ID работы: 3852067

Take A Bite Outta Me

Слэш
Перевод
R
Завершён
352
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
12 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
352 Нравится 7 Отзывы 98 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Луи сильнее вжимается спиной в стену, его руки хватаются за большое деревянное распятие, а вампир, стоящий напротив него, лишь с усмешкой приподнимает бровь. – Ты же понимаешь, что это не сработает, если ты на самом деле не веришь, верно? – Он говорит глубоким медленным голосом, который Луи нашел бы слишком вызывающим, если бы это был обычный парень, а не кровососущий демон. – Я мог бы ударить тебя этим по лицу, – говорит Луи, стараясь выглядеть смелее, чем он есть на самом деле. - Может, это возымело бы эффект. Вампир смеется низким бархатистым смехом и делает еще один шаг в сторону Луи, сверкая своими жуткими зелеными глазами в тусклом свете. – Теперь я точно знаю: ты не думаешь о том, что хочешь ударить меня прямо сейчас, милый... – говорит он со злой усмешкой, кончик клыка сверкает у уголка его рта. Верьте Луи или нет, но он сам загнал себя в ловушку, в ловушку вампира, когда-то воскресшего из могилы. – Подойди немного ближе, – говорит парень, и это звучит, вероятно, глупо, – и получишь незамедлительно. Он немного приподнимает распятие, собираясь уже, если это потребуется, засунуть его в рот вампира, который стоит с таким видом, будто он видел ранее, как Луи умудрился потерять все свое оружие вместе с остальными парнями. На самом деле, они не лучшие охотники на вампиров в этом бизнесе, вроде как бюджетные версии, и вот почему им удалось вляпаться в гнездо вампиров на этой охоте. Луи точно не знает, главный ли этот вампир в гнезде или нет, но он готов с этим поспорить. У него такое ощущение, что несмотря на довольно юную внешность, парню невероятно много лет, и он одет в это нелепое леопардовое пальто, которое выглядит новым и, должно быть, дорого стоит, потому что ничего из этого не оставят для твоего погребения на всю вечность. Ну, по крайней мере, он не умрет с запахом грязи, думает Луи. Маленькие удобства. Сейчас вампир стоит от него всего лишь на расстоянии вытянутой руки, и Луи интересно, смог бы он ударить его, внезапно распятие оказывается выбитым из его рук, а вампир уже упирается своими большими руками по обе стороны стены от его головы. – Упс, – говорит он, усмехаясь, совсем не извиняющимся тоном. Луи вынужден признать, что вблизи вампир чертовски привлекателен, и это очень несправедливо. Хотя, думает парень, если его собираются укусить, то он предпочел бы кого-то горячего, а не одного из тех идиотов из "Сумерек". Боже, его собираются убить, а он тут шутки шутит. Вампир неотрывно смотрит на него. Луи становится немного неловко. – Привет, – Луи щелкает пальцами. – Ты собираешься возвращаться? Я не могу тут стоять с тобой весь день, приятель. Парень медленно выходит из странного оцепенения, выглядя немного впечатленным. – Ты не так напуган, как бывают обычные люди, – произносит он. – Почти всегда это "Ах! Пожалуйста, не ешь меня, Гарри!" ну, или что-то в этом роде. – Гарри? – повторяет Луи. – Подожди, это твое имя? Что за имя такое для вампира "Гарри"? Вампир выглядит слегка раздраженным. – Ну, это имя, которое дала мне моя мама, милый мальчик. Что, ты думаешь, мы поднимаемся из могилы и придумываем себе новые, или что? – Он немного успокаивается, и Луи чувствует какой-то странный трепет, будто он на самом деле наслаждается, дразня этого мистера "Я пугающий и всемогущий вампир". – Ну не знаю, приятель, но парень, называвший себя Владом, пытался отгрызть от меня кусок человечинки на прошлой неделе, – говорит шатен, и Гарри фыркает. – И, я полагаю, на нем был плащ, не так ли? – спрашивает брюнет, смеясь. – Плаща не было, – мрачно отвечает Луи. – Носки и шлепки, к сожалению, были. Это не так уж и смешно, но Гарри разражается