ID работы: 3847757

Мечты сбываются или Тайна золотого ключика

Jared Padalecki, Jensen Ackles (кроссовер)
Слэш
R
Завершён
33
автор
Longway бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
11 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
33 Нравится 4 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      – Ну, что же, молодой человек… как вас там?       – Джаред.       – Да, Джаред. Ваше резюме безупречно, судя по рекомендациям, вы очень талантливы, к тому же работали с самим Пеллегрино! – коротышка за огромным антикварным столом откинулся в кресле, мечтательно закатил глаза и разулыбался. – Ну надо же, я переманил к себе ведущего актёра «Люциферума»! Потрясающе! Мы, молодой человек, с вами горы свернем! А сегодняшняя вечерняя постановка – не побоюсь этого слова, величайшее мое творение за последние три года – только расставит все точки над i, я в этом уверен! Мюзикл – это вам не какие-то банальные «Поющие под дождём». Мы здесь работаем с душами. Трепетными и чистыми душами. Мы создаём для них музыкальные шедевры, взращиваем их, лепим из этой податливой глины полноценных, творчески богатых личностей, возможно, будущих гениев...       Джаред понял, что если не заткнуть этот ораторский фонтан – куковать он в кабинете мистера Шеппарда, директора одного из провинциальных музыкальных театров, будет до вечера. А очень хотелось ещё и перекусить перед спектаклем. Поэтому, дождавшись паузы, когда Шеппарду понадобилось набрать побольше воздуха для очередного эпохального спича, Падалеки быстро выпалил:       – Мистер Шеппард, я бесконечно вам благодарен за возможность проявить себя в новом амплуа, у Пеллегрино я был ограничен ролями героев-любовников. Надеюсь, что в «Огнях Фергюса» я смогу окончательно сложиться как актёр. Но хотелось бы до спектакля успеть познакомиться с труппой. К тому же, первый спектакль – и сразу главная роль, а это, на минуточку, огромная ответственность, мне необходимо настроиться и немного поработать над образом, – и Падалеки с достоинством посмотрел на нового босса.       – Как говорили древние, а уж они-то знали толк в театре: слова не мальчика, но мужа, – Шепард довольно хмыкнул и, подмигнув, подытожил: – Вот и замечательно! Отправляйтесь в свою гримерку, обживайтесь, так сказать. А перед репетицией я вас навещу.       Падалеки поднялся, пожал протянутую руку и поспешил откланяться. Спускаясь вниз в подсобные помещения, он не переставал думать о причудливых перипетиях собственной жизни.

