ID работы: 3829782

Счастье подобно бабочке...

Слэш
NC-17
Завершён
1569
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
283 страницы, 58 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1569 Нравится 457 Отзывы 556 В сборник Скачать

Глава 23

Настройки текста
- Вот документы на поместье Со. Не выходите никуда отсюда, ждите. Это ваш шанс. Граф... Ривьер Со скоро сюда придет, он защитит вас от людей Филлипа Рю. - Парень, ты кто такой? Зачем ты отдаешь мне эти важные бумаги? - Я... младший сын Филлипа - Оли Рю. Был сын... и граф... теперь не знаю, кто я. Наверное, уже никто... Впрочем, неважно. Оливьер все еще не мог прийти в себя. Знахарь Ригель и Черный вор - один и тот же человек. Граф Ривьер Со. Можно бы раньше догадаться, а он, дурак, так и не понял ничего, пока не увидал своим собственными глупыми глазами. Зато теперь все стало ясно и понятно, Ригель ("Не буду звать его Ривьер, Ригель привычней") играл с ним, хладнокровно использовал для достижения своих целей, и все ему отлично удалось. Такой же, как и все другие альфы, он не считал Оли за человека и видел в нем лишь малый винтик в большом механизме своей мести семье Рю. А ведь Оливьер чувствовал в душе, что здесь не все так просто. Не раз ему казалось странным и необъяснимым внезапное явление вора на место Ригеля или наоборот... А сколько раз прикосновения этих... нет, этого! красивого обманщика бросали в дрожь и сладкие иллюзии, что он любим и нужен!.. Юноша горько усмехнулся. Вот жалкий идиот, нашел о ком мечтать! Чем Ригель лучше Фирта Бузеля и остальных самцов? Все, хватит лжи и лицемерия, с него довольно! Сын графа Со добился своего, а Оли больше не желает быть его марионеткой. Чего он может ждать от Ригеля, после того, как тот вернет себе и титул, и богатство? Возможно, сдержит обещание и разрешит уехать в монастырь, возможно, нет? Верить ему нельзя, надеяться на лучшее тем более. Имея власть, что помешает графу сделать из бесправного омеги наложника или слугу, просто лишь для того, чтоб тешить самолюбие и развлекаться? Тем более, он намекал не раз, что был бы и не прочь с ним снова переспать... - Ты сын Филлипа Рю? - безмерно удивленный голос садовника вырвал Оли из невеселых раздумий. - Но почему ты оказался здесь, в гнезде разврата? Я слышал, что тебя украли прямо посредине свадьбы. Кто это сделал, Ривьер Со? Тогда откуда у тебя бумаги на его поместье и почему ты отдаешь их мне? Ты против своего отца, против семьи? Что же с тобой случилось, бедный мальчик, раз ты был вынужден так поступить? - Это уже неважно, - упрямо повторил Оливьер, - мне надо уходить отсюда... - Омеге нелегко покинуть это место, - вздохнул Ариант. - Неважно, в качестве кого ты здесь живешь, тебя не выпустят за ворота без сопровождения. - Что же мне делать? - растерялся Оли. - Я не могу здесь оставаться ни минуты. - Послушай, парень, я не знаю, что с тобой случилось, но видимо, все дело в этом альфе, которого ты называешь графом Со. Остынь и хорошо подумай, прежде чем решаться на такие перемены в жизни. Наш мир жесток к омегам, изменить мы этого никак не можем. Без покровителя в лице отца или супруга омеге некуда податься, ну разве что в бордель. А этот человек, раз он доверил тебе важные бумаги, значит, ты для него не просто... - Скажите, как отсюда можно выйти? Вы же наверняка об этом знаете, поэтому скажите, умоляю! - Ладно, раз ты так хочешь, я скажу, - садовник снял с шеи маленький мешочек. - Возьми, мне все равно больше не нужен этот ключ. В левом углу ограды есть калитка для прислуги, выйдешь через нее... Парень, не спрашиваю о твоих планах, но слышал, что тебя давно ищет отец. Вдруг попадешься в его руки? Слушай, на окраине есть маленький постоялый двор, там служит мой хороший друг. "Кукушкино гнездо", найдешь. От "Рая" двигай влево, два квартала прямо и потом еще раз влево, скажешь, что