ID работы: 3829782

Счастье подобно бабочке...

Слэш
NC-17
Завершён
1570
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
283 страницы, 58 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1570 Нравится 457 Отзывы 556 В сборник Скачать

Глава 52

Настройки текста
Вокруг был лес и темнота, но Ригель двигался спокойно. Он знал, что Корет не обманет и приведет его за гору. А сделает он это потому, что осознал реальную опасность, грозившую до основания разрушить маленький уединенный мир своего младшего брата. Пока по лесу ехали - молчали, но Ригеля молчание не тяготило. Он размышлял, что же такого страшного могло случиться двадцать с половиной лет назад, что вынудило Эстевана Ди все бросить и бежать на край земли? Что говорили у отца в гостиной? Никто толком не знал, какая кошка пробежала между лучшими друзьями, иначе в памяти бы это отложилось. Предположение о том, что Эстеван наставил Филлипу рога было лишь болтовней скучающих вельмож, которые выдумывали сплетни без малейших доказательств. Но вот сегодня Корет обронил многозначительную фразу: "Все зло от чертовых омег". Может, не так уж были и неправы сплетники от знати, и Эстеван на самом деле переспал с супругом друга? Но даже если так, это не повод исчезать бесследно. Да, ревность может быть страшна, она лишает разума, дает толчок для мести, но мир велик, и избежать гнева обманутого мужа, тем более имея деньги, не так уж сложно. Важный вопрос: что знает Эстеван о юноше, спасенном у реки? Он не сказал Корету правду потому что не хотел или не знал? По логике он должен что-то знать, если не имя Оли, то события, приведшие его на мост, поэтому и спрятал у себя. Но что им двигало? Простое сострадание или что-то гораздо большее? Скажем, отцовская любовь? Черт, ну и мысли лезут в голову! Но почему бы нет? Если Эстеван переспал с мужем Филлипа, возможно не однажды, тот мог и забеременеть от этой связи. По возрасту Оли подходит, и если Эстеван как-то узнал, кто он такой на самом деле, мог приписать себе отцовство... - Приехали, граф, мы на месте, - ворвался в размышления голос Корета. - Можете внутрь зайти, а не хотите - на крыльце стоит скамейка, ночи еще приятные, тепло. - Приехали? - не слезая с коня, Ригель растерянно огляделся. - Но это не туннель. Какая-то избушка... Куда вы привезли меня, Корет? Вы обещали... - Наверно, я на миг утратил разум, раз обещал доставить чужака во владения брата без предварительной договоренности, но свежий воздух прояснил мои мозги, поэтому я повернул сюда. Это охотничья избушка, мы иногда устраиваем с Эстеваном встречи здесь. Я приведу его сюда. - Я должен верить вам? Вдруг ночь и свежий воздух опять заставят вас свернуть куда-то не туда? - У вас нет выбора, граф Ривьер. Придется подождать. И не преследуйте меня, не надо. От этого вам будет только хуже. - И сколько... - продолжать было бессмысленно, ибо Корет его уже не слушал. Стегнув коня, он тут же слился с темнотой и стал неразличим. Ригель вздохнул, пустил коня пастись и медленно поднялся на крыльцо. Да, лавка есть, не обманул, поганец. Он сел и привалился к некогда красивым резным перилам, настраивая себя на долгое ожидание. Сейчас глухая ночь, вряд ли Эстеван соизволит сразу же приехать, скорей всего с места не тронется до самого утра. А это значит, у него есть время поразмыслить. На чем он там остановился, когда его прервал Корет? О братьях клана Ди он знал немного, как впрочем, и о графе Рю - лишь то, что говорили в доме у отца. В пьяных беседах за столом часто упоминался муж Филлипа - красавец Гордон, в жилах которого текла кровь благороднейшего рода королевства. Он явно был не парой Филлипу, но почему его отдали замуж за простого графа, об этом в их провинции никто не знал. Сам Филлип был заносчив и спесив, но поговаривали, что такое поведение не случайно, ибо отец прижил его не от законного супруга, а от слуги, и Филлипа бесили эти