смехом. Не как раньше, вместо этого громко и счастливо, чуть сморщивая лицо. Дрожь в животе охотника возвращается с новой силой, и он ловит себя на мысли, что хочет заставить брюнета смеяться также снова. Но, ох, правильно, Гарри собирается съесть его. Луи удивляется, как он мог забыть об этом. – Ты, вероятно, самый приятный человек, с которым я разговаривал за последнюю половину века, – говорит Гарри, когда заканчивает смеяться, и на его лице все еще остается милая клыкастая улыбка. – Как печально, ты ведь собираешься убить меня, не так ли? – говорит шатен, и лицо Гарри выражает непонимание. – С какой стати я должен убить тебя? – спрашивает он. Голос звучит искренне потрясенным. Ладно, что? – Потому что так делают вампиры? – вопросом на вопрос отвечает Луи, и он действительно должен говорить это Гарри? Не то, чтобы он дает ему руководство по вампиризму, но не должен ли кто-то, кто был вампиром более пятидесяти лет знать, что оно включает в себя? Гарри на самом деле выглядит обиженным. – Я не убиваю людей, малыш, – говорит парень, как будто это самая очевидная вещь в мире. – Это было бы грубо. Это было бы... что за хрень?! – Но... ты пьешь кровь, – говорит Луи. – Я имею ввиду, она нужна тебе, чтобы жить, ведь так? Гарри пожимает плечами. – Да, но мы не осушаем людей, – объясняет он. – И честно, нам нужна всего лишь пинта в день. Лично мне этого более чем достаточно, чтобы насытиться. Луи долго смотрит на него. Он должно быть спит, потому что это нереально, он наткнулся на единственного вампира в Лондоне, который считает калории. – Ладно, кудрявый, если ты не собираешься убивать меня, то что тогда? – спрашивает охотник. – Потому что, если быть честным, друг, держа меня в заброшенном здании с целым букетом вампиров, не делает тебя таким уж невинным. – Оу, они мои друзья, – легко отвечает ему брюнет. – Не волнуйся о тех парнях, что были с тобой. Они могли бы, эмм, заставить их поспать немного. Ты, вроде как, пришел сюда, чтобы убить нас. – он выглядит виноватым. И Луи. Что ж. Луи растерян. – Так... ты не собираешься убивать меня, и ты лидер чего-то типа стайки мирных вампиров с политикой 'неубийства'... Гарри кивает с энтузиазмом: – Ага! – И преследовать меня до самого тупика, высматривая из тени, это что, игра? – спрашивает Луи со вздохом. Несмотря на клыки вампира, выглядывающие из-за нижней губы, его улыбка превращается в виноватую. – Ну... - начинает он, глаза застенчиво смотрят на Луи. Челюсть шатена не встречается с землей только потому, что это физически невозможно. Но это ощущается именно так. – Серьезно? – он пытается звучать не так пискляво, что хорошо у него получается. Гарри, по крайней мере, имеет совесть, чтобы выглядеть немного смущенно. – Я просто хотел сказать 'Привет' и объяснить, что мы, ну, не опасны, или что-то типа того, – говорит он. – Но, когда я увидел тебя, стоящего там, всего такого маленького, милого и дерзкого, как будто ты был создан, чтобы быть королевой драмы и... я подумал, что хотел бы поиграть с тобой немного? Голос вампира звучит взволновано и искренне, и реально мило. Луи, блять, собирается убить его. – Ты, дрочила! – восклицает он, толкая Гарри и игнорируя тот факт, будто он пытается столкнуть огромный валун. – Я думал, что ты собирался убить меня, ты абсолютный болван! – он начинает отвешивать пощечины брюнету, пока не вынуждает вампира схватить его руки в свои, мать его, огромные, и удерживать их. – Мне очень жаль, детка, – искренне извиняется Гарри. – Я не смог устоять. Ты очень красивый, знаешь? – Спасибо, Гарольд, я знаю, – шикает Луи. – Это то, как ты провел свой день? Ходил где-то рядом, пугал до чертиков других парней, которых находил привлекательными? – Только тех, у кого шикарные задницы, – спокойно отвечает брюнет. Он действительно идиот. Луи хочет сказать Гарри, что тот может забыть про все, о чем он думает, нет никакого шанса, что Луи собирается