***
Старая женщина крадучись пробирается по коридору огромного дома, целенаправленно двигаясь в сторону нужной ей комнаты. С улицы доносятся громкие голоса других людей, спорящих о чем-то, выплескивающих друг на друга злость, даже не подозревая, что тратят последние драгоценные секунды. Кривит губы в усмешке и достает из кармана вязаной кофты ключ. Проскальзывает в нужную комнату и кладет вещь в карман мужского халата. Она предупреждала, но ее никто не слушал. Теперь пришла пора платить.***
— Это ты во всем виновата! — Бен запускает пальцы в свои темные волосы, с отвращением глядя на жену, которая старательно глядит в землю, пряча глаза. И дело даже не в побеге Стейси с каким-то парнем из школы, которого вроде как неплохо знает Эдвард, ведь когда-то тот дружил с Диланом. Дело не в том, что Джулия постоянно гнобит свою дочь, винит ее во всем. Дело в том, что она своими руками рушит их семью. Раздражает уже одним только видом, и Бен не перестает удивляться, как он мог любить эту женщину. — Бен, этот дом просто сводит нас с ума, — Джулия делает попытку поговорить с мужем. Но в глубине души что-то подсказывает ей, что того Бена, которого она любила, уже нет. Осталась только оболочка, а внутри поселилось что-то мерзкое и темное. Во всем виноват переезд в этот чертов дом. — Я не хочу больше говорить с тобой, — отмахивается мужчина. — Иди займись Джаспером. Хотя бы для него будь нормальной матерью. — Бен, — женщина протягивает к нему руку, но мужчина лишь делает шаг назад. Ему противно, словно рука его жены покрыта чем-то склизким. Только дотронешься — и сам испачкаешься. Джулия поджимает губы и отводит взгляд в сторону дома. Внезапно ее глаза расширяются от ужаса, а дыхание учащается. На ступенях стоит темноволосая женщина, из горла которой на белую рубашку хлещет кровь. В ее глазах нет ничего, сложно сказать, есть ли у нее глаза вообще. Только чернота. Рот раскрыт в беззвучном крике, воздух с хрипом вырывается из ее израненного горла. В глазах Джулии темнеет от нехватки кислорода. Паника накрывает с головой. Тут не нужно быть детективом, чтобы понять, что женщина на пороге этого дома — мертва. Ноги подкашиваются, и женщина оседает на землю. Из груди вырываются всхлипы. — Джулс? — Бен с недоумением смотрит на жену, которая в ужасе таращится на ступени дома. Но он никого не видит. — Там женщина, — буквально пищит она, не в силах отвести взгляд от крови, пачкающей белую ткань. — Ты не видишь? — Ты сумасшедшая, — бросает Бен и поднимается по ступеням. Джулия как завороженная смотрит на то, как муж подходит к женщине, словно ее и вправду там нет. Вот он толкает дверь. Его рука проходит сквозь тело, и женщина растворяется в воздухе, словно ее не было.***
Утром я просыпаюсь от того, что кто-то заботливо выливает на меня стакан холодной воды. Не самое приятное ощущение, особенно если до этого я была на пляже в Нью-Мехико, радуясь палящему солнцу и отсутствию монстров. Идеальный сон. Прервать его — это просто вопиющий акт вандализма. Подскакиваю на кровати и яростно тру лицо, пытаясь избавиться от ледяных капель на коже. Рядом раздается громкий хохот. — Спаркс, я тебя ненавижу, — шиплю сквозь зубы и откидываюсь обратно на подушку, накрываясь одеялом с головой, но «коварный вандал» буквально вырывает подушку из-под моей головы. — Хватит спать, Мэддокс, школу никто не отменял. — Серьезно? — «сползаю» на пол, подтягивая пижамные штаны, которые Итан явно одолжил у своей мамы, равно как и футболку. — Ты говоришь мне про школу? Фантастика. — Я плохой пример для подражания, — парень разворачивается к выходу. — Через пять минут жду тебя в машине. — А позавтракать? — Тогда через десять. Вздыхаю и снимаю с сушилки выстиранную одежду, размышляя о том, что в школе делать-то и нечего. С учетом того, что моя сумка с учебниками осталась дома. Отличный повод, чтобы никуда не ехать, тем более что вчерашняя «возня в грязи» не прошла бесследно, и я полночи боролась с насморком и головной болью. Одеваюсь и выхожу из комнаты, по пути заворачиваю на кухню. Поражаюсь тишине и спокойствию, царящему в доме Спарксов. Это то, чего мне жутко не доставало. Этот дом — обитель нормальности. Место, защищенное от различных чудовищ. Буквально тихая гавань. Но я не могу тут постоянно находиться, что очень прискорбно. Аппетит