ID работы: 3837386

Желтые нарциссы

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
132
переводчик
AlyonaGLAMBERT бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
132 Нравится 9 Отзывы 31 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Когда Кастиэль Новак, его старшие братья и сёстры вместе с их отцом Чаком поселяются рядом с домом Винчестеров, любопытство Дина задето. Кастиэль - двенадцатилетний младший брат с голубыми, как безоблачное летнее небо, глазами, и в нём есть что-то, что Дину сразу же понравилось, что-то, что взбудораживает и волнует его по необъяснимым причинам. И к его большому раздражению, старший Винчестер, кажется, полностью забыл, как подойти к мальчику и начать разговор. Кастиэлю нравится проводить время в их небольшом саду, изучая разных насекомых, рисуя их в его крошечном, потёртом блокноте. А Дину нравится наблюдать за ним с другой стороны забора, пытаясь не шуметь, затаив дыхание до покраснения из-за отсутствия кислорода. Кастиэль притворяется, что не замечает его. Но однажды всё меняется. Ранним утром Кастиэль выскользает из дома в сад с лупой, погрызшим карандашом и верным блокнотом в руках. Он усаживается около розового куста и начинает наблюдать за роющейся стаей муравьёв. Но его концентрация нарушена хрустом, громким вскриком и глухим стуком. Кастиэль подпрыгивает, когда кто-то почти падает на его голову. - Прости! Я не хотел пугать тебя! - выкрикивает отчаянный голос, и мальчик с веснушчатым лицом и глазами, зелёными, как трава, которой они окружены, с беспокойством уставился на него. Кастиэль успокаивается, прогоняя страх. - Ты кто? Дин неловко суетится. - Я ваш сосед. - И как долго ты следишь за мной? – Кастиэль складывает руки на груди и хмурым взглядом смотрит на незваного гостя. - Я-я... - Дин сглатывает, взволнованно и растерянно, не зная, как ответить на этот вопрос. - Хорошо, не имеет значения. Я знаю, что ты наблюдаешь за мной уже больше недели, но почему? У тебя что, нет других дел? – Кастиэль приподнимает бровь. - Мне жаль, - Дин опускает взгляд. – Мне просто нравится то, что ты делаешь. Я считаю это интересным. - Его слова еле слышны, но достаточно громки для Кастиэля, и его лицо мгновенно освещается. - Правда? – радостно спрашивает он. Дин кивает. - Ага. Я думаю, это клёво. - Я Кастиэль. - Голубоглазый мальчик протягивает руку к Дину. Веснушчатый мальчик широко улыбается, крепко пожимая руку новому другу. - Рад знакомству, Кас. Я Дин. - Я хотел понаблюдать за пчёлами сегодня. Хочешь присоединиться ко мне? - робко спрашивает Кастиэль. - Конечно! - Дин кивает с энтузиазмом. - Где они? - Пойдём со мной, я покажу. - Кастиэль хватает его за руку, и оба мальчика бегут к жёлтым нарциссам, которые растут позади дома Новаков. Двадцать лет спустя, когда они обмениваются кольцами на их свадьбе, у обоих мужчин жёлтые нарциссы на лацканах как символ их любви.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.