Часть 1
29 ноября 2015 г., 12:02
Шторы были плотно задернуты, бледный свет Телпериона едва сочился сквозь них, и в комнате царила почти полная темнота. Царила там и тишина, нарушаемая только еле слышным сопением в подушку.
За стеной, в широком коридоре Форменоса послышались стремительно приближающиеся шаги, и дверь распахнулась.
- Нельо, проснись!
Никакой реакции. Если не считать того, что старший сын Феанора слегка поморщился во сне и поудобнее устроил рыжую башку на подушке, которую обнимал так нежно, словно она была его возлюбленной — что, впрочем, в данный момент было недалеко от истины.
- Нельо!!
Маэдрос слегка пошевелился, приоткрыл один глаз и тут же подхватился, с трудом приподнимаясь на локте:
- Отец? Что случилось?
- Это не отец, это я!
- Курво? А чего орешь тогда, как отец? - Майтимо упал обратно на подушку и снова прикрыл глаза. И где Финдекано это вчерашнее вино только достал? А, точно, у Финдарато... А Финдарато где достал? В Альквалондэ, когда ездил к отцу своей матери. Значит, это тэлери виноваты, что у принца нолдор так болит и кружится голова...
- Глаза открой, и увидишь, что это я! - возмутился Куруфин. - И голоса у нас с отцом совершенно разные.
- Не хочу я глаза открывать... что случилось-то?
- Началось.
- Что началось?
- Нельо! Я тебе говорил, что ребенок появится на свет сегодня!
- Какой ребенок? Опять? - сонно пробормотал Маэдрос. - Да за что ж мне это...
- Нельо, это мой ребенок... - с нехорошей интонацией в голосе произнес Куруфин. - И что он появится на свет сегодня, я тебе говорил. И не раз.
- Можно подумать, я запоминал, когда ты там чего... я-то тебе зачем? До этого же как-то справлялся...
В голову Маэдросу прилетела тяжелая подушка с кресла, и, окончательно проснувшись от этого, он понял, что ему еще повезло, что под рукой у Атаринкэ не оказалось чего-нибудь потяжелее. Голова, впрочем, кружиться не перестала, поэтому в Курво он той же подушкой не попал. Точнее, Куруфин, не измученный похмельем, легко увернулся.
- Ладно, ладно, встаю... а ты бы лучше с женой сидел, чем подушками кидаться.
- А с ней уже Кано сидит, я его по пути встретил. Он на балконе полночи играл и как раз спать собирался.
- Вообще-то, с собственной женой должен быть ты. Нет, ну, я конечно понимаю, должны же быть и положительные стороны от такого количества братьев, да и Макалаурэ тебя сейчас послать не смог бы... но все равно. Ты отца уже разбудил?
- Я что, на самоубийцу похож - отца посреди ночи будить? Его же всегда только результат интересует...
- А меня, значит, будить можно?!
- Ты хотя бы выслушаешь сначала...
- А зачем я тебе вообще сдался сейчас?
- Как - зачем, - даже опешил пятый сын Феанора. - Что делать-то? Я плохо помню, что было, когда Амбаруссар родились, маленький еще был...
- А я-то откуда знаю, что делать, - в ответ удивился Майтимо, обреченно нашаривая сброшенные со вчера одежды. - Мне тоже только результат уже показывали...
- Вообще-то, я договорился с одной из майэр Эстэ, - по-деловому заговорил Курво. - Она обещала прибыть... но днем. Никто же не знал, когда именно начнется.
- А, так ты хочешь, чтобы я отправился к Эстэ и приволок ее майэ в Форменос? Сам поедешь. Можешь еще к матери заехать, сообщить.
- Точно! - лицо Куруфинвэ посветлело. - Мама знает, что надо делать. Может, ты к ней съездишь, а? Тебя Махтан любит... а меня как-то не очень.
- Амбаруссар он любит еще больше...
- Точно, вот их и пошлем.
- Вот сам их и буди. И не ори на них, как обычно, а то отца разбудишь. А я пойду Тьелко разбужу.
- А его-то зачем?
- Да он единственный, кто тебя успокоить может!
- Спросонок Тьелко только навсегда успокоить может, - пробормотал Куруфин. - Так что ты его до конца разбуди. Но вообще-то, я почти не волнуюсь...
- Вижу я, как ты не волнуешься. Иди, буди близнецов.
- Тихо, Хуан, свои, - шикнул Майтимо на огромного пса, разлегшегося около постели Келегорма и мгновенно поднявшего голову на звук открывающейся двери. - И лапы подбери.