сделать что-нибудь с вампиром, так как есть довольно обширный список причин, почему это могло бы быть самой худшей идеей. – Ты даже не знаешь моего имени, – говорит он вместо этого. Ему действительно нужно научиться следить за своим языком. – Луи, – удивляет парня вампир. – Тебе подходит. – Как ты узнал? – спрашивает Луи, прищурившись. – Телепатические вампирские способности... – Гарри пытается сделать серьезное лицо, пока шатен смотрит на него, затем брюнет начинает смеяться. – Твои друзья прокричали его, и я случайно подслушал. – Ты идиот. – прямо говорит Луи, и Гарри просто пожимает плечами. – Возможно, но ты, кажется, не слишком против, – ухмыляется он. – То, что меня действительно волнует сейчас, не будешь ли ты слишком возражать, если я поцелую тебя? Открытое лицо вампира и то, как он смотрит на охотника, заставляет парня чувствовать жар и волнение внутри него. Луи знает, что ему нужно попытаться найти Лиама и Найла, чтобы просто убедиться, в порядке ли они, и шатен болезненно осознает, что Гарри мог бы запросто соврать ему, возможно он просто играет со своей едой перед тем, как выпить всю кровь Луи, но... Дело в том, что Луи подписал контракт с одной из наиболее бездарных лондонских групп охотников на вампиров, просто потому что они его друзья.... и, возможно, это еще одна строка в его послужном списке ужасных идей? – Ну, если это хороший поцелуй... – говорит он, когда немного опускает голову и смотрит на вампира сквозь ресницы. Оказывается, этого разрешения достаточно для Гарри, потому что он широко улыбается охотнику сияющей улыбкой, прежде чем соединить их губы вместе, словно он делал это миллионы раз. Он оказывается страстным, слишком быстрым для первого поцелуя, парень сразу же начинает лизать линию между губ Луи, пока тот не открывает их с тихим хныканьем, и этого достаточно, чтобы шатен перестал думать о чем-либо, кроме мокрого тепла и удовольствия, и как руки Гарри оборачиваются вокруг его подбородка и задней стороны шеи, наклоняя голову так, чтобы угол был идеальным. Поцелуй приятный, горячий, обжигающий, со скользящим языком вампира напротив языка Луи, теплым, гладким, старающимся заклеймить. Охотник уверен, они оба издают совершенно непристойные звуки и это проблема, потому что все, чего хочет сейчас Луи, спустить это пальто с плеч Гарри, и чтобы руки Гарри коснулись его голой, перегретой кожи под футболкой, и... И все закончилось слишком быстро, потому что вампир резко отклоняется. Шатену ничего не остается, кроме как издать тихий стон разочарования, но Гарри успокаивающе поглаживает его подбородок и скользит другой рукой вниз, вдоль линии позвоночника Луи, так, чтобы он мог расположить ее на маленькой спине. – Тсс, малыш, просто дай мне немного времени. – просит парень. – Мои, эмм, зубы... это немного трудно. Луи моргает, весь зацелованный и растерянный, пока его взгляд не останавливается на клыках Гарри. Они жемчужно-белые, гораздо длиннее и острее, чем были ранее. – Дерьмо, – произносит шатен, и вампир выглядит робким. – Дерьмо, – соглашается он. – Я думал, что древний вампир мог бы лучше контролировать их, – говорит охотник, и Гарри хмурится. – Обычно я могу. Это все из-за тебя, ну... – он замолкает и отказывается смотреть в глаза Луи. Что, конечно, означает, что шатен будет расспрашивать его до тех пор, пока тот не скажет ему, что происходит. – Эй, хватит быть таким загадочным, Гарольд! В чем дело? – спрашивает он, легко толкая вампира в грудь несколько раз. Рука Гарри останавливает четвертый или пятый толчок Луи, и он рассеяно соединяет их пальцы вместе. – Я не хочу говорить тебе, – бормочет Гарри. – Ты примешь это слишком плохо... ты убежишь от меня, и я больше не смогу поцеловать тебя снова, – говорит он взволнованно, и Луи, вероятно, следует больше заботиться о том, о чем вампир не хочет говорить ему, но серьезно. Это как разговаривать с высоким, очень