— флэшбэк — 5 лет назад
К вою полицейских сирен прибавляется еще один, от которого голова взрывается болью. Разрывающий перепонки, предвещающий что-то плохое. От которого внутри все сжимается. Врачи скорой помощи выносят из дома на носилках седого мужчину. Но еще полчаса назад его волосы были темного цвета. — Оно убьет всех, — бормочет Брэндон Спаркс, пытаясь сфокусировать взгляд хоть на чем-нибудь. Из груди вырываются хриплые вздохи. Дилан стоит на пороге дома и с какой-то обреченностью смотрит на буквально сошедшего с ума отца своего лучшего друга. У мужчины чуть не разорвало сердце от ужаса. — Дэррил, — Эдвард сжимает плечо внука и спускается со ступеней. Идет к помощнику шерифа, застывшему у своей машины и смотрящего на то, как его начальника и друга грузят в машину скорой помощи. В его взгляде беспокойство и недоверие. Потому что он знает, что шериф был абсолютно здоров. — Дэррил, мне жаль, что так вышло, — Эдвард сжимает челюсти. В его глазах такая же обреченность, как и у внука. Помощник шерифа отрывает взгляд от Спаркса, который продолжает бессвязно бормотать про то, что все умрут, если зайдут в этот дом. Дэррил Коннор не верил в сверхъестественное. Но интуиция подсказывала ему, что здесь что-то не так. — Он крепкий, выкарабкается, — помощник шерифа ставит руки на талию и крепко зажмуривается. Смена выдалась просто отвратительной.— Чертовщина какая-то… Эдвард медленно поворачивает голову, глядя через плечо. Дилан, стоящий на ступенях, поднимет голову и встречается взглядом с Лизой, которая лишь кривит губы, играя роль обеспокоенной старушки и убитой горем матери. Она избавилась от сына с невесткой. Она избавилась от Брэндона Спаркса. Потому что, Лиза ОʼБрайен всегда добивается того, чего она хочет. — Дэррил… — Эд откашливается, привлекая к себе внимание. — Шериф не говорил, почему машину Стива и Маргарет вынесло с дороги? Коннор тяжело вздыхает и хлопает себя ладонью по лбу. — Господи, Эд, прости. Мы же за этим и приехали… Прими мои соболезнования. Старик молча кивает, дожидаясь объяснений. Он надеется, что о подрезанных тормозах никто не знает, иначе Лиза не остановится на одном только Спарксе. — Он сам обследовал машину, — продолжает Дэррил, задумчиво морща лоб. — Никого не подпустил к ней. Как будто что-то искал… Но, может быть, дело в том, что они со Стивом были лучшими друзьями. Хотел сам разобраться. — Хорошо… — ОʼБрайен-старший сжимает плечо помощника и мысленно вздыхает с облегчением. Во всяком случае, больше никто не пострадает. Дилан смотрит вслед уезжающей машине скорой помощи, увозящей в больницу отца его лучшего друга. Он знает, что уже никогда его не увидит. Он знает, что Брэндона Спаркса уже не спасут.— конец флэшбэка —
От лица Дилана Скрещиваю руки на груди и внимательно смотрю на Итана, который спокойно прислоняется плечом к стене возле палаты Стейси. Вид у парня такой, словно ему абсолютно плевать на все происходящее, просто мимо проходил. Лениво складывает руки, повторяя мою позу. Закрываемся. Сжимаю ладони в кулаки и щурю глаза. Быстро провожу языком по нижней губе. — Так и будем молчать? — спрашивает Спаркс, разглядывая агитационные плакаты о вреде употребления наркотиков. Хмыкаю и легонько постукиваю себя по лбу костяшками пальцев. — Единственное, что я хочу сказать тебе, это чтобы ты убирался отсюда и не лез в чужие дела. — И почему я не удивлен? — Итан приподнимает брови и, «отлепившись» от стены, делает шаг ко мне. Замечаю, что его мускулы напряжены, словно еще немного, и он просто нахер разобьет мне лицо. Сжимает челюсти и вздергивает подбородок, глядя мне в глаза. Хмыкаю. — Что ты здесь забыл? Стейси ничего не знает. — Но при этом уже загремела в больницу, — парень кивает на палату. — Странно это. — Упасть с лестницы