Хуан с недовольным выражением на морде подтянул к себе лапы, но будить хозяина не мешал.
- Тьелко, вставай. У жены Курво роды начались...
- А чего сразу я? - сонно пробормотал тот и перевернулся на спину, разметав белокурые локоны по подушке. - Я тут ни при чем...
- А в этот раз тебя никто и не обвиняет, - хмыкнул Майтимо. - Вставай, будешь Курво успокаивать, а то он, когда нервничает, хуже отца.
- А что, уже смешение света? - Келегорм неохотно приподнялся. - А чего мне тогда так спать хочется?
- До смешения далеко еще. Но ты не волнуйся, Макалаурэ вот вообще не спал, Курво пошел Амбаруссар будить...
- А Морьо?
- Да ну его, спит - и хорошо.
- Вы же вроде помирились, - удивился Тьелкормо, садясь в кровати. - Хуан, слезь...
- Пришлось помириться, потому что иначе отец бы убил одного из нас, на выбор. Или обоих.
- Это потому что вы всех достали, - зевнул Келегорм. - И ладно бы, было еще из-за чего. Карнистира я сам разбужу, а то чего все не спят, а он спит...
- Я так смотрю, вы помирились, - с усмешкой сказал Келегорм, сосредоточенно разводя костер и бросая взгляды на сидящего под деревом Майтимо.
- Вообще-то, мы просто рядом сидели, - тихо возразил старший брат. - Молча, кстати. А потом его, видишь, сморило...
- Ну, так и выпихнул бы, - Келегорм с легкой завистью взглянул на Карантира, очень удобно устроившего голову на плече сидящего Маэдроса. Карантиру явно не мешали спать ни голоса братьев, ни первые лучи Лаурелина, падавшие на лицо.
- Да куда я его выпихну, - хмуро отозвался Маэдрос, стараясь не шевелиться. - Пусть спит.
- Мне вот, если разбудили, то уже до вечера не заснуть, хоть вроде и хочется, - с досадой сказал Келегорм, вытаскивая тушку из охотничьей сумки. - Майтимо, будешь?
- Пожаришь — буду.
- А Макалаурэ вообще хорошо устроился. Предусмотрительный.
- Не слишком. Он эту подушку где взял, с дивана в гостиной? И покрывало какое-то знакомое...
- Это не покрывало, - просветил его Келегорм, у которого память на одежду, внешность и вещи была лучше. - Не помнишь, что ли? Пока в Тирионе жили, в холле висело, сколько себя помню, а потом, в Форменосе - в гостиной.
- Да, точно! Я так привык, что не замечал даже. Это же вышивка матери отца.
- Вечно Макалаурэ хватает что ни попадя. Отец его убьет.
- Да, - меланхолично подтвердил Майтимо. - Но это если заметит. Там такая неразбериха сейчас в доме творится...
Маэдрос тоже с завистью посмотрел на Макалаурэ. Амбаруссар, соблазнившись покрывалом, с двух сторон подползли к уже заснувшему Маглору. Теперь ему было еще и тепло.
А у самого Майтимо, как и у Келегорма, заснуть не получалось. Не желая себе самому признаваться в этом, он все же понимал, что волнуется. За Курво, за его жену, за их ребенка... Непонятно почему, но волнуется.
- Да ладно, ничего с гобеленом этим не будет, если Макалаурэ и Амбаруссар под ним поспят, - Келегорм говорил невнятно, зажимая между зубов нож и поминутно меняя его с другим, что держал в руке. О том, как следует свежевать выпотрошенные тушки, у Тьелко были свои весьма эксцентричные представления, и советы ему мог давать разве что Оромэ. Хуан, после возвращения Келегорма мирно лежавший в траве неподалеку, приподнял голову, принюхиваясь. - Вернем. Ну, даже если заметит... Отец же не убил нас с Морьо, когда мы в его мастерской подрались...
- Вы тогда еще маленькие были, а я это до сих пор помню. Влетело-то мне.
- Так мы же сами от тебя сбежали тогда.
- Вот именно поэтому... Может, там уже давно кончилось все, а мы не знаем, - пробормотал Майтимо. - Может, не стоило нам уезжать?
- Нет. Дома находиться невозможно. А Курво обещал приехать, как все закончится.
- А Курво это место найдет?
- Найдет, мы с ним тут были. А если не найдет, я ему шею сверну, потому как сам его в лесу ориентироваться учил... Майтимо, заканчивай дергаться. Можно подумать, это у тебя жена рожает.
