ID работы: 3818915

Чаровница

Гет
G
Завершён
6
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 страница, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 1 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Слухи о красоте танцовщицы Восточного зала распространились далеко за такарские пределы, не без помощи влюблённого в неё старика Тору, конечно. Многие погибали от танцев девушки, но всё равно спешили на встречу с ней. Каждое движение несло смерть, каждый изгиб её тела сулил опасность, но чаровница продолжала приветствовать в зале жадных до богатств её господина гостей. А ведь всех интересовало не золото, алмазы или бриллианты, всех интересовал тот самый пояс, слишком дорогой для запертой души. Давно приехал в Такару молодой шейх, давно отстроил себе одну из комнат в тогда ещё Белой башне. Вёл он жизнь разгульную, любил устраивать пиры, на которые приглашал королеву. Та, зная прихоти правителя заморской страны, решила устроить ему сюрприз - танец самой лучшей танцовщицы королевства. Она ступала по паркету так легко и плавно, что шейх было решил, что девушка летает. Подарок очень пришёлся ему по душе, и мужчина оставил чаровницу жить в своих комнатах. Но как бы не была прекрасна Бередитта, а сердце его тосковало по родине. Девушка просила взять её с собой, но тот был непреклонен. Тогда та потянула его за пояс, ненароком стянув вещицу с мужчины. Девушка чувствовала, что случится что-то ужасное, но её не слушали. Тем морозным вечером он навсегда покидал башню, оставляя несчастную танцевать небу. И она танцевала. Это был самый откровенный из её танцев. Напившись элем, заплаканная, в одном спальном одеянии, она отчаянно пыталась проделать какие-то очень важные на тот момент для неё движения, которые никак не хотели выходить. Музыка давила, мешала дышать, руки не слушались. Бередитта пыталась повторить тот самый первый танец, завлёкший господина, но сердце её понимало, что это невозможно. И тогда она взмолилась лунному свету. Он ласкал её за плечи, неосязаемо обнимая и шептал, что скоро всё закончится, и всем кошмарам девушки придёт конец. Он говорил ей о поясе, о том, что должен коснуться вещи шейха, и, как только пояс оказался освещён, велел надеть его на господина, когда тот вернётся. – Ничего не бойся, – говорил свет. – Танцуй для меня, танцуй для каждого, кто явится в эту обитель! Пусть всем кажется, что ты счастлива и не знаешь, что такое тоска! И когда-нибудь он прослышит о том, и вернётся. Этот пояс дарует удачу своему обладателю в любом бою, оберегая от смерти от всякого оружия, но если ты решишь вынести его из палат или сама выйдешь отсюда, артефакт утратит силу. А где-то там, за сотни миль от такарских портов изголодавшаяся волна забрала одну из тысячи жизней. Чего стоит единица даже против десятка? И сравнима ли она с ценой столетия напрасных ожиданий и одного первого, того самого танца, уничтожающего души своей вечной неподъёмной тоской?
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.