сплетни. Официально Филлип был наследником, никто не мог бы этого оспорить, однако грубые черты лица и резкие манеры не раз наводили вельмож на подозрения, что слухи о его сомнительном происхождении не лишены основания. С мужем у них не ладилось, и это было всем заметно, хотя Гордон был исключительно учтив, но ледяная холодность в его глазах и величавая надменность невидимой стеной стояли между ним и графом. Гордон лишь подчинился обстоятельствам, он скрупулезно исполнял обязанности мужа, рожал Филлипу сыновей, однако сердце и душа его были далеко от поместья Рю. Эстеван, преданный вассал Филлипа и давний друг, всегда сопровождал семейную чету на выезде и дома на приемах. Аристократ, первый столичный франт - он был бы Гордону куда более подходящей парой - такая мысль мелькала в голове у каждого, кто видел их втроем. Однако даже самые известные любители пикантных сплетен были бессильны что-то сочинить, хоть некоторые и опускались до того, что нанимали тайных сыщиков следить за домом Филлипа и за прекрасной парой - ни разу никому не удалось их подловить на чем-то непотребном. Так что же все-таки случилось двадцать с половиной лет назад? Эстеван с братом вдруг исчезли из столицы, в это же время особняк маркизов Ди сгорел дотла, а ослепительный супруг Филлипа Рю, родив через семь месяцев сына омегу, больше ни разу не беременел от мужа, хотя был в самом детородном возрасте и полон сил. Все это Ригель слышал от гостей отца, но после позабыл. События, разрушившие их семью, были так неожиданны, что заслонили все. Скитаясь по чужбине и борясь за место в этом мире, ему было совсем не до чужих проблем и тайн. Но вот теперь, в тиши ночного леса, память проснулась в нем и унесла назад. А Оливьер? В нем нет даже малейших черт Филлипа Рю. Прежде Ригель не удивлялся этому, он сам был не похож на своего отца, что в этом странного такого? Не схож с отцом альфой, то схож с родителем омегой, а может вообще удался в дедов? Черт побери, теперь, если Эстеван счел себя отцом Оливьера, дело на самом деле может очень осложниться. Он не отдаст его так просто, сочтя весь внешний мир, а в том числе и Ригеля, опасным для омеги. Но кто опаснее Маклира? Этот мерзавец не отступится, пока не заполучит Оли в свои руки и не отомстит. Стоит ему узнать, что парень здесь... да даже нападать не надо! Стоит пойти к судье и донести, что сын Филлипа Рю скрывается в горах. Если не Маклиру, то Зинту эта мысль наверняка придет... Подуло холодком, и Ригель счел за лучшее зайти в избушку. Пол ровный и не земляной – дощатый. Запах целебных трав, знакомый каждому, кто хоть немного знает лекарское дело. Кто их здесь сушит, может быть, Эстеван? Он тоже знает знахарское дело? А почему бы нет? Вряд ли он обращается за помощью в поселок, так что иметь простейшие отвары никогда не лишне. Среди знакомых запахов Ригель почувствовал себя спокойней. Он опустился на пол у стены, решив поспать, чтобы к утру набраться сил. *** - Корет, ты здесь? Что-то случилось? Мы же с тобой договорились, что пока не будем видеться ни у меня, и ни снаружи... - Ты не сказал мне правды, Эстеван, поэтому мы вляпались в дерьмо! – резко прервал Корет. – Омега, что ты притащил с реки - Оливьер Рю, и Маклир - тот, которого он изуродовал, об этом знает!.. - Корет, о чем ты... - Не перебивай, дослушай. Маклиру стоит лишь узнать, что парень у тебя, он явится сюда с судьей, и ты не сможешь защитить омегу. Мало того, можешь и сам попасть в тюрьму, если докажут, что ты знал, кого скрываешь. Черт побери, а я никак не мог понять, зачем ты прячешь здесь спасенного мальчишку, если в поместье у него и любящий жених, ради его спасения прыгнувший в реку, и дядя, и отец. И вот к чему все это привело! Я собирался завтра ехать за товаром, и если бы не Ривьер Со, то утром бы меня уже схватили, чтоб выпытать всю правду о твоем омеге! Владелец графства - вот единственный наш шанс