Маэдрос на секунду задумался, явно представил и, наконец, произнес:
- Кажется, я еще от вас шестерых не отошел. Когда Амбаруссар родились, мне очень хотелось отцу сказать, что он уже явно издевается...
- Да, я помню твое лицо, - хмыкнул Келегорм, обтирая нож о траву. - Когда ты увидел, что их сразу два. Зато Макалаурэ они почему-то понравились. У него такой вид был - «а вот эти, отец, тебе удались».
- Ну, когда ты родился, Кано еще маленький был, а с Морьо и Курво он сразу как-то не особенно поладил. Кстати, что там произошло-то, после того как мама вместе с Амбаруссар приехала? Такой грохот был...
- Откуда грохот - не знаю, - отрицательно качнул головой Келегорм. - Я в холле был с Курво. Мы-то отца будить не стали, а вот мама не сомневалась. Нас обоих обняла быстренько и к отцу пошла...
- Мама там дверь снесла, что ли? - с легкой тревогой спросил Майтимо.
- Говорю же, не знаю, - пожал плечами Келегорм. - Вообще, она может. Представляешь себе лицо отца, когда мама к нему в спальню ворвалась?
Маэдрос невольно улыбнулся:
- Надеюсь, она у нас хоть ненадолго останется.
- Вряд ли. Она вообще Форменос не любит, - вздохнул Келегорм. - Лучше бы мама приезжала, а то только Индис иногда заявляется...
- Да плюнь ты. Она же не к нам, а к королю Финвэ. Кстати, я его с утра не видел...
- Так его не будили, наверное... После того, как мать отца с постели подняла, и тот поехал к Эстэ за ее майэ, в доме такое началось, что я забрал Хуана и на конюшню ушел. Курво к тому моменту меня уже достал круги по комнате нарезать... Майтимо, держи.
- Не, не могу.
- Так ты же поесть хотел?
- На мне тут Карнистир спит, разбужу ведь.
- Морьо! - заорал Тьелкормо. - Просыпайся!
Майтимо вздрогнул от неожиданности, а Карантир лишь пробормотал «Да пошел ты» и устроился еще удобнее, занавесившись черными прядями от света Лаурелина. Зато в отдалении приподнял голову Макалаурэ, очень поэтично и очень нецензурно сообщив, что сделает с Тьелко в ближайшем будущем — вот как только встанет, и уронил голову обратно в траву. В траву — потому что за это время Амрас уже успел молча перетащить подушку себе.
- Нет, так не пойдет, - задумался Келегорм и полез за охотничьим рогом.
- Тьелко, перестань! Ешь сам.
- Для тебя ж старался, - возмутился тот.
- Нет! Мне вот только глухого на одно ухо брата не хватало. Для полного комплекта...
- Да что ему будет, - легкомысленно отмахнулся упертый Тьелкормо. - Что мне, впервой, что ли...
- Давай я просто встану, и Карнистир проснется... - начал Майтимо, но как и всегда в случае с младшими братьями, было уже поздно.
Первыми отреагировали близнецы: Амрод пробормотал что-то вроде «Тьелко, перестань, я уже встаю», а Амрас сам улегся головой в траву, прикрыв ухо подушкой. Макалаурэ печально вздохнул и вполне отчетливо произнес:
- Нарывается...
Карантир пошевелился только спустя несколько секунд. Майтимо, который знал Карантира всю его жизнь, особенно не рассуждая, быстро перехватил брата за плечо. Привычка предотвращать спонтанные ссоры и драки уже давно въелась в кровь.
- Вот, так его и держи, - одобрил Келегорм. - Зато он проснулся.
- Второй раз за сегодня тебе жизненно необходимо меня разбудить, - с расстановкой начал Карантир, но тут Келегорм резко развернулся, словно прислушиваясь к чему-то. Мгновением спустя и Маэдрос услышал стук копыт.
- Турко! Нельо!
- Курво, остановись!
Куруфин выехал на поляну и разом натянул поводья, заставляя взмыленного скакуна подняться на дыбы.
- Что случилось, Нельо? - задыхаясь и пытаясь успокоить рассерженного коня, спросил он.
- Что-что... вон там в траве Макалаурэ и Амбаруссар спят. Ты бы их и не заметил...
- Курво, ты — следующий, - сообщил Макалаурэ, не открывая глаз. - После Турко. А ведь обещали не орать и не мешать...
- Ну что, все? - заинтересованно воззрился на прибывшего брата Келегорм.