древним ребенком. – Единственный способ узнать наверняка, сказать это, – шатен говорит ему, свободной рукой поглаживая щеку парня. Гарри вздыхает. – Это из-за того, что ты слишком вкусный, – бормочет он. Луи уверен, что он все расслышал правильно, но никогда не будет лишним проверить еще раз. – Прости? – спрашивает он, и Гарри издает разочарованный стон. – Ты слишком вкусный, ладно? Даже просто твоя кожа или твой рот... твоя кровь возможно даже лучше, и это заставляет меня хотеть укусить тебя, – быстро отвечает вампир, его глаза сосредоточены на Луи и выглядят слишком зелеными для обычного человека. Все это устремляется прямо к члену шатена и, возможно, он уже немного облажался. – Это, - начинает он медленно, – вероятно, не очень хорошо. – Да... – печально произносит Гарри, его лоб нахмурен. – Это не... ты на вкус не как еда, ты как... забудь, не бери в голову. Вампир смотрит на Луи, будто тот головоломка, которую он пытается решить, и охотник не против этого. По большей части ему просто любопытно. – Тогда, каков я на вкус? – спрашивает он, и его голос немного хриплый и бездыханный, и, кажется, это влияет на Гарри, потому что его глаза загораются, и он утыкается лицом в шею парня, глубоко вдыхая. – Правильно, – выдыхает вампир. – Не знаю, как объяснить это, ты просто пахнешь правильно, будто ты был создан для меня... И прямо сейчас, по мнению Луи, это похоже на ту чушь из "Сумерек". – Это как вся та хрень из "Сумерек", – говорит он Гарри, когда тот фыркает рядом с его ухом. – Я знаю, детка, прости. Я просто говорю, как есть. Ладно, дело в том, что Луи немного возмущает тот факт, что он как бы собственная версия чертовой Беллы Свон для Гарри, потому что, ну серьезно, нет. Просто нет. Но даже это тупое сравнение с откровениями Майер не сделали абсолютно ничего, чтобы ослабить его влечение к странно очаровательному вампиру, который одет в пальто, стоящее восемь тысяч фунтов, и тот, кто зависает со своей веселенькой группкой 'правильных' кровососов в заброшенных зданиях. Если уж шатен честен с самим собой, Гарри, вероятно, не самый худший человек, который когда-либо пытался флиртовать с ним. Даже если он в этом просто ужасен. – Ну, тогда действуй, – говорит парень, идя против своих же принципов, которых, видимо, теперь не существует, но все же. – Попробуй немного, love. Гарри застывает буквально на секунду, прежде чем он резко дергается назад, чтобы посмотреть на охотника широко раскрытыми глазами. – Ты правда позволишь мне? – спрашивает вампир с неверием в голосе, Луи понимает его. Он и сам не верит в то, что собирается сделать, но, Боже, он так хочет этого. Очень хочет. Гарри притягивает его к себе, и шатен думает о том, что ему нравятся действия вампира. Луи знает, что он с головой ныряет в неизвестность, и это страшно, но он не будет отрицать, что это очень волнующе. – Только не слишком много, ладно? – бормочет охотник, оттягивая горло футболки, оголяя шею. Зрачки Гарри просто огромные, глаза следят за каждым движением шатена, вскоре останавливаясь на оголенном участке кожи. – Луи, эмм, не мог бы ты думать об этом чуть больше? – голос парня звучит так, будто он ненавидит себя за этот вопрос, сжимая и разжимая руки, сдерживая себя от того, чтобы прижаться своим телом к Луи. И, о Боже, шатену это нравится. Ему нравится, что сильный, могущественный вампир так отчаянно пытается держать их как можно ближе друг у другу. – Все в порядке, love, – говорит он, протягивая руку вперед и хватаясь маленькой ладонью за воротник вампира. – Ты же собираешься позаботиться обо мне, да? Попробуешь немного, не будешь делать мне больно... Он не знает. Он не знает этого, но Луи верит, что брюнет не сделает того, чего он не хочет, и это все так глупо. Лиам всегда говорил, что шатен слишком легко доверяет людям и также быстро влюбляется. Он бы отвесил Луи подзатыльник, если бы узнал, что тот собирается сделать прямо