ID работы: 3844288

Калахира, чистая вода

Гет
G
Завершён
37
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 страница, 1 часть
Метки:
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
37 Нравится 3 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Здесь, в ледяном космосе, на мертвой станции — коммандеру жарко. От чудовищного выбора, от ответственности, от принципа меньшего зла. Она стреляет. И ей навстречу рвется огонь. Шепард роняет пистолет, и, когда терпеть становится совсем невыносимо, шагает в алое сияние. Жарко. Здесь очень жарко. - Калахира, владычица чистых вод, госпожа непостижимых глубин… Шепард открывает глаза. Из красного хищного марева проступает голос. Голос виден — как чистый и холодный свет. Голос можно потрогать руками — и порезаться об обернутый бархатом нож. Голос движется. Шепард кажется, что она уже слышала его раньше. И видела. Она поднимается и идет к свету, оставляя за собой след из черной жирной сажи, перемешанной с кровью. Сажа облезает с костей — и женщина становится все меньше и легче… - Калахира, чьи воды смывают тяжесть с душ, омой ее сердце и приведи домой… Шепард открывает глаза. И тут же закрывает их обратно — сияние слишком яркое. Здесь очень жарко. Но ей нравится эта жара. Этот горячий ветер, который обдувает лицо — шлем она потеряла еще раньше, на Цитадели. Этот запах соли и дыма. Эта теплая вода у ног. Вода. Шепард открывает глаза. На этот раз — благоразумно не смотря прямо на солнце. Она сидит на горячих камнях, подставляя солнцу бледные руки. Болтает ногами в прозрачной теплой воде. А потом опускает глаза… и видит пляшущую точку лазерного прицела. … — А потом ты приняла отблеск камня за прицел и решила на меня поохотиться… — дрелл улыбается, так, как могут улыбаться только дреллы с их неповторимой мимикой, и крутит на груди брошь с красным камнем. Единственное украшение. — Где мы? Шепард оглядывается. Рыжие деревья с листьями, как у пальм. Море ярких цветов. Бабочки. И до самого горизонта — море, море, вода цвета земного неба. — Мы на дальних берегах. — Значит, я… — Я обещал тебя дождаться. Веди, Калахира, и она станет тебе спутником, как была мне. — Ты молился за меня. — И мои молитвы привели тебя ко мне. — Калахира, владычица неизведанных глубин, госпожа чистых вод… — всплывает из памяти. И Шепард повторяет. Криос улыбается. — Это — Калахира, — он обводит рукой все море до горизонта. — Мы в ладонях ее. Коммандер зарывает ступни в горячий песок. — Идем, — говорит Тейн. — Здесь мы не будем знать усталости.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.