выйти сухими из воды, и только он может спасти мальчишку от расправы! - Причем здесь Ривьер Со? О чем ты говоришь? - растерянно пробормотал Эстеван. - Граф Со сейчас в Оклуши. Именно он предупредил меня о готовящемся нападении и рассказал всю правду о твоем омеге. Сейчас он ждет тебя в охотничьем домишке, и я советую безотлагательно с ним повидаться! - Корет, я ничего не понимаю, - возвысил голос Эстеван. - Что нужно от меня владельцу графства? Никто не знает, что Оливьер у меня, и если это ты ему сболтнул, я никогда тебе такого не прощу! Этот мерзавец из семейства Со! Он здесь, чтобы схватить Оли и отдать в рабы! - Сбавь тон, Эст, успокойся. Я ничего ему не говорил, но он уверен, что омега здесь. Больше того, граф утверждает, что не причинит Оливьеру вреда, что он давно влюблен в юнца и не уедет без него отсюда. Эстеван, я ему поверил! У парня вид такой же одержимый и безумный, какой был у тебя, в те дни, когда ты потерял рассудок от любви к чужому... - Я не могу! - поспешно перебил Эстеван. - Корет, я не могу позволить графу Со забрать Оли и увезти отсюда. Скажи ему, что ты ошибся и никакого парня я не прячу, пусть уезжает и живет своей роскошной жизнью главного владельца вместе с богатым знатным мужем! - Но Маклир? Эстеван, ты не забыл о нем? - Он ничего не знает, брат. Я благодарен графу Со за то, что он предупредил тебя, теперь ты будешь осторожен. Но даже если эта сволочь явится сюда с судьей, я не позволю им забрать Оливьера. В моей усадьбе есть где спрятать мальчика, им не найти его! - Безумец, жизнь тебя не научила ничему, - сквозь зубы прошипел Корет. - Мы больше не вельможи, а простые люди, перед лицом закона на задворках графства мы ничто. Мы даже беззаконию не сможем помешать! Как верно говорят: до Бога высоко, а до столицы долго ехать, вот местные чиновники тут и творят, что им удобно. Немного золотых монет, и дело в шляпе. Конечно, я могу судье дать взятку больше, чем Маклир, но это будет равнозначно признанию, что негодяй не врет, да и к тому же я по-прежнему в Оклуши числюсь чужаком, так что судье удобнее принять сторону управляющих. Они тут разнесут все в щепки, но найдут омегу! Хочешь закончить дни в тюрьме, среди подонков альф, которых до сих пор боишься? Эстеван побледнел и задрожал, тогда Корет вздохнул и сбавил тон. - Я никогда тебя ни в чем не упрекал, но вот сейчас, когда ты снова делаешь ошибку и наступаешь на одни и те же грабли... Эст, да послушай же меня хоть раз! Разве ты мало пострадал из-за омеги? Разве не заплатили мы за это именем и домом, разве не потеряли все, что нам принадлежало? Так почему же ты сейчас уперся рогом? Отдай мальчишку графу и живи спокойно. - Он ждет ребенка, Корет. От насильника. И этого ребенка ненавидит. Так сильно, что по сей день хочет умереть, лишь бы не дать ему родиться. Больше того, Оли не переносит альф, даже меня боится и бледнеет, если я вхожу. А тут граф Со вдруг явится к нему... Если у них что-то и было прежде, Оли не сможет вынести его рядом с собой, тем более в том положении, в котором он сейчас. Это его совсем сломает, брат... Я знаю, хоть и не омега... - Он сделал паузу, потом продолжил, но голос звучал сдавленно, словно ему не хватало воздуха. - Я верил, я надеялся, что нас никто не потревожит. Что Оли отдохнет и успокоится, родит и переменит отношение к ребенку. Он же омега, в их природе изначально заложена любовь к сыновьям. Если же нет, так думал я, то после родов отпущу его, куда захочет, а мне останется мой внук... - Твой внук, - грустно кивнул Корет. - Так я и знал, когда услышал правду о твоем мальчишке. Ты выдумал, что он твой сын. Но у тебя нет доказательств. - Неважно. Мне достаточно, что он сын Горди. - Черт побери! Что за злосчастная судьба! Чем провинились мы перед Богами, если спустя так много лет ты пересекся с отпрыском Гордона Олейлы. Того самого омеги, из-за любви к которому чуть не лишился