Часть 1
26 ноября 2015 г., 17:59
— Я ни черта не вижу!
— Не пробовал убрать шарф с лица, гений? — Прокричал учёный в ответ, отводя длинное полосатое безобразие от лица мальчишки в сторону и всматриваясь в покрасневшие щёки. — Не представляю, куда ты смотрел, когда напяливал очки таким образом, слепой щенок! Я не наблюдал тут поблизости рыжих красоток, задачей которых является отвлечение тебя от этого дела.
— Что ты несёшь, Р-рик! Какие рыжие красотки! Оглянись, мы, мать твою, попали в какой-то Ад!
— Насколько я знаю по рассказам твоего папаши, в Аду мне придётся именно вариться в котле, а не мёрзнуть на холоде.
Морти в сердцах вскинул руки и потерял равновесие, плюхнувшись в сугроб. Мужчину позабавила картина, но руку помощи внуку он протягивать не собирался — тот в любом случае разразится недовольными возгласами о своей несчастной судьбе, так что лучше ускорить шаг и направиться к виднеющейся в скале пещере.
Передвигаться по глубокому снегу было очень тяжело. Морти застревал на каждом шагу, и приходилось прикладывать неимоверные для нетренированного тела усилия, чтобы сдвинуться с места. Завывающая метель время от времени заставала их врасплох, застилая снегом весь обзор. Ориентироваться было сложно. Рик не подавал виду, что не был полностью уверен в выбранном ими пути.
Когда Морти начал скулить и жаловаться на заледеневшие от холода руки, Санчез впервые почувствовал укол вины и неожиданную тревогу. Если в ближайшее время они не найдут скрытое от нескончаемого снегопада убежище, то несдобровать — подросток может получить переохлаждение.
«Я же и так дал пиздюку куртку потеплее» — злясь непонятно на что, думал Рик.
Сам учёный, побывавший за свою долгую жизнь в разнообразных передрягах и даже ситуациях, похожих на эту, знал возможности собственного организма и не переживал по этому поводу. Другое дело — Морти.
Чёртово другое дело.
— Р-Рик! — Писклявый голос донёсся из-за спины учёного и заставил его наклонить голову в бок, прислушиваясь.
— Чего тебе?
— Я н-не знаю, как долго ещё смогу идти…
— Ше-э-эвели своими палками активнее и не рассчитывай на то, что я буду нести тебя, — монотонно пробормотал мужчина, щурясь и всматриваясь вдаль. — Мы почти пришли.
— К-к-к-класс. — Младший Смит стучал зубами с таким усердием, что речь его разобрать было практически невозможно. А Рик и не пытался.
Пещера была очень тёмной и с первого взгляда мужчина не смог оценить, насколько она углублялась в скалу. Пройдя чуть вперёд и снимая по пути тёплые варежки, внутри отделанные шерстью инопланетных существ, Рик уселся спиной к покатой стене. Он перевёл ленивый взгляд на дрожащего мальчика и подозвал его к себе кивком головы. За дрожащей спиной у внука покоился рюкзак с необходимыми учёному вещами, которыми ему не терпелось воспользоваться сию же секунду.
Сняв запотевшие очки, Морти устроился рядом с дедом, неосознанно ища тепло и потому соприкасаясь с мужчиной плечами.
— Не могу поверить… — Зацепившись взглядом за лежащий посредине помещения камень, произнёс Рик, — невероятно, блять.
— Ч-чт-то, Рик? Что не так?
— Ты отправил запрос на Землю, который я просил? — Почти ласково спросил Рик, надеясь на благоразумность своего родственника, — сразу же, Морти. Ты отправил его сразу?
— Э-э… Я-а-а его отправил, Рик, отправил, — мальчишка неловко закивал и прикусил щёку, боясь поставить точку в предложении, — до того, как мы вошли в портал…
Учёный держал себя в руках. Обречённо окинул взглядом портальную пушку, в которой отсутствовал заряд, неисправный небольшой маяк, отправляющий сигнал в любую точку вселенной и коробку спичек, найденную на дне рюкзака.
