Часть 5
8 января 2016 г., 15:42
POV Ньют.
Совет прошел довольно спокойно, не считая заявления Минхо о том, что куратором бегунов должен быть Салага, что было довольно неожиданно даже для меня, и его перепалки с Галли, который, как всегда, был чем-то недоволен. Но, честно говоря, это было ожидаемо. Эти двое никогда не ладили, а последнее время Галли совсем рехнулся, что не удивительно со всей этой лабудой с новенькими.
Я сидел между деревьев недалеко от могильника, окутанный тишиной и полумраком, лишь несколько лучей пробивались сквозь плотные кроны растительности. Все эти могилы... я ведь сам их выкапывал... для своих друзей и сейчас, читая имена на скудных надгробиях, предавался тяжким воспоминаниям. Неизвестно, сколько еще придется выкопать. Алби. Он скоро придёт в себя. Надеюсь, он не станет таким, как Галли и остальные шанки, пережившие Метаморфозу. И что же такое эта Метаморфоза? Что же видят глейдеры? Раньше я думал, что они становятся замкнутыми от того, что хотят вернуться, но после слов Томаса, я усомнился. Может, внешний мир ещё хуже, и нас отправили сюда, чтобы защитить? От чего защитить? Что случилось с миром за пределами этого треклятого Глэйда и Лабиринта? Эти и миллионы других вопросов крутились в голове.
Мои раздумья прервал глухой треск сухих веток. Я повернул голову и увидел девушку, идущую прямо ко мне. Она среднего роста, худощавого телосложения, длинные блондинистые волосы собраны в высокий хвост, лишь несколько прядей небрежно торчат, создавая золотистый ореол вокруг миловидного личика. Уверен, до попадания в Глейд, она была популярна. На вид ей не больше 17. Она, наверное, только школу окончила. Наверное, это даже хорошо, что нам стирают память. Мне кажется, если бы я узнал, что в моей прошлой жизни было все замечательно, я в первый же день, не раздумывая, ринулся в Лабиринт, прямо в руки смерти.
— Привет. Ты Ньют, верно?
— Ага. Если ты пришла снова меня бить, то, прошу, не надо. У меня ещё с того раза болит, - в доказательство я потер затылок, взъерошивая волосы.
— Нет, — девчонка слабо улыбнулась и села рядом. - Я, наоборот, хотела извиниться. Я просто испугалась. Эта темнота, какие-то звуки, а я ведь совершенно ничего не помню. Ни как оказалась в этом ящике, ни что было до него, даже своего имени.
— Так у всех. Скоро ты вспомнишь своё имя и...
— Ника. Кажется, меня зовут Ника. У всех? - девушка приподняла светлые брови.
— Да. Никто из глейдеров не помнит, кто он.
— Глейдеры?
— Да. Место, куда нас привозит лифт, называется Глейд, это как поселок. Мы тут готовим еду, выращиваем зерновые культуры и прочее, необходимое для выживания, обустраиваем дома и делаем массу других вещей. А те, кто в нем обитают, в том числе я и ты, глейдеры, - терпеливо отвечал я.
— Так, значит, я теперь глейдер? А что, мне нравится, — на лице Ники появилась теплая улыбка.
— Хм... Добро пожаловать. Когда Алби вернётся, он проведёт для тебя и других девчонок экскурсию и подробно покажет что тут да как.
— Откуда вернётся?
— Ты слишком любопытная. Скоро все узнаешь. А пока пора возвращаться в Глейд, дел невпроворот.
POV Томми.
Второй раз за сегодняшний день я, от удивления, потерял дар речи. Ко мне подлетел Чак и сказал, что Алби хочет поговорить со мной. Возле Хомстеда, старой, разваливающийся хибары, стояли Ньют и новенькая.
— Чак, отведи Нику к остальным, - попросил Ньют, указывая на девушку головой, сразу как мы подошли.
Чак ничего не ответил и просто кивнул, выражая согласия. Видно, что-то в поведении Алби сильно напугало мальчишку и он без вопросов решил подчиниться.
— Кстати, — сказал я, обращаясь к Чаку. Ньют, тем временем, начал подниматься по лестнице. — Меня только что приняли в бегуны, так что теперь ты водишь дружбу с самым крутым перцем в округе.
Я попытался пошутить, чтобы развеять нарастающий страх от предстоящей встречи с Алби. Что если тот, как и Бен, набросится с обвинениями и угрозами? Или, что хуже, в буквальном смысле, нападет.
— Ага, точно, — пробормотал Чак, отрешённо уставившись на деревянные ступеньки, потом перевел взгляд на Нику и, наконец, повел её в противоположную сторону, что-то говоря или спрашивая, я не понял.
Пожав плечами, я стал подниматься. Лоб покрылся испариной, ладони стали скользкими от пота, сжав их в кулаки, я ощутил неприятную влагу. Страшно не хотелось идти туда, но, похоже, дело было действительно важное, и я, переступив через сомнения, страх и неудобства, дошел до верхнего этажа и догнал Ньюта.
Мы подошли ко второй двери справа, и Ньют легонько постучал. В ответ раздался стон, полный боли и отчаяния. Ньют вошел в комнату и подал знак следовать за ним. На кровати с закрытыми глазами лежал обычный юноша, правда, крайне истощенный и с болезненно белым цветом лица.
— Он спит? — на уме крутился совсем другой вопрос: "Он точно не умер?".
— Не знаю, — тихо ответил Ньют, шагнул вперед и уселся на деревянный стул, из которого торчали гвозди, стоящий возле кровати. — Алби, Алби, - парень тихо потряс больного за плечо. - Чак сказал, ты хочешь поговорить с Томми.