от меня, он тебе даст хороший номер. Деньги-то есть? Ночь на дворе. На вот, возьми, это немного, но на неделю хватит на ночлег и на еду. - Вы так добры... - Ты спас меня тем, что привел сюда. Я чувствую себя немного виноватым. Дав показания против твоей семьи, я окончательно лишу тебя родного дома. - Отцовский дом давно мне стал чужим, - хмуро ответил Оли. - Так что вам не за что себя винить. - Что мне сказать графу Ривьеру Со, когда он явится сюда за документами... и за тобой? - Скажите... нет, не стоит говорить. У графа будет много дел, он быстро про меня забудет... Оли надвинул на глаза соломенную шляпу и решительно шагнул за порог, начиная новую страницу в своей невеселой запутанной жизни. *** - Онисий, ты живой? Где Ариант? - Ригель тряс дядюшку за плечи, стараясь заглянуть в лицо. Стер кровь со лба, сунул под нос тряпку с пахучим отваром, пытаясь привести его в чувство. Около домика садовника царил хаос. Драка была окончена, кругом валялись и сидели обессилевшие драчуны. Кто-то стонал от дикой боли в сломанной руке, кто-то хрипел, кто-то ругался и пытался встать, но тут же снова падал на траву. Ригель и Юл уже успели обойти поле недавней потасовки и осмотреть пострадавших, но кроме бандитов и двух высокородных вельмож, никого обнаружено не было. Вызванная хозяином заведения толстяком Оманом городская стража не предприняла никаких действий, решив, что в обычные разбойничьи потасовки вмешиваться не стоит. Стражники увели, вернее унесли с собой только Уаби Рю и убитого его ножом одного из бандитов, предоставив остальным выяснять отношения самостоятельно. Ригель наскоро оказал первую помощь тем, кто получил наиболее тяжелые увечья, попутно осматривая лица людей более тщательно. По поляне перед домом садовника бегал и Оман, то и дело останавливаясь возле лежащих людей, но только несколько минут спустя выяснилось, что они с Ригелем ищут одного и того же человека. - Ты видел здесь омегу, пожилого? - допрашивал Оман всех, кто мог внятно отвечать. - Где мой садовник, кто-нибудь мне скажет? Почему именно возле его домишки разгорелась эта потасовка? Мне все равно, что вы друг друга тут побили, но почему же здесь вы дрались, черт бы вас подрал!? Ригель? Не верю собственным глазам. Ты что, заделался в бандиты? - Тише, Оман, я оплачу убытки, если здесь что-то поломали. Скажи, кто тот садовник, о котором ты тут говорил? Как его имя? Он давно здесь служит? - Камил? Лет двадцать, может быть, и больше. Он уже год как не обслуживает альф, а что? Ты что-то знаешь про причину драки, Ригель? - Камил... Это не имя, Оман. Как его звать по-настоящему, мне это очень важно. - Да я уж и не помню, право. Столько омег прошло за эти годы, где там упомнить имена, да и зачем... ООО, нет, не может быть! - вдруг завопил толстяк, склонившись над лежащим чуть поодаль человеком. - Как мой бесценный важный гость, сын первого министра, попал сюда, в бойню простолюдинов? О, что теперь будет со мной и моим бедным заведением? Ригель, прошу, ты должен осмотреть маркиза Бузеля и оказать ему необходимую помощь! Прошу тебя, нет, умоляю! Спаси меня от гнева благородного отца, иначе мне придется по миру идти с сумой! - Да, хорошо, Оман, я сделаю все, что смогу, только вот дядюшку устрою поудобней. Юл, пусть за ним кто-то присмотрит из твоих. Оман, я здесь, давай-ка посвети сюда. О, господин маркиз, какая ссадина! Сейчас я смажу и вам станет легче. Как вы сюда попали, здесь не место для гостей... - За этим говнюком... погнался... - с трудом разлепляя пересохшие губы, прохрипел Фирт. - Поганец мелкий, надо же, подался в шлюхи! - О ком вы говорите, господин маркиз? - вежливо осведомился Ригель. - Знакомого увидели в борделе? Но разве шлюха мог сюда пойти, пусть даже и никто его не выбрал на ночь? Может, ошиблись, приняли прислугу за знакомое лицо? - Спасибо, лекарь, ты