— Маленький ебаклад, Морти. Ты… Твой ограниченный мозг даже представления не имеет, что натворил и как это отразится на нас. Нас, сука, — прошипел учёный, откидывая за ненадобностью в сторону предметы, — время, проведённое в мире Дельта-199-С движется не то, что перпендикулярно нашему, оно зигзагообразно! Минута, проведённая там, порою равняется часу на ебаной Земле до которой, благодаря тебе, мы скорее всего не доберёмся, сдохнув тут если не от холода, то от голода!
— Н-но, Рик… Коробка спичек.
— Пиздец.
— Я смогу развести огонь, Р-рик. Бет отправляла меня на курсы туризма. Я умею, — непонятно зачем проговорил юноша и воодушевлённо поднял с пола чуть влажную коробочку.
— Ага, я посмотрю, как ты будешь разводить огонь из ничего, — раздражённо хмыкнув, Санчез стянул большие очки с глаз и растер покрасневшее от холода лицо, — впрочем, ты всегда можешь использовать свою одежду.
Попытка Морти оказалась безуспешной. Даже если бы на этой планете и была хоть какая-нибудь растительность, благодаря которой можно развести огонь и поддерживать его некоторое время, всё было обречено с самого начала. Насквозь промокшие деревянные палочки не годились ни на что, ломаясь от одного прикосновения неловких пальцев. Мальчишка поник, возвращаясь из своих надуманных триумфов на землю.
Юноша уселся рядом с учёным и стянул с рук перчатки, попытался не испугаться своих потрескавшихся от холода рук, но не получилось.
Он трусливо прикрыл глаза и начал усердно тереть ладони друг о друга, чтобы вернуть им чувствительность
— Совсем плохо? — Рик наблюдал за зажмурившимся подростком.
Морти, всё также не смотря на собственные ладони, пытался согреть их горячим дыханием. Бесполезно.
— Н-нет, — упрямо сказал Смит, но подумал с секунду и утвердительно кивнул, — очень холодно.
Санчез завис, приходя к единогласному решению с самим собой — благоразумным и не очень Риком.
— Давай сюда свои цыплячьи лапки, — как можно более безразлично произнёс дед, протягивая руку в сторону юноши.
— Не понял? — Морти встретился с чужими глазами и замер.
— Малолетний… — Хотел выругаться Рик, но быстро прикусил себе язык и сам схватил ледяные руки. По сравнению с ними, ладони Рика были едва ли не горячими.
Большие руки дарили подростку такое желанное тепло, что тому хотелось прижаться к ним холодной щекой. Он удержал этот порыв в глубине души, не имея никакого желания осмысливать свой внезапно возникший энтузиазм.
Вернувшаяся к рукам чувствительность даровала юноше осознание того, как в реальности он замёрз. Ощутив контраст тёплых рук и остального тела, что с натяжкой исполняло команды мозга, Смит испугался. Дернулся, подтверждая свои опасения — ноги не двинулись.
— О, Господи. — Прошептал одними губами мальчишка, сбросив со своих ладоней чужие, и начав судорожно растирать охладелые конечности. — Р-р-рик, я не чувствую ног. Боже мой. Не чувствую.
Учёный резко выпрямился и застыл, наблюдая за паникой, стоящей в глазах у внука. Гениальный ум гениального учёного не оградил его семью от проблем подобного рода, и это острой иголочкой кольнуло в грудь. Ему нужно срочно предпринять хоть что-нибудь благоразумное и вытащить их из передряги. Что-нибудь…
— Раздевайся, — серьёзно кинул учёный и поднялся на ноги. Неспешно расстегнул молнию на куртке, откинул её в сторону, подцепил пальцами тёплую кофту и та полетела следом. На последней флисовой водолазке он остановился, встречаясь с шокированными глазами, — раздевайся, говорю.
— Я не думаю, что это хорошая идея.
— Тебе дума-э-эть и не надо, — фыркнул Санчез и избавился от последнего материала, скрывающего его бледную грудь и живот, — я подумал за тебя и решил, что жить ты всё-таки хочешь. Хочешь? Раздевайся. Будем греться.
— К-как-ким образом, Р-рик? — Морти с места не сдвинулся. Шокировано взирал на полуголого деда, который уже был готов схватиться за ремень.