Алби медленно открыл глаза: два кроваво-красных шара, блестевшие в тусклом, искусственном свете хижины. Посмотрел на Ньюта, потом перевел взгляд на меня и со стоном принял сидячее положение, откинувшись на спинку кровати и вытянув ноги так, что ступни свешивались с лежбища.
— Да, — просипел он еле слышно.
— Чак сказал, что ты бился в истерике и, в общем, совсем обезумел, — Ньют подался вперед, обеспокоенно глядя на друга. — Что с тобой? Все никак не оклемаешься?
— Все скоро… переменится… Девушка… Томас… Я их видел…
— В каком смысле «видел»? — начал Ньют.
— Я звал Томаса! — выкрикнул Алби неожиданно громким голосом, что всего секунду назад казалось абсолютно невозможным. — Ньют, я не с тобой хотел поговорить, а с ним. Я Томаса звал, чёрт возьми!
— Отлично, болван ворчливый, — ответил Ньют. — Вот он сидит. Говори.
— Выйди, — попросил Алби. Глаза его снова были закрыты, а грудь тяжело вздымалась.
— Ни за что, я должен слышать.
— Ньют, — пауза. — Оставь нас. Немедленно.
Мне становилось все более неуютно. Интересно, что собирается сказать Алби? Будет обвинять меня, как предыдущий, прошедший Метаморфозу?
— Но… — попытался было воспротивиться Ньют.
— Вон! — гаркнул Алби дрожащим от напряжения голосом, поднимаясь на кровати и снова откидываясь назад. — Убирайся!
На лице Ньюта отразилась явная обида, хотя и без малейшего следа злости. Прошло несколько напряженных секунд, а потом Ньют встал и пошел к выходу, держа спину через чур прямо и ровно. Он что, правда оставит меня одного?
— Не жди, что я буду целовать тебе задницу, когда придешь просить прощения, — бросил Ньют и вышел в коридор.
— И дверь закрой! — крикнул Алби, словно дал Ньюту еще одну пощечину напоследок. Ньют повиновался, захлопнув за собой дверь.
— Я знаю, кто ты, — наконец прохрипел Алби, спустя несколько минут. - Я видел. Видел все. Откуда мы пришли и кто ты такой. И девушку видел. Я вспомнил Вспышку, - парень шарил глазами в ветхом полу, будто пытаясь выискать ответы на плесневом дереве.
— Я не понимаю о чем речь. Что ты конкретно видел? Я и сам хотел бы узнать про себя хоть что-нибудь…
— Приятного мало, — ответил Алби и, впервые с тех пор, как вышел Ньют, поднял глаза, полные печали, запавшие и мрачные, словно черные дыры. — Если бы ты видел этот ужас… Почему те ублюдки хотят, чтобы мы помнили такое? Почему просто не оставить нас здесь и дать спокойно жить?
— Алби... Что открыла Метаморфоза? Что ты вспомнил? Я ничего не понимаю.
— Ты… — начал было Алби, но тут же схватился за горло и захрипел, задыхаясь. Высунув язык и кусая его, он судорожно задергал ногами и принялся яростно биться и метаться на кровати, словно его кто-то его душит. Без всякого преувеличения, я сильно испугался и попятился к двери.
— Алби! — крикнул я. — Ньют! Ньют, сюда!
Влетев в комнату, Ньют подскочил к Алби, схватил бьющегося в конвульсиях товарища за плечи и, навалившись всем телом, прижал его к кровати, изо всех сил удерживая крепкого парня.
— Хватай за ноги! Блин, да хватай же ты его за ноги! — крикнул Ньют, видя моё замешательство.
Я резко прыгнул на Алби, схватив обе ноги и придавив их к постели, чувствуя, как он дергает конечностями, пытаясь ослабить мою хватку. Ньют, прижав плечи несчастного коленями, принялся отдирать его руки, все еще сдавливающие горло.
— Отпусти! — закричал Ньют, дергая Алби. — Ты себя убьешь нахрен, идиот!
Алби еще несколько раз дернулся всем телом, выгибая спину и приподнимаясь над кроватью, но мало-помалу стал успокаиваться, ноги, которые я держал, резко обмякли и надобность в их удерживание ушла. Постепенно он стал дышать более ровно, потом окончательно затих, уставившись остекленевшими глазами в потолок.
Алби устало посмотрел на Ньюта.
— Извини, дружище, — прошептал он. — Сам не знаю, что случилось. Как будто… моим телом кто-то управлял. Извини…
— Извини, говоришь… Ну-ну… — ответил Ньют. — Ты пытался убить себя, черт возьми.
— Это не я, клянусь, — пробормотал Алби.
— В каком смысле «не ты»?
— Не знаю. Но это был не я…
Судя по выражению его лица, он и сам ничего не понимал.
Ньют предпочел не вдаваться в подробности и оставить больного в покое. Во всяком случае, сейчас. Он поднял с пола разбросанные в припадке одеяла и укрыл друга, что-то бормоча, как заботливая наседка.
— Позже поговорим, а пока спи. — Ньют приложил ладонь ко лбу Алби и добавил:
— Ты сейчас не в лучшей форме, шанк.
Алби уже засыпал и лишь слегка кивнул с закрытыми глазами, судорожно вздыхая. Ньют жестом указал на дверь. Честно говоря, я только того и ждал. Хотелось поскорее покинуть этот сумасшедший дом, поэтому я поторопился вслед за Ньютом к выходу. Но едва мы переступили порог, как за спиной у них раздалось невнятное бормотание Алби.
— Что? — переспросил Ньют.
— С девчонкой осторожнее. И берегите карты.
Мы с Ньютом вышли из комнаты и тихо затворили за собой скрипучую дверь.
Примечания:
*отбечено*