The Only Hope For Me Is You

G
Завершён
3
автор
Фэндом:
Размер:
3 страницы, 869 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
3 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник

Часть 1

Настройки

Where, where will we stand When all the lights go out Across these city streets Where were you when All of the embers fell I still remember them Covered in ash Covered in glass Covered in all my friends, I still think of the bombs they built

Пока мы дети, весь мир для нас сияет. Даже в самом темном углу мы находили свет. Но чем старше мы становились, тем меньше света. Для кого-то он начинал пропадать раньше, для кого-то позже. Но абсолютно каждый, хоть раз, жил в полной темноте, не видя надежды. Я надеюсь, с тобой еще ни разу не было такого. Но все же, где ты будешь стоять, когда погаснет весь свет твоей жизни? Что ты будешь делать, когда на улицах, где ты проводила счастливые моменты жизни, погаснет свет? Пепел будет падать с неба, но тебе будет все равно. Тот, кто утратил весь свет, не обращает внимание на жизнь вокруг. Я все еще помню, как ты постепенно убивала себя. Как ты постепенно, сама того не понимая, отдалялась от меня и света становилось все меньше как для тебя, так и для меня.

If there's a place that I could be Then I'd be another memory Can I be the only hope for you? Because you're the only hope for me And if we can't find where we belong We'll have to make it on our own Face all the pain and take it on Because the only hope for me is you. Alone.

Есть ли место, где я смогу жить? Есть ли место, где я никогда не вспомню то зло, что причинил нам этот мир? Позволишь ли ты стать мне единственной надеждой для тебя? Потому что единственная надежда для меня - это ты. Когда гаснет твой свет, гаснет и мой. Но постой, пожалуйста, не хорони себя раньше времени. Позволь мне помочь тебе, ведь я имею достаточно света для нас обоих. Обещаю, когда нибудь мы найдем то место, где будем счастливы. А если не найдем, что мешает нам создать его. Понимаю, возможно тебе не захочется строить свой мир, где буду я. Возможно, ты не захочешь помочь себе, воспользовавшись моей поддержкой. Я все прекрасно понимаю, ведь ты очень важна для меня, ты единственная надежда для меня. Ты одна. К сожалению, если ты отвернешься от меня, я пропаду от недостатка внимания с твоей стороны. Но меня это не очень волнует, ведь если ты будешь счастлива, я готова потерпеть.

How would you be Many years after the disasters That we've seen What if we learned Of all the people burning Purifying flame I'll say it's okay I know you can tell And though you can see me smile I still think of the guns they sell

Меня все время грызет вопрос, какой ты будешь спустя много лет? Пройдет столько лет после того, как мы перестали видеть свет, а потом он постепенно начнет снова проявляться. Пройдет столько лет после всех бедствий, что мы видели. Спустя эти годы мы научимся помогать другим, хоть никто и не помогал нам. Я смотрю в твои глаза и говорю "все нормально". Не знаю как ты, а я уже научилась говорить тебе в глаза те вещи, которые не заставят тебя чувствовать себя плохо. Да, возможно я буду лгать. Да, возможно я буду при этом улыбаться, но я буду все еще думать о том, сколько боли мне приносили твои пустые взгляды, безразличные слова. Ты об этом забудешь, но я запомню. Не потому что злюсь, а потому что это было последнее, что ты говорила мне. Не подумай, что я жалкая лгунья. Я делаю это для тебя. Ты не должна беспокоиться о ком-то вроде меня, ведь есть кто-то, кому ты желаешь помочь всем сердцем, и я бы не хотела тебе мешать.

If there's a place that I could be Then I'd be another memory Can I be the only hope for you? Because you're the only hope for me And if we can't find where we belong We'll have to make it on our own Face all the pain and take it on Because the only hope for me is you. Alone.

Есть ли в этом мире место, где я могла бы быть сама собой? Не бояться твоих холодных взглядов, и не умирать после каждого осуждающего слова? Для меня это больно вдвойне, ведь ты - то единственное, что держит меня в этом мире. Пожалуйста, помни о том, что ты - моя единственная надежда, и я всегда буду надеяться, что ты позволишь мне быть твоей единственной надеждой. Я верю, когда-нибудь мы с тобой найдем то место, где обе будем счастливы. Возможно, нам придется самим строить это место. И я надеюсь, мы построим одно место на нас двоих. Это больно для меня. Все мое тело болит и покрыто синяками, которые я сама себе же делаю. Если ты позволила уже кому-то быть твоей единственной надеждой, пожалуйста, не отдаляйся от меня, потому что единственная надежда для меня, это ты.

The only hope for me is you The only hope for me is you The only hope for me is you The only hope for me is you

Я никогда не говорила это, но ты - единственный лучик света для меня в этом тусклом мире, и хоть здесь не написано твое имя, пусть это будет своеобразной загадкой, знай, я бы хотела быть твоей единственной надеждой, ведь единственная надежда для меня – это ты.
Примечания:
3 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник
Отзывы (1)