может любой, — качаю головой. Обхватываю себя одной рукой, а вторую сжимаю в кулак и подпираю ей подбородок. — Как ты вообще узнал? — Ее мама звонила директору. Я услышал, — ворчит парень и чешет нос, из-за чего становится ясно, что он опять пытался пробраться в кабинет директора, чтобы подкорректировать свое личное дело посредством уничтожения парочки документов о его «заслугах». Ничего не меняется. — С ней все в порядке, иди отсюда, — вытягиваю руку, намереваясь отодвинуть Итана в сторону, но тот быстрым движением перехватывает мое запястье. Мои мышцы напрягаются, когда я пытаюсь вырвать руку из захвата, но Спаркс всегда был сильнее меня. — А ты кто? Ее отец? Или парень? Вы живете в одном доме, но это не дает тебе права решать, кто может к ней придти, а кому нельзя, — буквально выплевывает эти слова мне в лицо и разжимает пальцы, отталкивая меня. Делаю шаг назад. Бывший друг исподлобья смотрит на меня, тяжело дыша от злости. Он всегда был раздражительным и импульсивным. — Но ведь тебя не это волнует, да? — щурюсь и одергиваю толстовку. — Ты хочешь выяснить, что творится в этом доме. Хочешь узнать, почему твоего отца привезли в больницу седым. Почему он умер от остановки сердца. — Как всегда проницателен, — Спаркс криво улыбается. — Но девчонка меня привлекла еще до того, как я узнал, что она твоя соседка. — А потом ты решил следить, — цежу сквозь зубы. Во рту появляется неприятный привкус желчи. Когда-то мы были лучшими друзьями. Одиннадцатилетний хулиган и раздолбай, взявший под опеку девятилетнего мальчишку, который мечтал быть самым обычным ребенком, у которого нормальный дом без призраков, блуждающих по темным коридорам, и неизвестного монстра в подвале, которого нельзя бояться, иначе он станет сильнее. Этот дом портит всем жизнь. Эта хрень под лестницей портит жизнь. Это просто Лиза портит к чертям мою жизнь. — Я могу разобраться в этом деле и без ее помощи, — огрызается Спаркс и пинает носком кроссовка ножку больничной скамьи. — Уверяю тебя, ОʼБрайен, я докопаюсь до правды. — Она тебе не понравится, — морщусь от внезапной боли, пронзившей виски. Слишком сильное напряжение. Итан открывает рот, чтобы что-то ответить, но в этот момент открывается дверь в палату Мэддокс. Поворачиваю голову и встречаюсь глазами со Стейси, хмуро смотрящей на нас. Девушка прислоняется плечом к косяку и обхватывает себя руками, немного наклонившись вперед. Темные волосы падают на лицо, и Стейс дергает головой, пытаясь убрать их. Ничего не выходит, от чего она надувает губы и прикрывает глаза. — Вы охренели? — спрашивает она будничным тоном, словно интересуется прогнозом погоды на завтра. На лице ни капли удивления тому, что «школьным призраком» оказался Итан. — Я все слышала, — поясняет Стейси в ответ на мой немой вопрос, явно написанный на лбу. — Вы бы еще в громкоговоритель орали. Я подаюсь вперед, намереваясь затолкать девушку обратно в палату подальше от Итана, но Спаркс опережает меня вопросом. — Как ты себя чувствуешь? — в его голосе сквозит беспокойство. Он с злостью косится на меня, словно это я виноват во всех смертных грехах и сам лично столкнул Мэддокс с лестницы. Черт возьми, я же говорил ей не выходить ночью из комнаты. Хоть наручниками к батарее приковывай. Стейси морщится как от зубной боли и качает головой. — А тебя это волнует? Итан, неужели так сложно было все рассказать? Зачем пугать? Зачем эта слежка? — И как бы это выглядело? — парень прячет ладони в карманах темно-синей жилетки, надетой поверх черной футболки, и отводит взгляд. — «Живешь с ОʼБрайенами? Слушай, я тут хочу узнать, что за херня творится в вашем доме. Поможешь?». Так? — Блять, давайте не будем обсуждать это посреди коридора, — ставлю одну руку на талию, а второй сжимаю