меня два раза спас от верной смерти! - хрюкнул маркиз. - Отец вознаградит тебя по-королевски. А этого... распутника... теперь достану здесь и изорву на части... - он дернулся, вздохнул и отключился. - Проклятье, и о ком он говорил? - пробормотал Ригель. - Здесь нет ни одного омеги. Оман, с маркизом все в порядке, он не сильно пострадал. Две ссадины и на запястье небольшая рана, а в остальном все хорошо, не понимаю, почему он потерял сознание. Какие нежные они, аристократы. Толстяк махнул своим рукой, те подняли Бузеля и понесли в главный дом. Ригель же повернулся к лежащему поодаль Онисию. Вид у него был жутковатый, лицо и руки все разбиты, однако серьезных увечий он не получил, поэтому Ригель не волновался за него. Надо немного подождать, и дядюшка придет в себя. - Засранцы, говнюки, мерзавцы, душегубцы... - забормотал Онисий, сплевывая кровь, потом приподнял налитую свинцом голову и огляделся. - Ригель? А ты откуда здесь? Тоже... следил за мной? Не доверял? - Конечно, я не доверял, - с усмешкой ответил Ригель, - скажи спасибо небесам за это. Иначе бы тебя сейчас уже встречали наши деды в долине предков, дядя Они. Ну, говори, где Ариант? Я не нашел его среди лежащих здесь бандитов. - Как... не нашел? Он был со мной, мы вместе отражали нападение людей Уаби Рю. Потом нам помогал еще какой-то молодой парнишка... - Что за парнишка? Отвечай! - Не знаю. Никогда его не видел прежде. - Хм... и Фирт Бузель тоже говорил о ком-то... Нет, этого не может быть! Юл, оставляю дядю на тебя, глаз не спускай с него! Мне надо срочно кое-что проверить. Ригель рванул через калитку в главный дом, охваченный нехорошим предчувствием. "Оливьер? Нет, не может быть, зачем ему идти так поздно в дом садовника? Наверняка он спит сейчас спокойным сном. Но кто же помогал Онисию и Арианту? Да кто угодно из борделя, пришел выпить стаканчик доброго винца со стариком омегой, а тут бандиты подоспели. Спокойно, Ригель, не сходи с ума..." Он мчался словно на пожар и сердце билось часто и тревожно. А если... все же это был Оливьер? Тогда он мог увидеть его руку и на ней татуировку... И что с того, если увидел? Нет, этого не может быть. Все хорошо, Ригель, не надо так безумствовать, к тому же без причины... Остановился, оторвал широкую полосу от туники и перевязал руку повыше локтя. Вот так, не надо парню раньше времени об этом знать, еще подумает чего-нибудь не то. Перед закрытой дверью встал, попридержал рукой сильно вздымавшуюся грудь, потом тихонько потянул за ручку. Не заперто, вот дурачок, не раз ведь говорил ему, что надо быть настороже в этом ужасном месте. Но где он, почему его нет на топчане? - Оливьер, где ты? - голос упал в тишь комнаты, словно в колодец. - Ты почему не спишь в глухую ночь? Из-за стола привстал какой-то человек, сделал вперед три шага и вдруг упал перед Ригелем на колени. - Ваше Сиятельство, моя вина безмерна. Знаю, меня нельзя простить и не прошу об этом. Я сделаю, что должен, и расскажу судье о том, что было в тот злосчастный вечер, когда граф Филлип завладел обманом вашим состоянием, лишив вас титула и достойной жизни. Ваши бумаги вот, примите их, прошу... - Где Оливьер? - прервал Ригель, ужасно побледнев. - Где он? Где мой омега, отвечай! - Парень ушел, - таращась на него во все глаза, чуть слышно прошептал Ариант, - сказал, у вас теперь будет немало дел и вы забудете о нем... - Он был там, за забором, где вы дрались? - Да. Был. Он вел себя решительно и смело, и вдруг застыл, как будто привидение увидел. Привел меня сюда, отдал бумаги и велел вас ждать. А сам ушел... - Куда ушел? Давно? - Ригель схватил омегу за грудки, но тут же отпустил. - Проклятье, ты избит. Там, в нише, есть немного мази... Куда ушел Оливьер, ты, конечно же, не знаешь. Черт побери, и где же мне теперь его искать?..
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.