***

      …Ошеломительный успех на сцене школьного театра в выпускном классе чуть было не стал для Джареда последним. Роль он отыграл блестяще (еще бы – Шекспира мало кому удавалось испортить) и, в полной мере насладившись заслуженными овациями, брел переодеваться, когда на пути, словно черти из табакерки, нарисовались Тэд и Брэд – два ярых противника высокого искусства в целом и Падалеки в частности. А говоря грубо и попросту, отморозки, время от времени ловившие худющего и нескладного ботана-театрала и пиздившие его до потери сознания. Этот раз исключением не стал, и в течение последующих двух месяцев Джаред был занят двумя вещами: подготовкой к экзаменам в колледж и сращиванием переломанных конечностей.       Годы в колледже были прекрасны: учеба, много друзей, выпивки и секса. Ну и театр, конечно, который здесь был уже почти профессиональным. С регулярными выступлениями, гастролями и участием в межтеатральных конкурсах. Тут не было Теда и Брэда, зато были Сэнди и Минди – миловидные девчонки, ярые поклонницы джаредова таланта и члена. Нескладный жердеобразный ботан потихоньку наращивал мускулы и превращался в прекрасного лебедя. Роли в театре пошли косяком и все сплошь главные. Джаред парил на крыльях признания публики и уже видел в эротических снах, как под ним прогибаются скрипучие подмостки Бродвея. А потом случился Рональд. Рыжий, смазливый и постоянно краснеющий парнишка полностью разрушил наполеоновские, то бишь падалекинские планы по захвату и покорению великой бродвейской цитадели. Он увивался за Джаредом повсюду, возникал из ниоткуда, легко касался рукой, покусывал губы и заразительно смеялся над шедеврально плоскими шуточками своего лохматого кумира. По традиции, все закончилось в ночь выпускного. Джаред напился до зеленых бегемотов, а Рональд дорвался до вожделенного двухметрового тела. И вот тогда Джаред постиг еще одну истину. Главное не в том, что тебя трахнули в костюмерной, а в том, чтобы это, без сомнения, прекрасное действо не умудрилась лицезреть миссис Норрис. Как женщина и как главреж театрального кружка, миссис Норрис не оценила всей серьезности и трепетности момента. А может, её задел тот факт, что ведущий актер не потрудился выйти из образа, дабы предаться низменным страстям. В общем, в самый неподходящий момент она открыла дверь в костюмерную и замерла, наблюдая как Меркуцио размеренно и плавно трахает Ромео прямо на полу. И синьору Монтекки, судя по стонам и телодвижениям, это очень даже нравится. И было в этом что-то явно не совсем шекспировское, потому как ее бизоний рев еще долго разносился по пустеющим коридорам.       А на следующее утро Падалеки, чья сексуальная ориентация в корне поменяла оттенок, был с позором изгнан из труппы.       Но у Джареда имелось в наличии одно замечательное качество – неисправимый патологический оптимизм. Поэтому, взяв диплом и собрав вещи, чмокнув маму и сестренку на прощанье, он рванул покорять Нью-Йорк.       Жизнь – штука забавная. Но еще забавнее оказалось то, что денег у покорителя хватило только на полдороги. Что ж, подумал Джаред, в Сент-Луисе тоже любят театр, так почему бы не подарить местным жителям крупицу своего таланта. От него не убудет, а провинциалам приятно. И в следующие два года он плодотворно трудился в местном мюзик-холле. Пока проезжавший мимо знаменитый и эпатажный Марк Пеллегрино не посетил скромный спектакль и не отметил для себя талантливого и смазливого паренька с абсолютно очаровательными ямочками и обворожительной улыбкой.       Следующий год стал для Джареда годом сбывшихся надежд.       Нью-Йорк встретил его и не оттолкнул. До Бродвея, конечно, еще не дошло, но «Люциферум» был достаточно известным театром, а Пеллегрино – достаточно известным режиссером, чтобы помочь одному провинциальному и талантливому парню подняться на вершину. Как оказалось позже, «вершиной» мистер Пеллегрино именовал не только театральный Парнас, но и собственный пенис. Так что наступил момент, когда Падалеки приперли к стенке: да, парень, ты, безусловно, талантлив. Но талант надо продвигать. Орган, с помощью которого можно было продвигать талант, по словам Марка, у Джареда был прекрасен – юная упругая подтянутая задница оказалась предметом мокрых снов знаменитого театрала. Не то чтобы Падалеки был очень амбициозной недотрогой, но одно правило он все же соблюдал: нет чувств – нет секса. Так он и заявил Марку в присутствии труппы. Только более доходчиво и ненормативно. После этого Джаред торжественно уволился.       Будучи старше, опытнее и, как следствие, хитрожопистее, Пеллегрино не впал в отчаяние оттого, что его толстые намеки на дальнейшее взаимовыгодное сексуальное сотрудничество открыто послали к херам собачьим. Действуя по принципу «вижу цель, не вижу препятствий», Марк тем же вечером отправил на съемную квартирку Джареда трех своих телохранителей, дабы словом и бейсбольной битой вернуть в лоно театра несговорчивую приму. Но прима возвращаться категорически не собиралась и, борясь за честь и достоинство, орала так, что соседи вызвали полицию. Телохранители стукнули Джареда еще пару раз, запихали в ванную и тихо свалили в туман.       Когда вправленная врачами челюсть перестала ныть, а ребра срослись, Джаред со вздохом покинул колыбель Мельпомены, уехав гордо и на автобусе (его машину Пеллегрино забрал себе на память как сувенир. Все лучше, чем уши, пальцы или другие жизненно необходимые Джареду органы).       Безработный человек – свободный человек. Уйма ничем не занятого времени позволяет открывать для себя новые грани существования. Но на третьей неделе от свободы начало шатать и подташнивать – есть хотелось зверски, а скудные сбережения подошли к логическому концу. И подвернувшееся место в заштатном питтсбургском театре под интригующим названием «Огни Фергюса» Падалеки счел очередным подарком небес.

