Глава 52
29 сентября 2017 г. в 11:10
Вокруг был лес и темнота, но Ригель двигался спокойно. Он знал, что Корет не обманет и приведет его за гору. А сделает он это потому, что осознал реальную опасность, грозившую до основания разрушить маленький уединенный мир своего младшего брата.
Пока по лесу ехали - молчали, но Ригеля молчание не тяготило. Он размышлял, что же такого страшного могло случиться двадцать с половиной лет назад, что вынудило Эстевана Ди все бросить и бежать на край земли? Что говорили у отца в гостиной? Никто толком не знал, какая кошка пробежала между лучшими друзьями, иначе в памяти бы это отложилось. Предположение о том, что Эстеван наставил Филлипу рога было лишь болтовней скучающих вельмож, которые выдумывали сплетни без малейших доказательств.
Но вот сегодня Корет обронил многозначительную фразу: "Все зло от чертовых омег". Может, не так уж были и неправы сплетники от знати, и Эстеван на самом деле переспал с супругом друга? Но даже если так, это не повод исчезать бесследно. Да, ревность может быть страшна, она лишает разума, дает толчок для мести, но мир велик, и избежать гнева обманутого мужа, тем более имея деньги, не так уж сложно.
Важный вопрос: что знает Эстеван о юноше, спасенном у реки? Он не сказал Корету правду потому что не хотел или не знал? По логике он должен что-то знать, если не имя Оли, то события, приведшие его на мост, поэтому и спрятал у себя. Но что им двигало? Простое сострадание или что-то гораздо большее? Скажем, отцовская любовь?
Черт, ну и мысли лезут в голову! Но почему бы нет? Если Эстеван переспал с мужем Филлипа, возможно не однажды, тот мог и забеременеть от этой связи. По возрасту Оли подходит, и если Эстеван как-то узнал, кто он такой на самом деле, мог приписать себе отцовство...
- Приехали, граф, мы на месте, - ворвался в размышления голос Корета. - Можете внутрь зайти, а не хотите - на крыльце стоит скамейка, ночи еще приятные, тепло.
- Приехали? - не слезая с коня, Ригель растерянно огляделся. - Но это не туннель. Какая-то избушка... Куда вы привезли меня, Корет? Вы обещали...
- Наверно, я на миг утратил разум, раз обещал доставить чужака во владения брата без предварительной договоренности, но свежий воздух прояснил мои мозги, поэтому я повернул сюда. Это охотничья избушка, мы иногда устраиваем с Эстеваном встречи здесь. Я приведу его сюда.
- Я должен верить вам? Вдруг ночь и свежий воздух опять заставят вас свернуть куда-то не туда?
- У вас нет выбора, граф Ривьер. Придется подождать. И не преследуйте меня, не надо. От этого вам будет только хуже.
- И сколько... - продолжать было бессмысленно, ибо Корет его уже не слушал. Стегнув коня, он тут же слился с темнотой и стал неразличим.
Ригель вздохнул, пустил коня пастись и медленно поднялся на крыльцо. Да, лавка есть, не обманул, поганец. Он сел и привалился к некогда красивым резным перилам, настраивая себя на долгое ожидание. Сейчас глухая ночь, вряд ли Эстеван соизволит сразу же приехать, скорей всего с места не тронется до самого утра. А это значит, у него есть время поразмыслить. На чем он там остановился, когда его прервал Корет?
О братьях клана Ди он знал немного, как впрочем, и о графе Рю - лишь то, что говорили в доме у отца. В пьяных беседах за столом часто упоминался муж Филлипа - красавец Гордон, в жилах которого текла кровь благороднейшего рода королевства. Он явно был не парой Филлипу, но почему его отдали замуж за простого графа, об этом в их провинции никто не знал. Сам Филлип был заносчив и спесив, но поговаривали, что такое поведение не случайно, ибо отец прижил его не от законного супруга, а от слуги, и Филлипа бесили эти сплетни.
Официально Филлип был наследником, никто не мог бы этого оспорить, однако грубые черты лица и резкие манеры не раз наводили вельмож на подозрения, что слухи о его сомнительном происхождении не лишены основания. С мужем у них не ладилось, и это было всем заметно, хотя Гордон был исключительно учтив, но ледяная холодность в его глазах и величавая надменность невидимой стеной стояли между ним и графом. Гордон лишь подчинился обстоятельствам, он скрупулезно исполнял обязанности мужа, рожал Филлипу сыновей, однако сердце и душа его были далеко от поместья Рю.
