ID работы: 3829186

Парни из дикого леса

Джен
R
В процессе
311
автор
Размер:
планируется Макси, написано 156 страниц, 81 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
311 Нравится 213 Отзывы 205 В сборник Скачать

22 - В поисках неведомого

Настройки текста
      Гарри Поттер чувствовал себя полным дураком. Полнейшим. А еще его очень больно и крепко держали за ухо. Если Андерсон может взаимодействовать с предметами сам, значит, тетрадка взорвалась и сам Гарри тоже умер. Обидно. — Я тебе что говорил?! Я тебе говорил не трогать тетрадку? Я тебе говорил, засранец? Будешь старших слушаться? Гарри кивнул. Ухо было жалко. — Раньше надо было думать, — пальцы на ухе разжались, — а теперь мы в хрен его знает где. Хрен его знает где было коридором. С факелами на стенах. Гарри протер очки — все было каким-то расплывчатым. — Не старайся, оно тут такое, вроде как в тумане. Послышались шаги. Гарри нервно закрутил головой, стараясь найти хоть какое-то укрытие. Андерсон так и стоял у стены, длинный, лохматый, в синей форме без знаков различия, с двумя скальпами на поясе и двумя револьверами за ремнем. — Ты так и будешь стоять? — прошипел Гарри. — А ты не понял? Возьмись за ту тряпку на стене, сопляк. Возьмись-возьмись. Гарри подчинился. Пальцы свободно прошли сквозь ткань. — Я так и знал. Сраный ежедневник взорвался. Извини, капитан Андерсон. Извини. — Нет. Тебя туда затянуло. Как корову в болото, только быстро. И ты вроде как не дохлый. — А какой? — А я откуда знаю? Не привидение, они не такие. Сквозь коридор пролетел Кровавый Барон. Гарри подскочил. — Мы в Хогвартсе. Только он какой-то странный. — А ты, сопляк, хотел в публичный дом в Техасе? На такой вопрос Гарри не знал, что ответить. — Молчишь? Правильно. Если б твоя Джинни этого Тома разглядела, было бы проще. А так — попробуй его найди, тут народу много. — Моя Джинни? — Гарри хотел огрызнуться. — Твоя, твоя. Подрастет — посватаешься, самогон уже гнать умеешь, так что и драка на свадьбе обеспечена. Наплодите кучу маленьких Поттеров. — А у меня есть идея, — Гарри поспешно сменил тему, потому что ему это не нравилось — стоять посреди непонятно какого Хогвартса, в компании мертвеца, который ни с того ни с сего начал говорить про свадьбу Гарри с Джинни. А вроде бы мертвецов именно про будущее и надо спрашивать, — я про похожее читал. Там была девушка, которую колдун засунул в иллюзию, а потом он ее ну, трахнул. — Не понял. — Если это тетрадка того самого Тома, то он нас сам найдет. Мы же его иллюзию портим, как Конан-варвар. — Пошли, сопляк. Если ты правильно понял, то у меня есть догадка, где наш Том может крутиться. Аболиционисты гнездятся в Лоуренсе, партизаны прячутся в лесу, а придурки-колдуны - там, где на старом плане красивым почерком написано.       В туалете Плаксы Миртл мрачно парила под потолком Плакса Миртл. — А, это ты. Убийца. Чужак из-за моря. Дик или Арч? Брат-бандит, как в той старой балладе. — Где мы, Миртл? — Гарри Поттер чувствовал себя неуютно. Очень неуютно. А если они ошиблись? Если это вещь какой-нибудь Тессы или Терезы? И насколько силен Том, раз он практически подчинил себе Джинни и сделал из обычной вещи такое? — В очень плохом колдовстве. — Клянусь чешуей Сета, — Гарри внезапно стало очень смешно, просто до соплей из носу, — я знаю одно очень хорошее средство от очень плохого колдовства. — Рассмешить врага до смерти? Гарри пошарил по карманам. Палочки не было. — Держи, засранец, — Андерсон протягивал ему длинный нож с пластиковой черной рукояткой, — прям как в твоих книжках напечатано. Выпустишь ему кишечки. — А раз ты тут такой умный, капитан Андерсон, то как мы попадем к Тому? Если Перси ничего не напутал, то Тайная Комната открывается только змееустам, а я не взял свой английско-змеиный словарь! — А он у тебя был? — Нет, конечно! Животные только в сказках Беатрис Поттер разговаривают! Или у Ричарда Аддамса! — Я прям горжусь твоей начитанностью! Иди через стенку, как привидение. Миртл покрутила пальцем у виска.       Но Тайная Комната была огромная, полутемная, и человек в центре. От выстрела у Гарри зазвенело в ушах. — И кто смеет бросать вызов Лорду Волдеморту? — А ты не попал, или его пули не берут? — Гарри плюхнулся на пол. Хреново. Ой хреново!
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.