***

      Театр Шеппарда был более чем скромным, с маленьким залом и крохотной сценой, а гримуборные казались больше похожими на платяные шкафы с зеркалом и стулом. Но, как говорится, в тесноте да не в обиде – Джаред спустился по темной лесенке на первый этаж и, протиснувшись своим немалым торсом в узенький коридорчик, уперся носом в дверь, надпись на которой гласила: «Комната визуальной трансформации». Позавидовав фантазии автора, он открыл дверь и вошел.       Судя по гулу голосов и переругиванию, гримерная не пустовала. Что ж, Падалеки – не надменная сволочь, может и потерпеть тесное соседство собратьев по мастерству. Лишь бы с работой все получилось, а переодеться и положить грим можно и в теплой компании.       Свет потолочной лампы слабо пробивался сквозь пелену табачного дыма, застилавшего крохотную комнатенку. Очертания углов терялись в никотиновом тумане, напоминая декорации из фильма ужасов. Слева, опасно нависая над облупившимся туалетным столиком, тускло блестело большое зеркало. Справа громоздилась вешалка с реквизитом. И главное – никого в радиусе видимости. Странно, но голоса, доносившиеся откуда-то сбоку, утверждали, что помещение все же обитаемо.       Падалеки нарочито громко прочистил горло и вежливо обратился к окружающей пустоте:       – На всякий случай всем здрасьте. Есть кто живой?       Гул затих, послышалось копошение, шуршание ткани и приглушенный шепот:       – С херá тут посторонние, Чад? Ты ж сказал, что дверь запер.       – А я и запер…       – Хуёво запер, дебил! Ну что за люди?! Не дадут спокойно перекурить перед репетицией.       Снова шорох, звук отодвигаемого стула – и из темного тумана соткалась человеческая фигура. Джаред потер заслезившиеся глаза, моргнул и смог наконец разглядеть своего визави.       Медленно и плавно, небрежно подобрав подол длинного облегающего платья, на свет лампы, словно сказочная фея, выплыла дама. Довольно высокая, слишком густо накрашенная и – что особенно поразило Джареда в тот момент, – с длинными голубыми волосами, аккуратно забранными белым бантом. Фея окинула вошедшего презрительным взглядом с головы до ног, вяло поскребла накрашенным ногтем подбородок, вытащила изо рта чадящую сигарету и низким приятным голосом поинтересовалась:       – Мужик, ты кто-откуда-куда-зачем?       Он изобразил стоваттную улыбку и представился:       – Падалеки. Джаред Падалеки. Мне посчастливилось получить работу в вашем замечательном театре. Надеюсь, мистер Шеппард…       Не дав ему договорить, красавица закатила глаза и матюкнулась уже громко:       – Вот же ж, блядь! Еще один любопытный! Нет, ну Марк когда-нибудь довыебывается со своим креативом. Берет с улицы всех подряд, как работать-то теперь! Сначала сценарий долбаный, теперь вот этот… как, говоришь, тебя? Джейкоб?       – Джаред… – после такой тирады улыбка Падалеки померкла. Он растерянно заозирался. – Мистер Шеппард сказал, что видит меня именно в главной роли…       – Нет, ну не херня, а?! В главной роли! А ты сценарий хоть одним глазком видел? Эй, Чад! Вылезай, мать твою, у нас тут королева драмы нарисовалась!       Из-за вешалки со сценическим барахлом показался взъерошенный и явно нетрезвый парень в шапке с бубенчиками и с бейсбольной битой в руке. Джаред нервно сглотнул и сделал шаг назад. Парень протиснулся поближе, протянул ладонь и слегка заплетающимся языком произнес:       – Здорово, мужик. Я Алрекин. Тьфу, бля! Алкерин. Да чтоб тебя! Ар-ле-кин.       – Джаред, – он вяло пожал протянутую руку.       – Вообще-то в миру я Чад Мюррей, но сейчас активно вживаюсь в роль. Поэтому – Арлекин. Ну а с нашей несравненной госпожой Мальвиной ты уже познакомился, – Арлекин-Чад глупо хихикнул, рыгнул и с пьяным смущением прикрыл рот рукояткой биты.       Джаред медленно перевел взгляд на девушку с голубыми волосами. В этот момент она повернулась, демонстрируя в неверном свете ламп идеальный профиль с четко очерченными пухлыми губами и длиннющими ресницами, глубоко затянулась и выдохнула аккуратное колечко дыма.       И Джаред залип. Он никак не мог отвести взгляда от кроваво-алого полуоткрытого рта, фарфоровой загримированной кожи и чуть подрагивающих длинных пальцев, затянутых в белый шелк перчатки.       – Мальвина. Красивое имя. Что-то знакомое, кажется… – Падалеки попытался быть галантным. Арлекин-Чад грубовато хлопнул его по плечу и хохотнул:       – Ага. Дженни вообще все изысканное любит. Так что ты будь поосторожней, главгер. Предыдущий чурбан вылетел именно из-за этих блядских ресничек.       Мальвина-Дженни скривилась от этих слов, легким движением отправила окурок в мусорку.       – Хорош пиздеть, Чад. Пошли, а то Марк с Мишей там на говно изойдут в ожидании, – и, покачивая бедрами, направилась к выходу. Проходя мимо Джареда, она повернулась и, презрительно сузив глаза, процедила сквозь зубы:       – Ты, каланча, тоже поторопись, если не хочешь, чтобы первая же репетиция оказалась последней. Шеппард ждать не любит. Переодевайся – и на сцену. Колпак не забудь, а нос… – она вдруг отвесила резкий щелчок по самому кончику, – нос у тебя и без грима узнаваем.       И, выскользнув за дверь, исчезла в коридоре. Чад опять пьяно хихикнул:       – Мадам права, братан. Хобот у тебя – то что надо. Сценарий не забудь! – и скрылся следом.       Падалеки, все еще пребывая в легком ступоре от новых коллег, обвел глазами каморку. Сценарий, засыпанный пудрой, обнаружился на туалетном столике. Джаред смахнул меловые пылинки и тупо уставился на титульный лист. Он многое повидал, много сыграл и, в принципе, был готов ко всему. Кроме этого.       На первой странице витиеватым готическим шрифтом было отпечатано:        «Золотой ключик или приключения Буратино». Музыкально-эротическая феерия 18+.       В голове билась только одна мысль: ну и куда, блядь, я попал на этот раз?