тут же пропадает. Смотрю на часы. Прошло семь минут. Отлично, укладываюсь. Конечно, Итан наверняка пошутил, но рисковать не стоит, тем более, не люблю когда кому-то приходится меня ждать. Выхожу на лестничную площадку и просто захлопываю за собой дверь, как вчера объяснил мне Спаркс. Замки старые, и дверь и без ключа закроется. Спускаюсь на улицу и сажусь в Раннер на пассажирское сидение рядом с Итаном, который в ожидании успел выкурить половину сигареты. Морщу нос и открываю окно со своей стороны. Не понимаю, как можно курить эту гадость. Только здоровье портит. — Ну что, поехали, — Спаркс выбрасывает окурок в окно и поворачивает ключ в зажигании, на что машина отзывается мягким урчанием. — А в шортах-то в школу можно? — делаю попытку намекнуть парню на то, что ехать в «Обитель Зла 2» не нужно, а можно заняться чем-нибудь другим, но он лишь фыркает. — Да хоть в купальнике, всем пофиг. — Ну может не поедем? — с тоской тяну, глядя как мимо проплывают дома. Так здорово чувствовать себя обычным человеком, который может поныть по поводу нежелания идти в школу. — Мы уже едем, — замечает Итан, явно придираясь к словам. Фыркаю. — Можно свернуть с дороги. — Вот единственный раз, когда я изъявил желание пойти в школу, и то мне его отбили, — ворчит Спаркс. — Ладно. Предлагаешь прогулять? — Все равно учебники дома. Парень выкручивает руль, разворачиваясь прямо посередине дороги, и я благодарю бога и папу за то, что с детства привыкла к таким «выкрутасам». Отец раньше тоже любил «полихачить». — Куда поедем? — Была у нашего озера? — Итан внимательно смотрит на дорогу. На его губах играет легкая улыбка, и я сама начинаю улыбаться. Чем больше я с ним общаюсь, тем больше он мне нравится. «Плохой парень», который заражает своим хорошим настроением — это мощно. Иметь такого друга — это просто бомба. — Нет. К озеру повезешь? — В точку, мой милый Ватсон, — хмыкает Спаркс. Я расслабленно откидываюсь на сидении и с улыбкой смотрю на то как городские «пейзажи» сменяются невероятной красивой природой.***
От лица Дилана — Мне нужно кофе, — захожу в кухню и отбираю чашку у Эдварда, который довольно улыбается, глядя на объявление в утренней газете по поводу начала ежегодной ярмарки. Скука смертная. Разве что народ периодически съезжает с катушек и устраивает традиционный мордобой. — И тебе доброе утро, внук, — фыркает Эд. — Плохо спал? — Отвратительно. — Ничего рассказать не хочешь? — Не горю желанием, — быстро «опрокидываю» в себя остатки кофе и выглядываю в окно. — Где бродит Лиза? — Не имею ни малейшего понятия, — мужчина пожимает плечами. — Кстати, Джулия просила передать тебе, чтобы ты вернул Стейси домой. — Передай Джулии, чтобы она шла в жопу. Утренний «разговор по душам» с Эдвардом — бесценно. Особенно, когда по близости не бродят чокнутые старухи и не менее чокнутые мамашки. Дед издает смешок и согласно кивает. Выхожу из кухни, быстро минуя подвал, из которого отчетливо доносится запах гнили. Похоже, Оно просто горит желанием выбраться. Не нужно давать ему такой возможности. То ли действие кофе, то ли из-за бессонной ночи мысли в кучку, но я чувствую себя слишком активным. Настолько, что не могу сосредоточиться на чем-то одном. Всю ночь я проворачивал в голове сцену на улице. Ты солгал мне. Я ненавижу тебя. Окей, я конченый мудак. Но делу это не поможет. Поднимаюсь в свою комнату и беру мобильный телефон. Руки подрагивают, и я с трудом набираю нужный мне номер. Чувствую себя нашкодившим школьником, которого дома ждет уже знающий обо всем отец с тяжелым ремнем. Нервно облизываю губы и прижимаю телефон к уху, слушая длинные гудки. Стейси берет трубку после четвертого по счету. — Привет, — бросает она словно вчера ничего не было, но, зная природу девушек, она прекрасно помнит, что все было, и явно желает моей смерти. Но то, что она все же ответила — это хороший знак. Внутри становится легко. Буквально камень с души, который висел всю ночь. — Ну и где ты? Дилан «мастер скрывать свою радость за хамством» ОʼБрайен. — А тебе-то что? — тут же огрызается Стейси, и я мысленно вздыхаю. Похоже, любое слово теперь будет восприниматься в штыки. — Слушай, я хотел просто извиниться, — ворчу, устало потирая переносицу. С трудом сдерживаю зевок. — Повел себя как дебил. — Да ладно? — в голосе девушки столько яда, что будь она змеей, я бы уже откинулся. — Только сейчас дошло? — Блин, Стейс, не усложняй. Где ты? — С Итаном. — А конкретно? — Может мне тебе карту прислать? Вздыхаю на этот раз ни черта не мысленно. Нервно притопываю ногой, борясь с желанием сказать что-то резкое, о чем буду очень сильно жалеть. — Я на озере, — буркает девушка и отключается прежде чем я успеваю что-то ответить. Поджимаю губы. Похоже, мне еще долго придется быть «мальчиком для битья».***