Эстеван, преданный вассал Филлипа и давний друг, всегда сопровождал семейную чету на выезде и дома на приемах. Аристократ, первый столичный франт - он был бы Гордону куда более подходящей парой - такая мысль мелькала в голове у каждого, кто видел их втроем. Однако даже самые известные любители пикантных сплетен были бессильны что-то сочинить, хоть некоторые и опускались до того, что нанимали тайных сыщиков следить за домом Филлипа и за прекрасной парой - ни разу никому не удалось их подловить на чем-то непотребном.
Так что же все-таки случилось двадцать с половиной лет назад? Эстеван с братом вдруг исчезли из столицы, в это же время особняк маркизов Ди сгорел дотла, а ослепительный супруг Филлипа Рю, родив через семь месяцев сына омегу, больше ни разу не беременел от мужа, хотя был в самом детородном возрасте и полон сил.
Все это Ригель слышал от гостей отца, но после позабыл. События, разрушившие их семью, были так неожиданны, что заслонили все. Скитаясь по чужбине и борясь за место в этом мире, ему было совсем не до чужих проблем и тайн. Но вот теперь, в тиши ночного леса, память проснулась в нем и унесла назад.
А Оливьер? В нем нет даже малейших черт Филлипа Рю. Прежде Ригель не удивлялся этому, он сам был не похож на своего отца, что в этом странного такого? Не схож с отцом альфой, то схож с родителем омегой, а может вообще удался в дедов?
Черт побери, теперь, если Эстеван счел себя отцом Оливьера, дело на самом деле может очень осложниться. Он не отдаст его так просто, сочтя весь внешний мир, а в том числе и Ригеля, опасным для омеги. Но кто опаснее Маклира? Этот мерзавец не отступится, пока не заполучит Оли в свои руки и не отомстит. Стоит ему узнать, что парень здесь... да даже нападать не надо! Стоит пойти к судье и донести, что сын Филлипа Рю скрывается в горах. Если не Маклиру, то Зинту эта мысль наверняка придет...
Подуло холодком, и Ригель счел за лучшее зайти в избушку. Пол ровный и не земляной – дощатый. Запах целебных трав, знакомый каждому, кто хоть немного знает лекарское дело. Кто их здесь сушит, может быть, Эстеван? Он тоже знает знахарское дело? А почему бы нет? Вряд ли он обращается за помощью в поселок, так что иметь простейшие отвары никогда не лишне.
Среди знакомых запахов Ригель почувствовал себя спокойней. Он опустился на пол у стены, решив поспать, чтобы к утру набраться сил.
***
- Корет, ты здесь? Что-то случилось? Мы же с тобой договорились, что пока не будем видеться ни у меня, и ни снаружи...
- Ты не сказал мне правды, Эстеван, поэтому мы вляпались в дерьмо! – резко прервал Корет. – Омега, что ты притащил с реки - Оливьер Рю, и Маклир - тот, которого он изуродовал, об этом знает!..
- Корет, о чем ты...
- Не перебивай, дослушай. Маклиру стоит лишь узнать, что парень у тебя, он явится сюда с судьей, и ты не сможешь защитить омегу. Мало того, можешь и сам попасть в тюрьму, если докажут, что ты знал, кого скрываешь. Черт побери, а я никак не мог понять, зачем ты прячешь здесь спасенного мальчишку, если в поместье у него и любящий жених, ради его спасения прыгнувший в реку, и дядя, и отец. И вот к чему все это привело! Я собирался завтра ехать за товаром, и если бы не Ривьер Со, то утром бы меня уже схватили, чтоб выпытать всю правду о твоем омеге! Владелец графства - вот единственный наш шанс выйти сухими из воды, и только он может спасти мальчишку от расправы!
- Причем здесь Ривьер Со? О чем ты говоришь? - растерянно пробормотал Эстеван.
- Граф Со сейчас в Оклуши. Именно он предупредил меня о готовящемся нападении и рассказал всю правду о твоем омеге. Сейчас он ждет тебя в охотничьем домишке, и я советую безотлагательно с ним повидаться!