***

      Строчки сценария расплывались перед глазами. Медленно и неумолимо до Джареда доходила кошмарная по своей реальности мысль: он подписался на сомнительный, провокационный и абсолютно сумасшедший театральный проект – старая детская сказка в нестандартном видении крейзанутого Шеппарда. Это объясняло отсутствие актера главной роли почти накануне спектакля. А он-то думал, что его утвердили за талант и неординарность мышления и умение схватывать текст на лету… Чёрт! Главная роль. А это значит, что он… Буратино? Ну, это как раз верно: данной ситуации Джаред полностью соответствует – тупой парень с интеллектом уровня полена.       Падалеки от расстройства душераздирающе чихнул, заляпав странички злосчастного сценария. Выхода не было – контракт подписан фактически не глядя, аванс получен, а рефлексировать по поводу очередного жизненного косяка Джаред попросту не умел. Что ж, работа есть работа. И, смахнув капельки с титульного листа, Падалеки погрузился в текст.       Спустя полчаса свежеиспеченный Буратино, постоянно подтягивая дурацкую шапочку, петлял за кулисами в сторону сцены, размышляя, что сейчас начнется самая странная в его жизни репетиция. Как приверженец классики Джаред очень переживал, когда режиссерская и авторская версии пьесы различались. В данном же случае они не просто различались. Марк перевернул первоисточник с ног на голову, щедро сдобрив, судя по всему, своими личными переживаниями и сексуальными пристрастиями.       Яркий свет рампы ударил по глазам, раздался недовольный возглас Шеппарда по поводу опоздавших, и понеслось.       Репетиция прошла словно в тумане. В джаредовой голове происходившее отчаянно не укладывалось: сильно пьющий криминальный авторитет Арлекин, несчастный полоумный поэт-эксгибиционист Пьеро и злобный хозяин ночного клуба Карабас-Барабас влюблены в местную диву Мальвину. Она прекрасна, таинственна и не отвечает взаимностью никому из вышеперечисленных. Тогда, страдая от любви, Арлекин переходит от песен к действию – пересчитывает бейсбольной битой ребра несчастному поэту Пьеро. Тот тоже страдает, но продолжает декламировать свои стихи, посвященные даме сердца, после чего впадает в транс, полностью обнажается и теряет сознание в объятиях своего лучшего друга Артемона, который тайно в него влюблен и тоже страдает. Карабас, как и положено владельцу ночного клуба, нечист на руку, неприлично богат, трахает симпатичных куколок и страдает от постоянных отказов красотки Мальвины. Сама Мальвина задумчиво курит, соблазнительно танцует, сверкая изумрудами глаз, заводит публику и совершенно не страдает. Потом в клубе появляется неместный, но весьма симпатичный парень, немного комплексующий из-за слишком длинного носа. Увидев Мальвину на сцене, он молниеносно влюбляется и, как и все вокруг, начинает страдать. Правда, недолго. Мальвина видит героя, влюбляется, традиционно страдает. Кульминация: Арлекин пытается убить Пьеро, Карабас пытается убить Буратино, Артемон от невозможности рассказать о своей чистой гейской любви пытается убить себя.       В ярком и безумном финале Пьеро спасает Артемона, отвечает ему взаимностью, и оба упиливают в закат, Арлекин допивается до чертей, и его торжественно в этот закат уносят. Буратино при поддержке красотки с голубыми волосами удается сдать Карабаса полиции, после чего следует жаркая любовная сцена – и абсолютно счастливая парочка «закатывается» в Вегас, по дороге сделав Буратино пластику носа.       На протяжении всего этого дурдома, который Марк упорно называл театральной постановкой, Падалеки двигался, произносил реплики, совершал какие-то немыслимые телодвижения и даже пел, судя по всему, не без успеха, потому как истерящий ежеминутно Шеппард выматерился в его сторону всего дважды.       На исходе третьего часа этих пыток светило режиссуры наконец смилостивился.       – Ладно, парни. На сегодня все, – Шеппард смачно зевнул и направился к выходу из зала, бросив через плечо, – недурно, Джаред. Очень недурно. Если завтра на контрольном прогоне вы с Дженни не запорете финальную сцену – этот спектакль станет событием года. Зритель будет в экстазе.       Мальвина в ответ на эту реплику вдруг вскинулась, метнула на Марка испепеляющий взгляд и прогрохотала:       – Шеппард, мелкий ты засранец! Еще раз назовешь меня Дженни – оторву твои яйца, если найду, конечно, и повешу в гримерке над зеркалом!       Шеппард расхохотался у дверей:       – Солнце моё, мне нравится, когда ты в гневе – играешь просто потрясающе! Ты мой самый лучший золотой ключик, – и, помахав пальчиками, елейно пропел, – Дже-е-ен-ни-и-и…       И хлопнул дверью.       Мальвина, подхватив юбку, одним прыжком сиганула со сцены и рванула за ним, толкнув Джареда в грудь и уронив по дороге Чада. Хвала театральным богам – внизу ее успел перехватить Пьеро, то есть Миша Коллинз. Запутавшись в рукавах, подолах и туфлях, оба рухнули на пол.       – Да успокойся ты, – Миша, кряхтя, выкарабкался из-под платья, отряхнулся и подал руку барахтавшейся на полу даме. – Знаешь ведь, почему Марк так себя ведет. Не даёшь – не получаешь.       И он с горьким смешком побрел в гримерку.       По наблюдениям Падалеки, Коллинз приперся на репетицию жутко обдолбанным, именно поэтому роль экзальтированного полудурка Пьеро удавалась ему особенно хорошо. С другой стороны, зачем на хорошего человека наговаривать – может, он просто по жизни придурок.       – А эта цаца никому не дает – вот и страдает, – подал голос Чад.       Красавица наконец встала и тут же выплеснула злость:       – Идите-ка вы нахуй! Все, оптом! Когда ж это закончится – работать невозможно стало! Каждая тварь так и норовит в трусы залезть. Чего вылупился, полено?       Последняя фраза была адресована Джареду. Но он не обиделся и даже улыбнулся в ответ. Странно, но на протяжении репетиции ему было очень… приятно. Слушать этот хрипловатый голос, касаться широкой ладони, ловить обжигающие взгляды из-под длинных ресниц. Даже сцена с объятиями пришлась по душе. Эта резвая дамочка определенно Джареда заводила. Судя по поведению труппы, не его одного.       Объект желаний в гневе вылетел из зала.

