и у него кружится голова, картинка перед глазами смазывается, оставляя лишь размытые рыжие и жёлтые огни.
— Я буду рад принять твоё сердце, — улыбается Ваня, наклоняется к лицу Гила и, не останавливая танца, целует его глубоко и страстно.
Ладно, ладно, мысленно сдаётся Байльшмидт и безбожно путается в своих же ногах (чувствах, кстати, тоже). Иван разрывает поцелуй, смотрит прямо в глаза Гилберта взглядом, заполненным нежностью и смешинками до краёв, и одними губами, беззвучно говорит «я люблю тебя».
Гилберт слишком тесно связан с Брагинским, чтобы не уметь его понимать.
Гилберт всё-таки слишком слаб, чтобы противостоять Ивану.
(Тот знает, и потому его улыбка становится шире и ещё теплее.)
Гилберт подаётся вперёд, порывисто и неловко касаясь губ руса, покрепче хватается пальцами за чужое плечо и, спрятав лицо где-то в области ключиц, подхватывает песню вновь:
— And I don’t care, go on and tear me apart, I don’t care if you do…
В какой-то момент Гилберт осознаёт, что не просто подпевает знакомым словам, а говорит от своего лица, от своего сердца. Это, чёрт возьми, убивает всё его достоинство и гордость, но пробуждает в душе нечто другое, теперь, наверное, не менее важное.
Байльшмидт снова краснеет, у него немного кружится голова, и он невыносимо чётко ощущает крепкие пальцы, сжимающие его ладонь и талию.
— Брагинский, прекращай… — слабо сопротивляется он, но протест выходит слабым и невнятным — как будто бы прусс пьян.
(Пожалуй, он пьян Брагинским, своей неразделимостью с ним.)
— Ни за что, — отзывается Брагинский, и его голос похож на довольное урчание сытой дикой кошки. Иван снова наклоняется к пруссу, целует его в висок, за ухом, прокладывает цепочку прикосновений по шее, слегка прикусывает кожу, оставляя метку…
Песня постепенно завершается, ярко и звонко пульсируя, заставляя воздух подрагивать. Гилберт вторит каждому слову своим тихим шёпотом; его глаза сияют, как тысячи звёзд, и Иван в который раз думает, насколько же эта песня подходит им двоим.
— Because you’re a sky, you’re a sky full of stars, — слова разлетаются по всей квартире, но Гилберту кажется, что они звучат в его сердце и во всём мире.
— Such a heavenly view! — шепчет Брагинский.
— Such a heavenly view! — отзывается Гилберт.
Иван замирает, обнимая прусса, и тот не сопротивляется.
Во-первых, это бесполезно.
Во-вторых,
ни черта
не хочется.
Иван — его небо, а Гилберт — звезда в нём.
И он был и будет рад отдать своё сердце и сияние.