переносицу. Ссутуливаю плечи. Кажется, будто на них положили что-то чертовски тяжелое. Я устал. Устал от всего этого дерьма. В голове крутится навязчивая мысль, что моя жизнь до приезда Мэддоксов была даже проще. Мне не нужно было ни о ком беспокоиться. Я никогда ни о ком не заботился. Сейчас же у меня, похоже, просто маниакальная потребность спасти Стейси и ее брата. Пугающе? Да просто не то слово. Девушка отходит в сторону, разрешая нам зайти в палату, и медленно бредет в сторону больничной койки. Замечаю, что она босиком, и недовольно ворчу. Толкаю Итана плечом и первым захожу в палату. От лица Стейси Игнорирую ворчание Дилана относительно высокого риска простуды из-за моих вечерних прогулок по палате босиком. По сравнению со сломанным ребром, растянутой лодыжкой и небольшим сотрясением, простуда — это просто фигня. Забираюсь в кровать, усаживаясь по-турецки. Дилан обходит кровать и встает рядом. Итан останавливается напротив с другой стороны, а мне кажется, что воздух сейчас просто заискрится от переизбытка тестостерона. Еще немного — и начнут бить себя кулаками в грудь. — Так, давайте разберемся, — приподнимаю брови и закрываю глаза, игнорируя головную боль. Лоб горит, а по вискам долбит так, будто кто-то решил забить в мою несчастную черепную коробку гвоздь, да только забыл его и теперь просто стучит молотком. С закрытыми глазами становится немного легче, так как не приходится отвлекаться на внешние раздражители. Особенно, когда не можешь сфокусировать взгляд на чем-то одном. — Дилан, мы же хотим, чтобы все это закончилось? Уж ты-то точно, живя десять лет в этом кошмаре. — Допустим, — неохотно тянет парень, и я открываю глаза. Недовольно смотрю на него. Замечаю, что он явно напряжен. Рукава толстовки закатаны, на руках выступают вены. Мышцы напряжены. Вздыхаю. Ему явно не понравится мое предложение. — Я не знаю, что произошло у вас пять лет назад, — облизываю пересохшие губы, переводя взгляд на Спаркса, который продолжает прожигать бывшего друга взглядом этакого маньяка-убийцы. Еще немного — достанет нож и устроит в больнице «мясорубку». Он напряжен так же как и ОʼБрайен. Руки скрещены на груди, мускулы выпирают из-под коротких рукавов футболки. — Но вам не кажется, что стоит работать вместе? — Чего? — Дилан приоткрывает рот, глядя на меня как на душевнобольную. — Ты, похоже, нехило головой приложилась. Не думал, что сотрясение так влияет. — Исключено, — поддерживает Итан, морща нос. — Я и пяти минут не продержусь с этим козлом. Закатываю глаза и морщусь, ведь даже такое простое движение отдается болью в висках. Парни злобно пыхтят, пытаясь убить друг друга взглядом, а я чувствую себя как под артобстрелом, находясь между двух враждующих сторон. Просто отлично, Стейси. — Боже, да успокойтесь вы! Мученически закрываю лицо ладонью. Не доконает дом, так эти двое выведут из себя. — Дилан, ты должен рассказать Итану о том, что происходит, — с нажимом требую я, искренне надеясь донести эту важную мысль до ОʼБрайена, но тот лишь кривится, всем своим видом показывая, как он относится к моей идее. — Издеваешься? — ворчит парень, косясь в мою сторону и приподнимая брови. Явный подтекст из серии «ты чокнутая, да?». — Ни капли, — понимаю, что помощи ждать отсюда явно не приходится, поэтому поворачиваю голову в сторону Спаркса, но тот так же смотрит на меня как на идиотку. — Стейс, это самая тупая затея, — бурчит Итан, и я поджимаю губы. — Окей. Как хотите. Продолжайте изображать из себя крутых парней в то время, как здесь происходят жуткие вещи. Ваша гордыня — вот что важно. Скрещиваю руки на груди и крепко сжимаю челюсти, чтобы не испортить момент своим ором из-за сломанных ребер. Просто я мастер нелепых ситуаций. И мне давно полагается медаль, а то и памятник, за