***

      На следующий день все повторилось. Репетиция, истеричный Марк, обдолбанный Миша, пьяный Чад и уставшая от всего этого труппа. И снова задумчивая и провоцирующая Мальвина. Финальная сцена стала для Джареда настоящим испытанием.       – Играйте так, словно от этого зависит ваша жизнь, – напутствовал Шеппард, – ну, или хотя бы зарплата. Додайте реальности, заставьте меня поверить во все это.       И они додали.       Если танец влюбленных Падалеки еще смог пережить, то сцена, в которой они стоят в мотеле у кровати, и Мальвина медленно снимает с него рубашку, проводит рукой, затянутой в идеальный белый шелк, по груди, а потом – господитыбожемой! – целует. Откровенно, развратно, мокро. И это окончательно снесло джаредову крышу со стропил. Поцелуй получился более чем реалистичным: жесткий, грубоватый и удивительно порочный – одним словом, охренительный.       Джаред с трудом отдышался и с испугом взглянул на Мальвину. Шальные глаза с пляшущими в них чертиками, приоткрытый рот с размазанной помадой и обнаженные плечи, покрытые россыпью золотых песчинок.       Марк с отвисшей челюстью вращал круглыми от удивления глазами. Вся труппа на заднем плане скорбно молчала. Мертвая тишина продлилась недолго, Шеппард вышел из ступора и перешел сразу на ультразвук:       – Какого?.. Гребаный же пиздец! Ты опять? Хочешь сорвать мне спектакль – можно было так не утруждаться. Ты его еще трахни на глазах изумленной публики.       Теперь Джаред ловил себя на мысли, что с трудом отводит взгляд от партнерши. Хотелось смотреть, прикасаться и чувствовать прикосновения в ответ. Впиться губами в этот вызывающе алый пухлый рот и… Да, черт возьми! Просто хо-те-лось. Извинившись, Джаред сбежал со сцены и направился в туалет. Внизу живота зудело. Возбужденный член уперся в брючную молнию. А задница запульсировала в предвкушении. В предвкушении ЧЕГО? Что происходит вообще? Джаред метнулся к раковине. Плеснув в лицо холодной водой, он немного остудил разгоряченное воображение.       До этого момента Джаред был уверен в себе и своей ориентации. Да, в колледже с девчонками было неплохо. Но познав силу мужской любви, он окончательно и бесповоротно определился – в постели с парнем ему на порядок лучше. И с этого момента девочки сошли на нет. Так почему же сейчас его тянет к… этой? Джаред даже в своих мыслях не мог подобрать правильного определения. Колдовство какое-то, не иначе…       Он сглотнул, закрыл глаза и, расстегнув брюки, запустил руку в боксеры. Возбуждение достигло точки кипения, в ушах раздавалась гулкая пульсация крови, разлетаясь по всему телу нервными всполохами, заставляя горячий влажный член подрагивать в ладони. Пару раз проведя пальцем по влажной головке, Джаред задвигал рукой в таком бешеном ритме, что минуту спустя, тихо застонав, кончил тонкой вязкой струей прямо на кафельный пол. Обмякнув, облокотился на умывальник и закрыл глаза. За закрытыми веками растворялась в тумане высокая фигура с голубыми волосами…