сейчас. – Малыш, ты... подожди, – тихо просит Гарри, как только тот собирается притянуть его ближе, и уже чуть громче, когда охотник оборачивает свои руки вокруг шеи парня, так, что рот Гарри оказывается напротив горла Луи. – Детка. – Не хочу ждать, – бормочет шатен, поглаживая рукой мягкие кудряшки вампира. Он может чувствовать частое, жаркое дыхание Гарри напротив его кожи, и от этого приятные мурашки проходятся вдоль его спины. – Хочу, чтобы ты укусил меня. – Блять – шипит Гарри и, возможно, это первый раз, когда он звучал действительно как настоящий вампир. – Луи. Луи вздрагивает, как только язык парня оставляет мокрую полоску на его шее, прямо напротив его пульсирующей венки. Крошечный стон вырывается из рта шатена, просто тихое 'Ах', но это все, что нужно Гарри, чтобы низко зарычать и погрузить клыки в шею Луи и... Ох. Теперь охотник понимает, почему Гарри просил его подождать, укус - самая впечатляющая вещь, что когда-либо чувствовал Луи, это такое чистое ощущение, будто жар и холод враждуют друг с другом, будто острая боль граничит с невероятным удовольствием. Он чувствует себя так, будто сейчас умрет от переизбытка эмоций. – Гарри... – Луи чувствует свободу и легкость в руках и ногах. Он чуть пошатывается, так как не может твердо устоять на ногах. На мгновение шатену кажется, что он собирается упасть, тогда руки Гарри плотно оборачиваются вокруг его бедер, и охотник внезапно оказывается вжатым в стену. Рот брюнета ни на секунду не оставляет шею парня. Это просто невозможно так хорошо чувствовать себя в этой позе, бедра Луи закинуты на талию вампира, и то, как Гарри двигает своими бедрами напротив его, длинными, медленными толчками. Луи понимает, что он твердый. Боже, какой же он твердый. Шатен думает, что он мог бы сказать это вслух, потому что Гарри довольно гудит, словно соглашается с ним. Охотник не уверен, он как будто потерял контроль над своим ртом, будто он может сказать все, что взбредет в его голову, и он даже не подумает остановиться. Возможно, Луи только что попросил вампира трахнуть его. Он теряется в этом чувстве, теряет счет времени, и парень чувствует, будто прошли годы, прежде чем Гарри медленно отстраняется от его шеи. Губы брюнета все еще прижаты к его шее, и он не делает никаких движений, чтобы опустить Луи вниз, и это, вероятно, к лучшему. Луи не думает, что сможет нормально стоять на ногах. – Боже, – Гарри наконец чуть отклоняется назад, чтобы посмотреть на лицо охотника, его глаза блестят. – Ты на вкус как солнце. – говорит он и так смотрит на Луи, как будто тот восьмое чудо света. Луи медленно моргает. Он хочет сказать, что тот уж слишком драматизирует, но его веки тяжелые и его тело все еще расслабленное из-за удовольствия и истощения, словно его трахали часы напролет. Парню интересно, сделает ли Гарри с ним это когда-нибудь. – Ты такой красивый, детка, – шепчет вампир, наклоняясь, чтобы украсть поцелуй с губ Луи. – Спасибо, никогда не чувствовал себя настолько хорошо. На мгновение все выглядит так, словно Гарри собирается продолжить, но потом его глаза темнеют, и парень виновато смотрит на шатена. – Твои друзья идут сюда, – тихо сообщает он. – Они совсем скоро будут здесь, я, наверное, не должен позволить им найти тебя вот так, да? Луи слишком устал, чтобы кивнуть, но этого и не нужно, потому что вампир принимает всю инициативу на себя, мягко усаживая парня на пол и легко облокачивая его на стену, шепча благодарности и похвалу в ушко Луи, что заставляет того краснеть. Гарри уже собирается подняться, когда охотник, собирая остатки сил, хватается за рукав пальто парня, останавливая его. – Так каково же солнце на вкус? – спрашивает он хриплым, уставшим голосом, почти засыпая. Брюнет легко улыбается ему и подается вперед, чтобы поцеловать парня в последний раз. – Теплое, - тихо говорит Гарри. – И живое. Это хороший ответ, думает Луи, и его глаза закрываются.

