ID работы: 3799198

Цветение сакуры

Слэш
PG-13
Завершён
101
Размер:
2 страницы, 1 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
101 Нравится 2 Отзывы 15 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Чернильную темноту ночи разгоняет бледный месяц, робко прячущийся в кроне недавно распустившейся сакуры. В воздухе чувствуется яркий аромат вишни, а нежно-розовые лепестки кружатся в замысловатом, прекрасном танце. Они напоминают Когицунэмару о том, как совсем недавно Микадзуки Мунэчика, его возлюбленный, танцевал на пикнике, что они устроили в честь окончания долгой экспедиции. Тогда Когицунэмару любовался Микадзуки точно так же, как сейчас падающими лепестками, но вместе с тем испытывал огромную ревность от того, что на его сокровище смотрел кто-то еще — так и хотелось спрятать Мунэчику от посторонних глаз. Вспоминая это, Когицунэмару злится. И не пытается этого скрыть. Его не успокаивает даже рука Микадзуки на затылке. Ему надоела эта игра в кошки-мышки, ему надоело, что Мунэчика постоянно ускользает от него и при этом так заразительно смеется. Он похож на качающиеся на ветру цветы вишни – такой же неуловимый и прекрасный. Порой Когицунэмару кажется, что весь мир ополчился против него. Едва ему удается зажать Микадзуки где-нибудь в укромном углу, как их обязательно кто-то или что-то прерывает: вчера отряд внезапно отправили в экспедицию, сегодня – застукал Мицутада. Лису хочется выть. Хочется капризничать, словно маленький ребенок, требовать внимания Мунэчики, забрать его себе и никому не отдавать. Ему кажется, что он может так же упорхнуть, как лепесток сакуры или, что еще хуже, завять в чужих руках. Ведь за таким сокровищем требуется особый уход, а никто, кроме Когицунэмару, не знает, как правильно заботиться о Мунэчике. – Мой, – довольно урчит белый лис и подставляет голову под руку Микадзуки, требуя, чтобы тот его немедленно погладил. И спорить с ним сейчас нельзя – после экспедиций Когицунэмару часто пребывает в плохом настроении: то ли сказывается усталость, то ли злость на то, что его любимый сражается в первых рядах и всегда рискует жизнью. Однако, совершенно не замечает, что и сам рвется в бой вслед за Микадзуки, сам подставляется под вражеские стрелы, желая уберечь свое сокровище. Именно поэтому после каждого боя Когицунэмару ни на шаг не отходит от Мунэчики, тем самым показывая, что именно сейчас он остро нуждается в его ласке. И, к счастью белого лиса, Микадзуки ему никогда не отказывает, просто потому что однажды уже стал свидетелем неприятной сцены после того, как не уделил Когицунэмару должного внимания. Нрав у лиса тяжелый, несмотря на то, что он часто ластится, будучи в игривом настроении. Это все для толпы. На самом же деле Когицунэмару жуткий собственник, который не готов делить Микадзуки ни с кем, даже с хозяйкой. По мнению Когицунэмару, санива не способна сделать Мунэчику счастливым, он искренне считает, что Микадзуки должен быть только с ним и потому так ревностно охраняет его. – Мой маленький грозный лис, – смеется Мунэчика, перебирая пушистые белоснежные волосы. – Не маленький, – привычно бурчит Когицунэмару и довольно щурится. От Микадзуки пахнет зеленым чаем и жасмином – запах, совсем не похожий на тонкий шлейф сакуры, но белый лис не может не сравнивать Мунэчику с прекрасными цветами вишни. Микадзуки тихо смеется, легонько почесывая дремлющего лиса за ухом; тот же утыкается носом ему в живот, тихо урчит и довольно жмурится, так откровенно наслаждаясь столь простой лаской. Сейчас он не кажется опасным, но это только видимость. По-настоящему Когицунэмару может расслабиться только, когда они с Микадзуки наедине, однако даже в такие моменты лис всегда держит наготове меч. Впрочем, он и без меча не перестает быть опасным противником. Многие видели, как хищная натура брала верх, и Когицунэмару зубами вгрызался в глотку врага. Может быть поэтому никто, кроме Мунэчики, не решался лишний раз прикоснуться к лису? Впрочем, сейчас Когицунэмару нет до этого дела. В этот вечер для него существует только Микадзуки, на чьих коленях так приятно отдыхать после тяжелого дня. — Сегодня сакура особенно красивая, да? — тихо спрашивает Микадзуки, но так и не дожидается ответа. Потому что Когицунэмару уже тихо мурчит и откровенно дремлет на чужих коленях, совершенно забыв о том, что это он позвал Мунэчику любоваться опадающими лепестками расцветшей сакуры. Но разве это сейчас важно?
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.