***

      Вечер премьеры наступил до обидного быстро. Падалеки почему-то жутко разволновался, метался по гримерке и долго не мог отыскать дурацкую буратиновскую шапочку.       – Да успокойся ты, – Чад выглядел умиротворенно и благодушно, а значит, снова был пьян. – Лучше накати коньячку, сразу отпустит. И голова на место встанет.       – Боюсь, не встанет, – Падалеки, наконец, перестал нарезать круги по крохотному помещению и присел на стул, скорбно опустив плечи. – Вернее, боюсь, что встанет. Прямо на сцене и встанет.       Чад уставился на него ошарашенно:       – Неужели? Дженни. Ах ты ж, блядь, вот ведь чертяка! И ведь всякий раз этот свой эксперимент проводит… И ты запал? Ну все. Пиздец спектаклю.       И нервно затарабанил пальцами по столику.       – Какой эксперимент? – от удивления рот у Джареда сложился в идеальную «О».       Мюррей пропустил вопрос мимо ушей:       – Слышь, Джара, ты только не поддавайся. У нас каждый сезон так – по три-четыре вот таких «буратины» с катушек слетают. Марк визжит-бесится, грозится уволить всех нахер. Только Дженни забивает на все, и ни с кем, понимаешь? Все ищет чего-то, выбирает. Провоцирует. Кукла чертова.       Джаред снова вздохнул:       – Я в порядке. Наверное. Просто это словно наваждение. Хочу и всё. Делать-то что?       – Давай спектакль сначала отыграем, а там, глядишь, и охолонешь маленько. Главное, в руках себя держи, – Чад гыгыкнул грубому каламбуру. – А про Дженни, мой тебе совет, лучше забудь.       – Про что забыть? – осоловелый Миша вплыл в каморку и начал медленно перебирать реквизит. – Вы мои помпоны не видели?       – Помпоны, Миш, не главная проблема, – Чад откровенно ржал. – Лучше брюки найди – ты сейчас перед нами голым задом сверкаешь.       Коллинз вяло осмотрел себя с головы до ног и изрек:       – Я поэт, мне можно, – и грустно побрел обратно в коридор.       Его проводили единодушным молчанием. Джаред пересел к зеркалу и рассеянно стал наносить грим. Остановился, мысленно что-то прикидывая, и, решившись наконец, спросил:       – Чад, а ты случаем не в курсе: Дженни, она с кем-то встречается здесь?       Мюррей сфокусировал взгляд и уставился на него с таким неподдельным изумлением, которому даже Станиславский бы позавидовал:       – Кто встречается? Джен? Джара, ты реально все еще считаешь, что это жен…       Интригу оборвала с грохотом распахнувшаяся дверь – в гримерку внёсся ураган «Мальвина». Как обычно в ярости и с дымным сигаретным шлейфом за спиной.       – Какого хера? Вы уже на сцене быть должны. Каланча, – накрашенный ноготь больно ткнул Падалеки прямо в грудь, – тебя там Бивер уже должен обтачивать напильником.       – Бивер? За что? – Джаред явно тупил, поэтому ответом ему стало рычание:       – Он – папа Карло, дуболом! Вали на сцену! Быстро!       И понеслось. Кулисы, сцена, слепящие огни. Где-то в полутьме осторожный ропот зрителей. В груди жуткая смесь страха, адреналина и кайфа от собственной игры. Одним словом – премьера. И на протяжении всего спектакля Падалеки почти ежеминутно натыкался на пристальный, обжигающий взгляд. Зеленые глаза явно следили за ним, и на дне, словно в бокале абсента, плескалось-мелькало что-то темное, волнующее, возбуждающее и пугающее одновременно.       И когда раздался финальный аккорд, публика взорвалась аплодисментами – Джаред для себя все решил.       Его игру, как ни странно, одарили овациями. Но когда на поклон вышла Мальвина – зал просто порвало. Летели букеты, кричали признания. А Джаред делал шаг вперед, снова и снова кланяясь, чувствовал в руке теплые крепкие пальцы Дженни и лыбился, не переставая, счастливый, как идиот.