- Корет, я ничего не понимаю, - возвысил голос Эстеван. - Что нужно от меня владельцу графства? Никто не знает, что Оливьер у меня, и если это ты ему сболтнул, я никогда тебе такого не прощу! Этот мерзавец из семейства Со! Он здесь, чтобы схватить Оли и отдать в рабы!
- Сбавь тон, Эст, успокойся. Я ничего ему не говорил, но он уверен, что омега здесь. Больше того, граф утверждает, что не причинит Оливьеру вреда, что он давно влюблен в юнца и не уедет без него отсюда. Эстеван, я ему поверил! У парня вид такой же одержимый и безумный, какой был у тебя, в те дни, когда ты потерял рассудок от любви к чужому...
- Я не могу! - поспешно перебил Эстеван. - Корет, я не могу позволить графу Со забрать Оли и увезти отсюда. Скажи ему, что ты ошибся и никакого парня я не прячу, пусть уезжает и живет своей роскошной жизнью главного владельца вместе с богатым знатным мужем!
- Но Маклир? Эстеван, ты не забыл о нем?
- Он ничего не знает, брат. Я благодарен графу Со за то, что он предупредил тебя, теперь ты будешь осторожен. Но даже если эта сволочь явится сюда с судьей, я не позволю им забрать Оливьера. В моей усадьбе есть где спрятать мальчика, им не найти его!
- Безумец, жизнь тебя не научила ничему, - сквозь зубы прошипел Корет. - Мы больше не вельможи, а простые люди, перед лицом закона на задворках графства мы ничто. Мы даже беззаконию не сможем помешать! Как верно говорят: до Бога высоко, а до столицы долго ехать, вот местные чиновники тут и творят, что им удобно. Немного золотых монет, и дело в шляпе. Конечно, я могу судье дать взятку больше, чем Маклир, но это будет равнозначно признанию, что негодяй не врет, да и к тому же я по-прежнему в Оклуши числюсь чужаком, так что судье удобнее принять сторону управляющих. Они тут разнесут все в щепки, но найдут омегу! Хочешь закончить дни в тюрьме, среди подонков альф, которых до сих пор боишься?
Эстеван побледнел и задрожал, тогда Корет вздохнул и сбавил тон.
- Я никогда тебя ни в чем не упрекал, но вот сейчас, когда ты снова делаешь ошибку и наступаешь на одни и те же грабли... Эст, да послушай же меня хоть раз! Разве ты мало пострадал из-за омеги? Разве не заплатили мы за это именем и домом, разве не потеряли все, что нам принадлежало? Так почему же ты сейчас уперся рогом? Отдай мальчишку графу и живи спокойно.
- Он ждет ребенка, Корет. От насильника. И этого ребенка ненавидит. Так сильно, что по сей день хочет умереть, лишь бы не дать ему родиться. Больше того, Оли не переносит альф, даже меня боится и бледнеет, если я вхожу. А тут граф Со вдруг явится к нему... Если у них что-то и было прежде, Оли не сможет вынести его рядом с собой, тем более в том положении, в котором он сейчас. Это его совсем сломает, брат... Я знаю, хоть и не омега... - Он сделал паузу, потом продолжил, но голос звучал сдавленно, словно ему не хватало воздуха. - Я верил, я надеялся, что нас никто не потревожит. Что Оли отдохнет и успокоится, родит и переменит отношение к ребенку. Он же омега, в их природе изначально заложена любовь к сыновьям. Если же нет, так думал я, то после родов отпущу его, куда захочет, а мне останется мой внук...
- Твой внук, - грустно кивнул Корет. - Так я и знал, когда услышал правду о твоем мальчишке. Ты выдумал, что он твой сын. Но у тебя нет доказательств.
- Неважно. Мне достаточно, что он сын Горди.
- Черт побери! Что за злосчастная судьба! Чем провинились мы перед Богами, если спустя так много лет ты пересекся с отпрыском Гордона Олейлы. Того самого омеги, из-за любви к которому чуть не лишился жизни! И вот теперь ты снова ставишь все на кон! Эстеван, если в самом деле хочешь защитить мальчишку, поговори с Ривьером Со! Надеюсь, он сумеет убедить тебя, что лучше для омеги.