- Да, - выдохнул Куруфин, спешиваясь. Взгляд у него был отсутствующий, да и руки слегка дрожали. - Хорошо, что я услышал твой рог, Турко, а то бы долго вас искал...
- Все в порядке? - встревожился Маэдрос, не обращая внимания на потрясенное лицо Келегорма.
- Да... мне уже показали сына.
- Ух ты! - одновременно подхватились близнецы, будто и не спали. - Нам-то покажут?
- Покажут, - усмехнулся Маэдрос. - Курво, если что — теперь будешь будить Амбаруссар. Из них получатся отличные любящие дяди...
- Эх, Курво, - вздохнул Макалаурэ, поднимаясь вслед за близнецами. - Не мог дочь сделать... я, может, всегда сестру хотел.
- Сам себе дочь делай, - отозвался Келегорм. - Меня вот все устраивает...
- Не позавидовал бы девчонке в нашей семье, - скептически произнес Карантир. - Будь у нас еще и сестра, и захоти она замуж выйти, ей бы сбежать пришлось... ни нас, ни отца никто бы ведь не устроил.
- А потом ей еще и мужа бы пришлось спасать от нас, - грустно согласился Маглор. - Ладно, я согласен. Заводи сыновей, Курво, так будет спокойнее.
- Нет, ну вы совсем охренели, - протянул несколько пришедший в себя Куруфин. - Сначала невесту мою так обсуждали, будто не мне было решать, а вам; теперь сына...
- Ну, мы же ее одобрили, - пожал плечами Келегорм. - И отец тоже. А сына твоего мы еще не видели, так что ничего сказать пока не можем.
- Так мы едем на Куруфинвиона-то смотреть? - ухмыльнулся Карантир. - Или еще тут постоим?
- Ох, как ты невовремя, Курво, - вспомнил Келегорм. - Я только мясо пожарил...
- Ну, извини, - возмущенно начал Куруфин, но Майтимо прервал зарождающуюся перепалку:
- Бери с собой, Тьелко. Дома сейчас наверняка поесть нечего. Едем.
Радостные Амбаруссар первыми бросились отвязывать коней. Маглор на секунду притормозил рядом с Маэдросом и вполголоса с чувством произнес:
- Как хорошо, что у меня нет возлюбленной, с которой мне хотелось бы завести детей.
- Не зарекайся, а то завтра появится.
- Я не имею ничего против любви, это прекрасное чувство, но... ты ведь меня понял?
- А то, - Маэдрос одним махом взлетел на коня и поднял вверх правую руку, подавая сигнал, с детства знакомый всем сыновьям Феанора. Они привычно построились в одним им известный порядок, как бывало на всех общих выездах, и синхронно рванули коней с места.
- Ну? - тревожно спросил Курво, оглядывая братьев.
- Нормально, - пожал плечами Майтимо. - На тебя похож. Поэтому я даже спрашивать не буду, как ты его назвал...
- А как он его назвал? - удивился Амрод.
- Куруфинвэ, конечно.
- Откуда ты знаешь?!
- Потому что у тебя фантазия по выходу из мастерской выключается...
- Ну зачем нам третий-то Куруфинвэ? Мне вот и первых двух хватает, - пробурчал Карантир, с сомнением и опаской глядя на младенца, которого сейчас как раз передали ему. Подростком он держал на руках Амбаруссар, но сейчас уже почти забыл, как это делается, и чувствовал себя несколько неуверенно.
- Мне тоже, но ты, главное, при отце такого не сболтни, - отрезал Маэдрос.
- Ладно, посмотрим, каким будет материнское имя - может, оригинальней, - протянул Маглор. - Кстати, Курво, как твоя жена? А то мы про нее забыли.
- Проснулась после родов, я уже был у нее...
- А во время не присутствовал?
- Она не хотела. Сейчас с ней отец и мама.
- Может, они помирятся? - с надеждой вопросил Амрас.
Пятеро старших братьев мгновенно развернулись и с ног до головы оглядели младших близнецов.
- Я очень люблю и отца, и мать, но... - начал Маглор.
- Но лучше не надо, - закончил Келегорм.
- Почему это? - возмутился Амрод.
- Потому что после последнего раза, когда родители мирились, через год появились вы двое, - усмехнулся Маэдрос. - К тому же, они не ссорились... мама говорила, что их с отцом пути просто разошлись. Это несколько иное. Они же теперь не ругаются...
Крохотный Куруфинвион на руках у Карантира проснулся, похлопал фамильными для Первого Дома серыми глазенками и недовольно завозился.