***

      Пришло время расставить точки над i. Падалеки твердо был уверен, что сценический поцелуй и жаркие объятия оказались для них обоих чем-то бОльшим, нежели актерское мастерство. Так что серьезного разговора не избежать. Но после спектакля труппа во главе с Шеппардом отправилась отмечать удачную премьеру в ресторан, и Мальвина словно испарилась.       Джаред честно прождал в гардеробной около получаса – ну должна же она хотя бы снять грим и переодеться, в конце концов?       Он с бьющимся сердцем вздрогнул, когда дверь заскрипела. Но это оказался всего лишь Чад.       – А ты чего здесь? – Чад был уже в дымину, но держался бодряком. – Наши все уже давно в «Черной маске», Шеппард закрытую вечеринку забацал. Рванули, а?       Падалеки вздохнул – радоваться премьере отчего-то расхотелось. Но, подумав о пустой квартире и холодильнике, обреченно кивнул, соглашаясь:       – О'кей, только грим уберу…       Но Чад схватил его за руку:       – Э-э-э, стой. Поедем так, – тут Джаред только разглядел, что коллега по-прежнему позвякивает бубенцами на шляпе. – «Черная маска» славится своими костюмированными вечеринками.        «А оно мне надо?», – мысль промелькнула и исчезла, когда Падалеки входил в полутемную, мерцающую огнями клубную залу. Не надеясь на удачу, все же поискал глазами в толпе высокую фигуру и яркий голубой парик. Зря. Дженни явно отсутствовала. Поэтому расстроенный Джей заказал выпивку, стремясь догнать и обогнать Мюррея по количеству промилле в крови.       Первую бутылку текилы он запомнил хорошо, но вот потом… Кажется, Чад заключил пари с какими-то чуваками в тирольских шапочках, и они сыграли двое-надвое кто кого перепьет. Кто выиграл? А хер его знает. Падалекинское сознание отправило его с экскурсией в астрал.       Картинки сменяли друг друга, переплетая сон и реальность. Огни мерцали, вокруг кружила какофония звуков – безумный коктейль гудящих голосов, движущихся тел и музыки. В какой-то момент Джаред понял, что уже некоторое время говорит и говорит что-то фигуре, сидящей в полутьме напротив, пытается заплетающимися фразами донести все свои страдания и желания незнакомцу. А тот, черным силуэтом выделяясь на фоне софитов, молча кивает, выпуская колечко сигаретного дыма, вроде как поддерживая и соглашаясь. И от этого кивка Джею становится почему-то тепло и радостно.       Следующий раз он выныривает в реальность в какой-то комнате. За окнами ночь, и он вроде как лежит на кушетке (интересно, сам дошел или кто-то принес?), и чьи-то ловкие сильные пальцы, настойчиво оглаживая грудь, расстегивают пуговицы на нелепой буратиновской жилетке. Сфокусировав взгляд, Падалеки с изумлением наблюдает перед собой до боли знакомое лицо с порочно-пухлыми губами, изогнутыми в дьявольски сексуальной улыбке, и глазами, красивее которых Джаред в жизни не видел.       Пуговицы закончились, и рубашка, треща по швам, сползла с плеч, чуть задержавшись на запястьях. После чего улетела куда-то в темноту. Мозг Джареда вдруг осознал, что брюки на нем уже отсутствуют, а прохладная простынь приятно касается – опа! – голых ягодиц.       Вездесущие руки продолжают гладить, ласкать, касаться. Так умело, так правильно. Джаред, и без того в алкогольном дурмане, пьянеет еще больше. Растекается по кушетке огромной медузой, раскидывая руки и ноги в стороны, открывая доступ к самым чувствительным местам. Пальцы продолжают перемещаться ниже, на бедра. Они пробуждают откуда-то из глубин залитого алкоголем сознания невидимую волну удовольствия.       Внезапно руки исчезают. Падалеки издает недовольный стон и приподнимает голову, чтобы понять, что происходит там, над ним.       И глаза в глаза сталкивается с… Мальвиной? Дженни? Он запутался. Потому что Дженни совсем не Дженни. Исчез куда-то ярко-голубой парик и фарфоровый грим – теперь над ним нависла атлетическая фигура с коротко стрижеными волосами, отливающими бронзой в неверном свете ночника.       – Дженни? – звучит неуверенно и глупо, Падалеки не узнает свой голос.       В ответ раздается мягкий хрипловатый смех, а вместо ответа фигура наклоняется. И следующее, что чувствует Джаред, – настойчивый и жадный рот, чуть сухие губы вовлекают его в охуительно горячий поцелуй. Верткий, очень умелый язык отправляется в путешествие по двухметровому телу, ежесекундно вздрагивающему от удовольствия, не пропуская ни одного сантиметра: впадинка на шее, изящный изгиб ключицы, темнеющие на светлой коже ареолы, чувствительная зона чуть пониже пупка, тонкая бледная кожа на внутренней стороне бедер. Комната наполнилась хриплым шепотом, влажными звуками и абсолютно блядскими стонами.       Момент – и вот Джаред прерывисто и рвано ловит пересохшими искусанными губами воздух. Член пульсирует, мягко подрагивая над животом, а в заднице орудуют уже как минимум три пальца. И крышу рвет, и хорошо так, словно… Словно… Слова отчаянно не подбираются. Ну давай же, давай! Кажется, Джаред стонет это вслух, потому что пальцы выскальзывают, и первое же движение члена в нем вышибает из Падалеки космического масштаба оргазм. И все. Конец спектакля. Затемнение.