жизни! И вот теперь ты снова ставишь все на кон! Эстеван, если в самом деле хочешь защитить мальчишку, поговори с Ривьером Со! Надеюсь, он сумеет убедить тебя, что лучше для омеги. - Я с ним поговорю. Только сначала загляну к Оливьеру. - Зачем? Уже глухая ночь. Наверняка, он спит. - Нет, у него нарушен сон. Он засыпает только под утро. Мне надо кое-что спросить, прежде чем говорить с Ривьером. Пройдя гостиную, Эстеван поднялся по лестнице на второй этаж и деликатно постучал в дверь спальни Оли. Дождался тихого: «Да, Ясень, я не сплю», - и только после этого вошел, привычно посмотрев налево. По вечерам юноша обыкновенно сидел в кресле и читал, или скорее делал вид, что занят чтением. О чем он думал в эти тихие часы? Может быть, вспоминал свою былую жизнь, может, грустил о ком-то, кто был навсегда потерян? - Не спишь, Азат? Не надо, не вставай, я на минутку. Как ты сегодня, выходил из дома? Погода портится, скоро зима, надо использовать оставшиеся дни и насладиться свежим воздухом и солнечным теплом. - Спасибо за заботу, Ясень, я в порядке. Ну не считая этого, конечно, - Оливьер с отвращением кивнул на свой живот. – Бог покарал меня за прошлые ошибки. - Не говори так, Азат. Любая жизнь – это свершившееся чудо, грех проклинать ее. Если не переменишь отношения к ребенку, когда родишь, я с радостью приму его на воспитание. Сейчас же я зашел спросить. Граф Ривьер Со – он что-то значит для тебя? Поза Оливьера не изменилась, но он куснул себя за нижнюю губу, и на его лице мелькнула боль. Всего на миг, потом оно стало непроницаемо обычным, но Эстеван успел заметить эту скорбную гримасу. Похоже, Корет прав, и граф Ривьер здесь оказался не случайно. Но если он влюблен в Оливьера, то почему не защитил? Не спрятал у себя в столице? Как допустил, что Оли оказался на краю земли совсем один? - Что может значить для меня владелец графства? – Оли старался говорить спокойно, но в голос все равно прорвалась горечь. – Он враг моей семьи, отца убили по его вине, братьев сослали на галеры, а я стал беглецом и жалким нищим. - Азат, ты ведь влюблен в него? – сочувственно дотронувшись до тонкой кисти, сказал Эстеван. Он именно сказал, а не спросил. - Это была моя ошибка, Ясень, - Оли с трудом сдержался, чтобы не отдернуть руку. – Не стоит говорить о том, что потеряло смысл. Ригель женат на сыне герцога, а я ношу в себе ублюдка от Маклира. Чем больше у меня становится живот, тем я сильней жалею, что вы не дали мне покончить с жизнью. Зачем вы говорите мне сейчас о Ригеле, не понимаю… - А если б он пришел сюда, к тебе? Сказал, что любит и надеется жить вместе? - Не надо, Ясень, я прошу вас, - Оливьер потемнел лицом и отвернулся. – Как только ЭТО выйдет из меня, я вас немедленно оставлю. Ушел бы и сейчас, но вы ведь не отпустите, я знаю. Да и беременных не принимают в монастырь. - Но если б не беременность? – настаивал Эстеван. – Ты принял бы любовь Ривьера Со? Прошу тебя, Азат, ответь мне честно. - Не знаю, не уверен. В тот день во мне что-то сломалось. Меня бросает в дрожь одна лишь мысль об альфах. Об их горящих похотью глазах, липких руках, жестокости и равнодушии к омегам. К чему эти вопросы, Ясень? Зачем вы спрашиваете меня о графе Со? - Ложись и отдыхай, Азат. Завтра я все тебе скажу. "Граф Со, что ему надо от несчастного мальчишки? Приехал сам и говорит, что любит? Какая ерунда, если б любил, то не женился на другом. Что может дать женатый человек сыну поверженного в прах врага? Возьмет в наложники или в рабы? Однако он еще не знает о чужом ребенке... Зачем ему испорченный товар? Что, если взбесится и сдаст Оли в бордель? - мучительно раздумывал Эстеван по пути в конюшню. - Впрочем, о том, какой он человек, не время говорить, сначала надо выслушать, что он мне скажет. И главное – взглянуть ему в глаза! Уста могут солгать, но вот глаза не лгут».
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.