умение портить серьезные и важные моменты. Одно только падение с лестницы — и вот уже сколько проблем. Слышу тяжелый вздох со стороны Дилана и недовольное ворчание Спаркса. Похоже, это победа. — Ладно, — ОʼБрайен устало трет лицо и качает головой. — Мэддокс, ты чёртова манипуляторша. — Какая есть, — закатываю глаза и подтягиваю колени к груди, стараясь не скривится от боли. Идиотское ребро. Идиотская больница. Идиотская Эстель. Идиотский дом. Просто все идиотское и тупое. — Ты ему точно расскажешь? Дилан согласно мычит, и я кошусь в сторону Итана, который не испытывает явного восторга. Похоже, ему гораздо лучше выяснить все самому. — Ладно, валите отсюда, — массирую указательными пальцами виски, чтобы унять боль. Настроение стремительно улучшается. То ли дело в том, что наша импровизированная команда «борцов за справедливость» разрастается, то ли в том, что «школьным призраком» оказался не какой-нибудь левый маньяк, а всего лишь Спаркс. Итан поднимает ладонь, прощаясь со мной, а Дилан ворчливо произносит: — Не шастай больше босиком. Тебе до завтрашнего утра прописан постельный режим. — Заберешь меня? — спрашиваю, но тут же мотаю головой. — Нет, не надо. Мы же собирались… — Заберу, — парень взъерошивает свои темные волосы и шмыгает носом. — После того, как я впечатал твоего отца в стену, план рухнул к чертям. Поджимаю губы и киваю. Похоже, нам просто надо действовать. От лица Дилана Выхожу из палаты следом за Итаном и прикрываю за собой дверь. Молча иду рядом с бывшим другом, удаляясь от Стейси. Она не должна услышать наш разговор. Кошусь в сторону Спаркса, который явно расслаблен. Он слишком хорошо меня знает для того, чтобы поверить, что я реально соглашусь с «методом Стейси Мэддокс». Отходим на безопасное расстояние и одновременно, словно по команде, останавливаемся. Чешу висок и поворачиваюсь к Итану, который отводит взгляд в сторону. Засовывает ладони в карманы жилетки и покачивается, перекатываясь с носка на пятку. — И что теперь? — спрашивает он скорее для того, чтобы хоть как-то начать разговор, нежели он и вправду не знает. Просто требуется расставить все точки. — Ничего, — пожимаю плечами, ощущая дикую неловкость и злость. Злость на самого себя. За эту самую неловкость. Ее бы не было, если б мы все еще были лучшими друзьями. Если бы я тогда рассказал ему обо всем, ничего не утаив. Было бы намного проще. — Я так и понял, — фыркает Спаркс, переводя на меня взгляд, буквально пытаясь испепелить. — Все наши договоренности только ради Стейси, — тру ладони, внимательно глядя на парня, который просто кивает. — Как скажешь, ОʼБрайен. Я и сам во всем разберусь. Толкает меня плечом, освобождая себе путь, и неторопливо идет в сторону выхода из больницы. Его плечи ссутулены, голова опущена. У меня был шанс помириться. Но я его бодро просрал. В кармане начинает трезвонить телефон. Достаю его и смотрю на дисплей. Эдвард. — Я скоро буду, — ворчу в трубку, едва успев поднести ее к уху. В голове уже вертятся варианты того, где я мог быть, если Лиза заподозрила что-то. — Отлично, но я не за этим, — говорит дед, явно торопясь. Он «глотает» некоторые буквы, нервничая. — Лизе нужно в магазин. Она решила к ужину сделать шарлотку, но у нас нет яблок. Мы уезжаем. — Здорово, — пожимаю плечами, не понимая, к чему ведет Эдвард. Медленно перебираю ногами, идя к дверям. Нащупываю в заднем кармане джинс ключи от джипа. — Дома никого не будет, кроме Джулии и Джаспера, — торопливо сообщает мужчина. — Но они оба лягут спать. — Ага, хорошо, — тяну я, внимательно прищурившись. Кажется, мой мозг начинает работать. Эдвард отключается, а я задумчиво кусаю губы, стоя посреди коридора и сжимая в ладони ключи. Если Лизы дома не будет, значит, я смогу отыскать ключ от подвала.