***

      Джаред сидел в коридорчике за гримуборной, грустно и задумчиво колупал пальцами и без того ободранный подоконник и ждал, когда же его осенит гениальная мысль о том, что же делать дальше.       Похмелье было кошмарным. Он не помнил, как и кто припер его обратно в театр. Голова напоминала колокол свободы и помойную яму одновременно. Вот и отметил премьеру, бля…       Затем из кулуаров памяти всплыли картинки чудесного сна. Снилась мечта – девочка с голубыми волосами, которая – спасибо, текила, за работу над подсознаньем! – оказалась просто охрененным красавчиком. И этот парень ласкал Джареда, смотрел на него и только на него, сверкая хризолитовыми зрачками. И секс. Так зашибенно кончать во сне Падалеки мог только в четырнадцать.       В общем, просыпаться не хотелось до жути. Он вздохнул, собирая в памяти осколки алкогольного дурмана.       – Слышь, оглобля! Отвали с дороги! – грубый хрипловатый баритон отрезвил не хуже ледяного душа. Джаред нервно сглотнул, раззявил рот и уставился на... да, собственно говоря, на нее родимую. Незабываемую, вечно раздраженную нехилую такую девчонку. С голубыми волосами. И макияжем. И с сигаретой. И... Что «и» Джаред додумать не успел. «Небесное создание», не дождавшись ответных действий, грубо распинало его ноги в сторону, оттерло плечом к стене и прогрохотало каблуками в туалетную дверь. Джаред моргнул и посмотрел на дверную табличку.       – Вот же отрастил себе подставки, блядь! Ни пройти, ни проехать, – ворчание за дверями, а после – характерный плеск льющейся жидкости развеивали последние сомнения, но оптимист Падалеки все же потер глаза и глянул на табличку ещё раз: надпись Men’s room лаконично и бесстрастно поблескивала ободранной позолотой, подтверждая страшную мысль. Сердце бешено забилось. Серьезно?       «Значит, она – мужик!», – мысль была здравой, но жутко запоздалой. И от этого стало обидно. Ну, не дурак же, вроде. Ладно, может, и дурак, но ведь не конченый же дебил! Мог бы и раньше догадаться. А вместо этого придумывал какие-то абсолютно дикие оправдания и высокому росту (может, просто бывшая модель?), и раскату плеч (ух ты – пловчиха-разрядница!), и нехилым таким бицепсам (метательница молота?), и грубоватой манере поведения (выросла на ранчо с двенадцатью братьями?).       С толку сбивали только широко распахнутые красивенные глазищи и идеально очерченные пухлые губы. Но лицо почти всегда покрывал мальвининский макияж, так что хрен разберешь... А потом случился этот наигранно-настоящий поцелуй и пьяный секс, вынесший Джареду мозг.       И Падалеки от навалившейся усталости, расстройства и какой-то абсолютно детской обиды вдруг всхлипнул. Нет. Плакать он не собирался. Просто… так стало себя жаль: он целовал парня, судя по всему, потрясного парня, гениального актера – и не распробовал всю прелесть, думая, что его партнер – девушка.       Он снова всхлипнул, получилось громко и жалко. Да, судьба оказалась той еще сукой.       Туалетная дверь осторожно приоткрылась, и из-за нее медленно высунулась голубая макушка.       – Эй… Ты чего, громила? – в голосе от былой грубости не осталось и следа. Сквозила настороженность и растерянность. – Тебе плохо?       Вскинув голову Падалеки несчастными мокрыми глазами зыркнул на Дженни и отвернулся, шмыгая носом.       – Слышь, парень, ну ты чего? Ты это. Не надо, а? Может, я помочь могу? Эй… Джаред.       А Джаред, впервые услышав из этих уст свое имя, окончательно расклеился и сник.       И вдруг почувствовал, как чужая и вместе с тем до боли знакомая рука осторожно касается его щеки, а потом начинает гладить по голове, плечам.       Он вскинул голову и уперся взглядом в зеленоватое мерцание – Мальвина, то есть Мальвин – присел перед ним на корточки и обеспокоенно всматривался в падалекинское лицо. Прямо как в том сне. Грим чуть потек, и на таком маленьком расстоянии Джаред, наконец, смог разглядеть чуть пробивающуюся рыжеватую щетину. И веснушки. Много веснушек.       – Ты – не девушка, и вчера это был не сон, – Джаред сказал это с ему одному понятной радостной грустью.       Зеленоглазое чудо помолчало, а потом глубокомысленно поинтересовалось:       – Это для тебя проблема?       – Нет. Просто ты… очень, – джаредова фраза явно нуждалась в доработке, потому что рука, гладившая Падалеки по щеке, застыла.       – Что «очень» – наглый? Очень засранец? Очень задолбал? – в голосе парня послышалась горечь. Он отстранился, подтягивая неудобный подол платья повыше.       – Очень… мне нравишься, – слова прозвучали тихо-тихо. И Джаред зажмурился, думая, что ответом ему послужит звук удаляющихся шагов. Но вместо этого вдруг ощутил горячее дыхание на лице:       – Дурак, Джаред. Ты такой дурак. Феерический долбоеб. Прям как Буратино. Чурбан. Я ведь на тебя почти сразу запал. А ты смотрел на все эти тряпки-парики-мазню-на-морде и не видел нихера. Дальше своего носа не замечал. Вот я и бесился. А вчера…       Джаред машинально прошептал:       – Я нажрался…       – Да. Ты нажрался и болтал-болтал хуйню всякую. Про Мальвину гребаную, про то, что мужиком была бы краше. А потом смеялся так, что от вида ямочек этих, – шершавая подушечка пальца проехалась по щеке, – у меня чуть яйца не лопнули. Думал, сдохну-обдрочусь, пока ты на меня реального внимание обратишь.       Джаред осторожно открыл глаза. Его невозможная мечта сидела перед ним без парика, в съехавшем набок корсете, пахла табачным дымом и улыбалась. Падалеки потянулся к этим невозможным губам:       – И как же мне звать тебя теперь, Мальвина? Ай!..       Тут же получил он весьма ощутимый шлепок по заднице:       – За что?       – За дело. Дженсен.       – Что? – поцелуй стал ярче, настойчивее.       – Меня зовут Дженсен. Еще раз назовешь меня Мальвиной вне спектакля – обижусь, свяжу и отшлепаю.       Джаред счастливо улыбнулся:       – Повезло мне – ты девчонка с фантазией!       Дженсен в ответ притворно выматерился, состроил свирепую рожу, еще раз звонко, с оттягом шлепнул Падалеки по заду и расхохотался:       – Мечты сбываются. Интересно, как Шеппард посмотрит на то, чтобы поставить Чиполлино? Определенно, мини-юбка Редиски будет мне к лицу.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.