— Похоже, наша дружеская идиллия скоро нарушится, — траурным тоном оповещает Итан, а я в раздражении убираю мобильный телефон в карман. Дилану хочется голову оторвать за вчерашнее шоу, но я понимаю, что мы должны действовать сообща. Ссоры нам ни к чему. — Вы должны помириться, — пожимаю плечами и делаю глубокий вдох. Легкие тут же наполняются свежим летним воздухом. Озеро, к которому привез меня Итан — словно отдельный мир. Никогда бы не подумала, что на нашей планете, которую можно спокойно именовать экологической катастрофой, есть еще нечто настолько живое. Кругом — целое море вереска, вдали растут деревья, ограждая этот кусочек природы от цивилизации. Водяная гладь блестит на солнце, посмотришь на нее — и можно ослепнуть, но это зрелище все равно притягивает взгляд. Итан поднимает с земли плоский камень и бросает его в воду, разочарованно цокая языком, когда камень просто идет на дно. — Я похож на идиота? — Тебе правду или солгать? — закатываю глаза и прячу ладони в карманы толстовки. — Серьезно. Мы должны работать вместе. — Я даже не знаю, над чем нам вместе работать, — хмыкает парень и чешет затылок. — Видимо, меня посвящать не стоит. — Я не могу сама рассказать тебе правду, потому что многого не знаю, но я заставлю Дилана, — поворачиваюсь к дороге, по которой мы приехали сюда и замечаю вдалеке знакомый джип. — А вот и он. — Я просто в восторге, — язвит Спаркс и медленно идет вдоль озера, вдыхая воздух. Перебираю ногами, следуя за ним, и быстро обгоняю его. Разворачиваюсь к Итану лицом и осторожно иду спиной вперед. — Я смотрю, восторг просто неописуемый, — улыбаюсь, заметив «кислое» выражение лица парня. Тот пожимает плечами. — Ага. Еще немного, и я создам фан-клуб имени Дилана ОʼБрайена. Смеюсь и тут же спотыкаюсь об какую-то ветку. Стейси Мэддокс — мастер нелепых ситуаций. Итан хватает меня за локоть и фыркает, когда мне в какой-то непонятной позе, скорее напоминающей утку, удается сохранить равновесие. Щеки тут же начинают гореть. Что бы избежать насмешливого взгляда Спаркса смотрю ему за спину. Вижу, как джип Дилана останавливается рядом с машиной Итана, и сам парень выходит из Вранглера. Слышу как хлопает дверца. Итан морщится, тоже услышав этот звук. — Не вовремя. — Да ладно, быстрее начнем… — пожимаю плечами, но парень меня перебивает. — Да пофиг, просто хотел кое-что сделать. — Что? — с интересом приподнимаю брови. Спаркс кривит губы в усмешке. — А что я, собственно, теряю? И, может быть, я просто тормоз по жизни, но до меня доходит только тогда, когда Спаркс обхватывает мое лицо ладонями и осторожно прикасается своими губами к моим.***
Дилан замирает в паре метров как-то отрешенно глядя на разворачивающееся действие. Внутри вспыхивает дикая злость, ладони непроизвольно сжимаются в кулаки. Чудовище в груди под названием «ярость» не успокаивается даже тогда, когда Стейси мягко отталкивает Итана и говорит, что они только друзья и не нужно ничего менять. Оно только сильнее раззадоривается, когда Спаркс поворачивается к Дилану и бросает короткое «привет». Дилану хочется снова вмазать бывшему другу по роже. Добавить «украшений». И если это не гребанная ревность, то ОʼБрайен и сам не знает, что с ним происходит.***
Джулия Мэддокс сидит на постели, закрыв лицо руками и раскачиваясь из стороны в сторону. Ее плечи вздрагивают вместе с каждым хриплым всхлипом, вырывающемся из груди. Светлые волосы спутаны, женщина перебрасывает их через плечо наперед, чтобы скрыться от того, что стоит прямо перед ней. — Исчезни… Пожалуйста, исчезни… Джулия шепчет одну фразу уже почти час, боясь поднять голову и взглянуть в лицо мертвой женщине, глядящей на нее пустыми глазницами. Эстель Картер делает шаг вперед. — Уезжайте. Джулия только съеживается от этого потустороннего шепота. Она сходит с ума. Этот дом сводит ее с ума.