- Майтимо, сам его держи, - Карантир мгновенно всучил брату ребенка. - Заплачет еще...
- Не настолько ты страшный, чтобы дети плакали при одном взгляде на тебя, - фыркнул Келегорм и на всякий случай отошел в сторонку, подальше от Карантира.
- А с нами ты как справлялся, Майтимо? - с интересом спросил Амрод. - Нас же двое было.
- А вы выросли, - одобрительно посмотрел на близнецов Маэдрос. - Если задаетесь такими вопросами. Как-как... второго Макалаурэ отдавал.
- Кстати, дай подержать, - вмешался Маглор. - Он мне нравится.
- Да пожалуйста, не жалко...
- А может, вы мне все-таки сына отдадите? - нахмурился Курво, завистливо глядя, как на руках у Маглора ребенок сразу затих.
- Ну все, Курво, - рассмеялся Тьелкормо. - Не отдадут, у них ностальгия по былым временам. Ты свое дело сделал, можешь быть свободен... Кстати, как отец-то? Гордится твоим сыном?
- Отец сказал, что венец ему сделает, - меланхолично ответил Куруфин. - На вырост... Будто я сам не могу сделать. Кстати, Майтимо... раз уж дружишь с Финдекано, предупреди его, чтобы когда будет прием по случаю рождения ребенка, не получилось, как на моей свадьбе. А то вы вдвоем куда-то пропадаете, а отца и лорда Нолофинвэ нам разнимать...
- Не получится, - мрачно ответил Маэдрос. - У них традиция - как напьются, переполох устраивать. Им, наверное, это нравится.
- Еще б не нравилось, - вздохнул Келегорм. - Их же потом все каждый раз мирят за парочкой-другой бутылок...
В двери влетела раскрасневшаяся, счастливая Нерданель, и тут же прижала к себе первым попавшегося ей Карантира, целуя сына в щеку. Тот мгновенно смутился и покраснел от такого порыва чувств, но счел себя обязанным вернуть ласку — аккуратно взял мать за руку, исподлобья взглядывая на братьев в стиле «только попробуйте мне что-то сказать».
Впрочем, никто ничего бы не сказал, да и не успел бы сказать, потому что следующим Нерданель перехватила второй рукой своего старшего сына за шею, резко наклоняя, чтоб поцеловать и его.
- Тьелко, ты почему так похудел? - пронесся под сводами Форменоса звонкий голос дочери Махтана. - Феанаро тебя что, не кормит? Макалаурэ, а ты почему такой несчастный?
- Потому что он всегда такой, - пробормотал Карантир, даже не пытаясь высвободиться.
- Карнистир, а ты почему опять хмурый?
Семеро уже взрослых сыновей Феанора инстинктивно пригнулись.
- И вообще, отдайте мне ребенка...
Куруфин, отвоевавший собственного сына у Маглора, безропотно передал матери завернутого в покрывало будущего великого мастера Второй Эпохи.
- Через час позову обедать... чтобы все были! И Феанаро передайте, что его это тоже касается! - Нерданель, успевшая мимоходом обнять всех своих сыновей, скрылась за дверью, унося с собой ребенка.
Почти минуту после ее ухода в комнате царило молчание.
- Может, сбежим? - без энтузиазма предложил братьям Келегорм. - Ах, нет, Курво не может, у него жена после родов...
- А тебе лишь бы сбежать, - привычно отреагировал Маэдрос.
- Не поможет, - отозвался Маглор. - Это же мама...
- И зачем нужно было рождаться принцем Первого Дома нолдор, когда тебе приказывают через час быть на обеде... - глубокомысленно произнес Куруфин. - Да еще и собственного сына отбирают... Нельо, вот ты у лорда Нолофинвэ как-то почти два месяца гостил, скажи - у них так же?
- У них лучше, - вздохнул Маэдрос.
- И проще, - грустно согласился Келегорм. - Ириссэ рассказывала.
- А нам еще отцу говорить, что он обязан быть на обеде, - добил Карантир.
Феаноринги подавленно замолчали. Даже Куруфин, радостный после появления на свет собственного сына, погрустнел от предстоящей перспективы. Маэдрос обвел глазами братьев и глубоко вздохнул, отыскивая в себе душевные силы.
- Да ладно вам так-то уж... Не унывайте. Когда бы нолдор отступали перед трудностями? Справимся. Тем более что родителей мы все любим...
- И с ними справимся? - криво усмехнулся Маглор.
- И с ними справимся тоже.