***

Когда Луи приходит в себя, он слышит паникующий голос ирландца, который грубо трясет его за плечи, а рядом громкий, обеспокоенный голос Лиама. – Найл, ты не помогаешь! Будь мягче! – Твою мать, Лиам! Ты только посмотри, один из этих ублюдков укусил его! Это помогает шатену окончательно прийти в себя. – Я не мертв, вы, придурки, – хрипит он. – Захлопнитесь уже! Найл выглядит так, будто сейчас заплачет, а потом Луи внезапно оказывается сильно стиснутым в объятиях. – Это ты придурок! – шипит Найл. – Блять, Лу, мы так волновались! Охотник неловко гладит блондина по спине. – Я в порядке, Найлер... – говорит он, и Луи не уверен, что это правда. Он знал, что Гарри не будет здесь, когда парень проснется, но где-то внутри его крошечная часть все еще надеется на это. После того, как Лиам отлепил Найла от шатена, и они помогли ему встать на ноги, оба парня начинают расспрашивать охотника об укусе, голоса полные облегчения, что их друга не осушили до конца. – Хорошо, что для обращения нужно немного больше, – бормочет Лиам. – Но это так странно... Почему только тебя укусили? Луи осторожно трогает отметины на его шее. – Ну, мальчики, – начинает он, – насчет этого...

***

Уход из охотничьего бизнеса был как благословение и проклятье одновременно. Луи лучше будет варить молоко для капуччино, чем охотиться на вампиров, но даже на этой легкой работе он умудряется получать небольшие повреждения. Хотя кофейные ночи в кафе обходятся намного меньшими травмами, и Луи не может жаловаться на получение очередного чека. Ему здесь так скучно, что хочется плакать. И нисколько не помогает то, что этот вид работы означает иметь дело с большим количеством парней, у которых длинные волосы и сомнительный стиль одежды. Шатен заметил это еще в первый день работы. Не то, чтобы Луи скучает по Гарри, он ведь даже не знает этого парня на самом деле. Луи пытается успокоить себя, представляя, что того столкновения с вампиром и не было вовсе, но он просто не может этого сделать, шатен практически поделился своей жизненной силой кое с кем, он заслуживает хотя бы телефонного звонка. Гарри не знает его номер или его фамилию, но. Это не причина. Парень отказывается чувствовать себя плохо из-за надежды на то, что вампир мог бы быть немного более находчивым. – Эй! – задумчивый голос Зейна выводит его из оцепенения. – Иди, вынеси мусор. – Его темные проникновенные глаза смотрят с надежной. – Твоя очередь, Зейни... – Луи вздыхает, и Зейн пожимает плечами. – Если я проиграю, то я не только вынесу мусор, тебе даже достанется последний кусочек чизкейка, – говорит он. Твою мать, Зейн же знает, что Луи просто тащится от сладостей. Как и следовало ожидать, Луи проигрывает, и после небольшой борьбы, из-за которой чизкейк оказывается размазанным по полу, шатен угрюмо хватает мешки и тащит их к мусорному баку, в самый конец аллеи. Он уже выбросил последний мешок, когда задняя сторона его шеи покрывается мурашками, волоски встают дыбом, как будто ему холодно, но Луи знает, что это не так. Он был охотником довольно продолжительное время, и как он не был ужасен в этом деле, это выработало у него некоторые инстинкты. Шатен знает, что за ним следят. Осторожно, Луи достает оружие из-под пояса узких джинсов, поворачиваясь таким образом, что теперь он может видеть всю аллею. – Я знаю, что ты там, – кричит парень. – Ты был недостаточно умен. Ответом ему служит теплый смех, и Луи почти роняет оружие, как только силуэт в знакомом леопардовом пальто выходит из тени. – Привет, солнышко, – говорит Гарри, клыкасто улыбаясь. И шатен закатывает глаза, потому что, ну серьезно, опять этот загадочный, 'правильный' вампир? Это не удивляет его. Он собирается сказать это Гарри. Но первой мыслью в голове Луи было то, как сильно он хочет поцеловать парня. Может даже зацеловать. У них еще много времени для этого. - End -
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.