ID работы: 3840268

Продам брата. Торг уместен

Слэш
NC-17
Заморожен
218
автор
Leshaya бета
Klod Faustos бета
Размер:
31 страница, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
218 Нравится 132 Отзывы 46 В сборник Скачать

Часть 6

Настройки текста
- Что? Мне наверно показалось, послышалось с перепугу. - Что слышал. - Но ты же говорил... - Мало ли что я говорил. Негодяй! Обманул, заманил. - Тебе надо, ты и раздевай! - выпалил я и захлопнул рот, тут же в красках представив себе этот процесс. - Правда хочешь, чтобы это сделал я? Я таращился на Акиру и ждал, что он вот-вот скажет, что пошутил, и хлопнет дружески по плечу. Но он не сказал, не хлопнул, и у меня предательски задрожали губы и пальцы, которыми я пытался справиться с пуговицами на рубашке. То есть вот так всё... Вот как все произойдет, не по моему согласию, да еще и с мужчиной. Не так я себе представлял свой первый раз. Впрочем, разве я его представлял? Кажется, нет, но если бы и фантазировал, то точно не о том, что Сузуки Акира уложит меня на кровать и ляжет сверху или поставит на колени, а потом… - Ты почему покраснел? - Это кровь к лицу прилила от страха. Рубашка вместе с пиджаком упала к моим ногам, мы оба проследили за ней глазами. - Продолжай. Я втянул воздух через нос и расстегнул ремень и пуговицу на брюках, позволив им сползти до щиколоток. Затем выступил из них, и из ботинок вылез тоже, оставшись в носках и белье. Просто герой фильма для взрослых, красота в чистом виде. Особый шарм мне придавали мокрые, прилипшие к голове и щекам волосы. - Что дальше? - Иди в душ, - Акира отошел и подтолкнул в спину. - Что, брезгуешь? - уточнил я, обернувшись. Вместо ответа мне в лицо прилетели мои же вещи. - А это в стиральную машину забрось. Лишь скрывшись за дверью ванной комнаты, заперев дверь на замок и дважды подергав за ручку для проверки, я облегченно выдохнул. Не то чтобы совсем облегченно, но тем не менее. Мне хотя бы дали время на раздумья. Как бежать? Телефон изъяли, может, попробовать покричать в вентиляцию о помощи? Мол, помогите, меня похитили, я в вашем доме! Меня удерживает маньяк! Сомнительно... Кою, брат... да какой ты мне брат после этого, отдал в лапы чудовища на растерзание и осквернение! А может... Может, брат продал меня быстрее, чем я его? От такой мысли я подскочил, свалив одежду горкой у ног. - Нет, Кою, ты не мог так со мной поступить... В дверь постучали. - У тебя какие-то проблемы с душем? - Нет никаких проблем, - пробурчал я и включил воду, вдохнул и выдохнул. Не можешь изменить ситуацию - измени отношение к ней! Не будет же он меня убивать, все-таки, наверно, не зря Кою не поехал спасать хоть и не любимого, но все-таки брата, а это значит, что самое страшное не случится, а все остальное можно пережить и перетерпеть! Может быть, мне даже понравится? Именно с такой воодушевляющей мыслью я стащил остатки одежды и шагнул под теплую воду. И выходил так же воодушевленно: оптимистично закутался в чужой халат, почти без страха открыл дверь, прошел по коридору и очутился в одной-единственной комнате, метрами явно больше подходившей для гостиной, чем для спальни. Пол застилал пушистый ковер, окна были завешены тяжелыми темными шторами, к левой стене прилепился телевизор, под ним расположились колонки, ноутбук и клубок проводов. А из мебели здесь присутствовала только кровать по центру правой стены, да таких размеров, что там могло спать вдоль, поперек и по диагонали несколько таких, как Кою. Вот где-то тут мой оптимизм угас, а коленки отказались меня держать. - Так вот где ты растлеваешь малолетних... - прошептал я себе под нос. - Именно. И живу я тоже здесь, - еле слышно выдохнули мне в ухо. Я подскочил и вцепился в пояс от халата, будто бы он мог мне чем-то помочь. Акира же отошел на шаг, оглядел меня и скрылся в коридоре. Чего он ждет от меня? Вот точно не примерного послушания. Может, лечь бездушной куклой? У него не появится желание, и он передумает? С такой мыслью я дошел до кровати и сел на нее, затем лег, посмотрел в потолок и снова сел. Может, лечь на левый бок лицом к двери, чтобы Сузуки прочитал в моем взгляде ненависть и презрение? Или