- Я с ним поговорю. Только сначала загляну к Оливьеру.
- Зачем? Уже глухая ночь. Наверняка, он спит.
- Нет, у него нарушен сон. Он засыпает только под утро. Мне надо кое-что спросить, прежде чем говорить с Ривьером.
Пройдя гостиную, Эстеван поднялся по лестнице на второй этаж и деликатно постучал в дверь спальни Оли. Дождался тихого: «Да, Ясень, я не сплю», - и только после этого вошел, привычно посмотрев налево. По вечерам юноша обыкновенно сидел в кресле и читал, или скорее делал вид, что занят чтением. О чем он думал в эти тихие часы? Может быть, вспоминал свою былую жизнь, может, грустил о ком-то, кто был навсегда потерян?
- Не спишь, Азат? Не надо, не вставай, я на минутку. Как ты сегодня, выходил из дома? Погода портится, скоро зима, надо использовать оставшиеся дни и насладиться свежим воздухом и солнечным теплом.
- Спасибо за заботу, Ясень, я в порядке. Ну не считая этого, конечно, - Оливьер с отвращением кивнул на свой живот. – Бог покарал меня за прошлые ошибки.
- Не говори так, Азат. Любая жизнь – это свершившееся чудо, грех проклинать ее. Если не переменишь отношения к ребенку, когда родишь, я с радостью приму его на воспитание. Сейчас же я зашел спросить. Граф Ривьер Со – он что-то значит для тебя?
Поза Оливьера не изменилась, но он куснул себя за нижнюю губу, и на его лице мелькнула боль. Всего на миг, потом оно стало непроницаемо обычным, но Эстеван успел заметить эту скорбную гримасу. Похоже, Корет прав, и граф Ривьер здесь оказался не случайно. Но если он влюблен в Оливьера, то почему не защитил? Не спрятал у себя в столице? Как допустил, что Оли оказался на краю земли совсем один?
- Что может значить для меня владелец графства? – Оли старался говорить спокойно, но в голос все равно прорвалась горечь. – Он враг моей семьи, отца убили по его вине, братьев сослали на галеры, а я стал беглецом и жалким нищим.
- Азат, ты ведь влюблен в него? – сочувственно дотронувшись до тонкой кисти, сказал Эстеван. Он именно сказал, а не спросил.
- Это была моя ошибка, Ясень, - Оли с трудом сдержался, чтобы не отдернуть руку. – Не стоит говорить о том, что потеряло смысл. Ригель женат на сыне герцога, а я ношу в себе ублюдка от Маклира. Чем больше у меня становится живот, тем я сильней жалею, что вы не дали мне покончить с жизнью. Зачем вы говорите мне сейчас о Ригеле, не понимаю…
- А если б он пришел сюда, к тебе? Сказал, что любит и надеется жить вместе?
- Не надо, Ясень, я прошу вас, - Оливьер потемнел лицом и отвернулся. – Как только ЭТО выйдет из меня, я вас немедленно оставлю. Ушел бы и сейчас, но вы ведь не отпустите, я знаю. Да и беременных не принимают в монастырь.
- Но если б не беременность? – настаивал Эстеван. – Ты принял бы любовь Ривьера Со? Прошу тебя, Азат, ответь мне честно.
- Не знаю, не уверен. В тот день во мне что-то сломалось. Меня бросает в дрожь одна лишь мысль об альфах. Об их горящих похотью глазах, липких руках, жестокости и равнодушии к омегам. К чему эти вопросы, Ясень? Зачем вы спрашиваете меня о графе Со?
- Ложись и отдыхай, Азат. Завтра я все тебе скажу.
"Граф Со, что ему надо от несчастного мальчишки? Приехал сам и говорит, что любит? Какая ерунда, если б любил, то не женился на другом. Что может дать женатый человек сыну поверженного в прах врага? Возьмет в наложники или в рабы? Однако он еще не знает о чужом ребенке... Зачем ему испорченный товар? Что, если взбесится и сдаст Оли в бордель? - мучительно раздумывал Эстеван по пути в конюшню. - Впрочем, о том, какой он человек, не время говорить, сначала надо выслушать, что он мне скажет. И главное – взглянуть ему в глаза! Уста могут солгать, но вот глаза не лгут».