— Чудесный вопрос, Морти! Вижу, твои умственные способности обострились благодаря холоду, и ты научился складывать два и два. — Издевался он. Подхватил ранее раскиданные вещи и расстелил их на полу. — Я не буду повторять в третий раз.
Санчезу было холодно. Очень холодно. Он был в шаге от того, чтобы позорно покрыться гусиной кожей с головы до ног и считал минуты до того, как внук начнёт следовать его советам и снимать одежду.
Морти кивнул сам себе, будто бы услышав молчаливые молитвы мужчины и принялся расправляться с единственными вещами, позволявшими продержаться в этом мире ещё некоторое время, — одеждой. Кое-как стянув штаны до колен, мальчик поёжился не столько от холода, сколько от вида собственных фиолетово-синих ног. Его пробила дрожь и новая волна паники.
Учёный огрызнулся и сам помог снять оставшуюся одежду. Он быстро ухватился за собственные брюки и спустил их за считанные секунды, подхватывая внука за талию и опуская на самодельную кровать. Длинные пальцы подцепили оставшуюся валяться на полу куртку Морти и накрыли ею два жмущихся друг к другу тела.
Морти не мог сказать, что был в восторге от сложившейся ситуации — в конце концов, он находился в шаге от возможного летального исхода, но отвращения мальчишка точно не испытывал. Уткнувшись холодным носом в тёплую ладонь, младший Смит теснее прижался спиной к телу, получая желанное тепло.
Рик молчал. Он долго-долго в своей голове проигрывал этот момент, перебирая возможные варианты развития событий, ни одно из них не имея смелости воплотить в жизнь. Прижимаясь щекой к каштановолосой голове и вдыхая запах собственного шампуня, Санчез покрепче обнял юношу за талию и прикрыл глаза. Переплёл свои ноги с ногами внука. Он был практически счастлив и очень возбуждён их внезапной близостью.
— Ты щекочешь м-мою шею своим дыханием, Рик, — через какое-то время Морти прервал тишину.
— И что ты предлагаешь? — Ехидно, с полуулыбкой на губах, — мне прекратить дышать?
— Н-нет…
— Повернись, — шёпот коснулся всё ещё прохладного уха подростка. Мужчина убрал руку с впалого живота, давая внуку возможность двигаться.
Мальчишка не задал логичный вопрос, просто исполнив просьбу (или приказ?). Одна из двух курток, прикрывающих ноги, чуть сползла от неловких движений.
— Какой послушный, — похвалил его учёный и встретился глазами.
— М-м, — Морти промычал нечто нечленораздельное и зарделся, — это неловко, Р-рик.
— То, что двое людей спасаются от смерти с помощью тепла друг друга — это неловко, Морти? — Деловым, серьёзным тоном поинтересовался Санчез.
— Эм-м, нет, Рик… Мое к-колено между твоих ног. Я… Эм… У тебя стоит.
— А ты бываешь наблюдателен, — ни на секунду не смутившись, проговорил мужчина, — опасность чертовски заводит.
— Т-так у тебя стоит н-не… — Смит не был стеснительным парнем, но задавать вопросы такого рода ему приходилось впервые, — не на меня?
— Я этого не говорил, — просто ответил дед и сокрушительно улыбнулся.
У Морти мир рухнул. Земля под ногами раскололась на две части, а сам он упал в образовавшуюся бездонную яму.
И вымолвить, прежде чем его поцеловали, смог только: «О, Господи».
Рик поцеловал его нежно и совсем невесомо. Просто, чтобы коснуться пухлых губ и узнать, каково это, когда прикасаешься к чему-то столь желанному. Морти даже не ответил. Пребывая в шоке, он просто позволил этому случиться.
Ничего не сделал. Не оттолкнул, не возмутился и даже не смутился, когда дед встретился с опешившим взглядом юноши.
Моргнул пару раз и уже собирался задать вертевшийся на языке вопрос, но… Его вновь поцеловали, выбив все слова из горла и очистив мысли. В этот раз мальчишка догадался прикрыть глаза и неловко ответить, вторя умелым действиям учёного.
В метре от двух самозабвенно целующихся людей упала сфера, позволяющая заблудшим путникам вернуться домой.
Мальчик долго не мог понять, почему дед так злится на ни в чём неповинный металлический предмет.
Примечания:
От редактора: работа отредактирована.