на правый, как бы показывая безразличие ко всем его действиям? Развязать пояс, мол, быстрее бери то, за чем пришел? Или завязать на узел, чтобы он знал - не все так просто и еще придется повозиться? Как же сложно! Зеркало в прежде не замеченном мной встроенном шкафу со стороны двери отражало все мои мыслительные потуги. Я снова повалился спиной на кровать, не отрываясь от отражения, сделал скорбное лицо, потом отчаянное и грустное. Неужели он посмеет? - Ты что делаешь? Появившийся Акира не смог застать меня врасплох, ведь я его уже ждал. - Жду тебя здесь. А ты что делаешь? - уточнил я на всякий случай. - А я жду тебя на кухне, - ответил он и опять скрылся. А я подскочил на кровати. На кухне? К такому меня жизнь не готовила, подло подсунув непредвиденную ситуацию. Я осторожно прошлепал по коридору. Сузуки Акира стоял, повернувшись ко мне спиной, лицом к окну и курил с крайне загадочным видом. Я осмотрелся вокруг. Холодильник, стол - явно на двоих, не больше, - два стула, плита, кастрюля, барная стойка, одна чашка, какой-то соус, два помидора, один огурец. Ничего особенного, кроме огурца. Я сощурился, на всякий случай вцепился в воротник халата и уточнил: - Ты что, извращенец? Акира вздрогнул и повернулся. - Чего? - Ну, я просто уточнил. Сузуки Акира только отмахнулся: - Ты готовить умеешь? - Конечно, умею. Рис, пасту, фуагра, индейку в яблоках. Я умею все, - на тот момент я мог перечислять все названия блюд… которые слышал. Умел ли я готовить? Только мысленно. - Хорошо. Готовь. А я пока подумаю, что с тобой делать. - Ничего со мной делать не надо, ты сам во всем виноват, - сообщил я ему вслед. Меня проигнорировали, оставив в компании двух помидоров и одного огурца. Полазив по шкафам, я нашел упаковку спагетти. Ведь нужно быть дураком, чтобы не приготовить макароны? Что там сложного: кинул в кастрюлю, залил водой, добавил овощей для вкуса, - и готово. Какие овощи кладут в спагетти? Наверное, те самые, которые Акира выложил на самое доступное место. Я налил в кастрюлю воды, опустил туда же спагетти, покрошил огурцы и помидорки, включил плиту и сел ждать, по ходу дела оглядываясь. Рядом с холодильником стояли две миски. - У тебя есть собака? – крикнул я. Вероятно, мне даже что-то ответили. И я решил продолжить дружескую беседу: - У меня тоже была. Только его машина сбила, потому что Кою забыл закрыть входную дверь. Когда я вернулся из школы, брат его уже похоронил. Я даже не увидел Корона больше… и зачем я тебе все это рассказываю… Заглянув в кастрюлю и обнаружив, что со спагетти пока не произошло ничего, что требовало бы моего вмешательства, я вышел из кухни. - Акира, а где твоя… - Нет, мы не ссорились, он просто был немного расстроен. Неважно чем, - сквозь зубы говорил кому-то Сузуки в трубку. - Да, именно, мы с ним, да. Что? В выходные, конечно. Он будет рад, я вас познакомлю. Пока. Скинув звонок, Акира уставился на меня. Его взгляд как бы обещал, что его квартира - это последнее, что я увижу в этой жизни. - Ты никогда не пробовал спагетти лучше тех, что приготовлю я. Обещаю. Нет, я клянусь. Бровь Акиры поднялась. Я вообще начинал подозревать, что она живет какой-то своей жизнью. - Ты хотел бы провести выходные со мной, Таканори? - Ну зачем ты спрашиваешь! Конечно, нет. - А большие скопления шумных людей, ночь, гитара, костер, брат неподалеку тебе нравятся? Я скривился. - Звучит так, словно ты хочешь сбросить меня в ад. Лучше сразу убей. - Вот я и придумал для тебя наказание, Таканори. Не строй планов на выходные. Ты сегодня устроил чудное представление, изволь выйти на бис. Вопросы? Я поджал губы. - Где твоя собака? - У родителей, меня не было на выходных, завтра заберу, – Акира поднялся и бросил на кровать телефон, который, кстати, вновь начал звонить. - Это по твою душу. Всем интересна моя новая пассия. - Ты не ответишь? - Если хочешь - ответь. Сам расскажешь, почему ты возник в аудитории в легкой истерике. - В выходные расскажу, - смирился я со своей участью, когда Сузуки проходил мимо. Он дошел до кухни, и стало подозрительно тихо. Что-то не так со спагетти?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.