ID работы: 3858798

Муро-чин

Слэш
PG-13
Завершён
105
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
105 Нравится 8 Отзывы 14 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Выйдя утром на ежедневную пробежку в парк, Фукуи, Окамура и Лю Вэй обнаружили там Мурасакибару. Ацуши в одиночестве сидел на скамейке и, судя по огромной куче мятых фантиков под ногами, сидел уже довольно долго. Подойдя ближе, парни увидели, что из одежды на Мурасакибаре только пижама, и что он где-то потерял свой левый тапочек. Из глаз центрового Йосен медленно катились слезы, нижняя губа нервно подрагивала. Недоуменно переглянувшись, сокомандники сели рядом. — Что случилось, ару? — Лю Вэй стащил с себя спортивную куртку и набросил ее на плечи Мурасакибаре. — Муро-чин умер… — слезы из глаз Ацуши полились сильнее. Окамура схватился за сердце, Фукуи на время утратил способность дышать. — Как это… умер? — Лю Вэй привстал с лавки. — Я утром проснулся, а он не дышит. Я его пальцем в бок ткнул, а он… не шевелится! Му-у-ро-о-чи-ин! — Я подозревал, что спорт до добра не доводит, — забубнил Окамура. — У девушек популярным не становишься, да еще возрастает вероятность скончаться молодым. — Да помолчи ты! — Фукуи оглянулся на Кеничи. Затем вернулся к Мурасакибаре.— А вчера? Вчера вечером, как он себя чувствовал? — Он был веселый… С аппетитом съел пару яблок и морковку… — Ацуши вскрыл пакет с мармеладом. — Муро-чин был такой тепленький. — А ты вызвал врача, ару? Оказывал ему первую помощь? — Нет… Я испугался и убежал, — Мурасакибара не переставал набивать рот сладостями. — Твою мать… Хочешь сказать, что Химуро… то есть тело Химуро сейчас все еще находится у вас в комнате?! — Фукуи подорвался. — Да… — Мурасакибара опустил голову. — Поднимай свой зад, и бежим в общежитие! — Фукуи схватил Мурасакибару за рукав. — Я не могу… — Ацуши заартачился. — Мертвый Муро-чин меня пугает. — Пусть остается, ару, — Лю Вэй махнул на Мурасакибару рукой. — Дух Химуро проклянет его потом. Слова о проклятии подействовали на Мурасакибару отрезвляюще. Сорвавшись с лавки, он быстрой походкой направился к общежитию. Окамура, Лю Вэй и Фукуи пошли следом. — Он хотя бы успел потерять девственность, — вздыхал Кеничи. — А вот со мной что случись… — Ты можешь хотя бы сейчас перестать ныть о своих проблемах? — Фукуи строго зыркнул на капитана. Он хотел еще добавить что-нибудь нравоучительное, как увидел, что по коридору навстречу им идет… Химуро. В этот раз способность дышать пропала у Лю Вэя, а из горла Окамуры вырывался лишь безмолвный крик. — Всем доброго утра, — веселый, свежий, а главное, живой Тацуя поприветствовал сокомандников. — Ацуши, ну почему ты всегда пропадаешь, когда нужен мне? Хоть бы телефон брал с собой. — Муро-чин, прости, обстоятельства заставили меня пойти проветриться, — Мурасакибара виновато склонил голову. — Ацуши, мы же договаривались, что оба возьмем на себя ответственность. Что происходит? — Это мы хотим знать, что происходит! — Фукуи подлетел к Химуро. — Ты почему живой? — П-прости… что? — Тацуя опешил. — Мурасакибара сказал, что ты умер! — Кенске продолжил повышать голос. — Глупости, — Ацуши достал из кармана шоколадку, — не говорил я этого. — Эй, но в парке… Ты плакал и сказал, что Муро-чин… — Окамура задрожал. — Я говорил про другого Муро-чина, — Мурасакибара откусил большой кусок от шоколадки. — Про какого, мать вашу, другого?! Сколько их по–твоему? — Фукуи был на грани нервного срыва. — Было два… Вот этот, — Мурасакибара указал на Химуро, — и хомячок. — Хомячок?! — Фукуи уже было пофигу, что половина общежития еще спит. — Тише вы, — шикнул Химуро. — На день рождения я подарил Ацуши хомяка. Он назвал его Муро-чин. А потом на мой день рождения Тайга принес мне второго хомяка. Ну, чтобы первому не скучно было. И я его Ацуши назвал. — Малышам так хорошо вместе было, — Мурасакибара захлюпал носом. — Да им и сейчас хорошо, — Химуро улыбнулся. — Ацуши тоже умер?! — Мурасакибара выронил шоколадку. — С чего ты это взял? И почему — тоже? — Химуро напрягся. — Муро-чин… ну тот, который хомяк, с утра был неподвижен… И не дышал… кажется, — Мурасакибара переступил с ноги на ногу. — Он просто переел. Я возил его к ветеринару. Между прочим один ездил, хотя мы это вдвоем должны были сделать, — Химуро с укоризной посмотрел на Ацуши. — А я ведь почти придумал прощальную речь, — с досадой вздохнул Окамура. — Так, если все живы и счастливы, то можно расходиться, — Фукуи чувствовал огромное облегчение. — Кстати, Химуро, ты в курсе, что в общежитии нельзя держать животных? — Доложишь о нас начальству? — Тацуя дернул бровью. Кенске хмыкнул и отрицательно качнул головой. — Хочу почесать Муро-чину животик, — Мурасакибара поспешил в свою комнату. — А он сейчас про какого Муро-чина говорил? — Окамура нервно заморгал. — Надеюсь, что про второго, ару, — Лю Вэй решил до занятий все же пробежаться по парку. «Наивные», — Химуро загадочно улыбнулся и взял Мурасакибару под руку. __________________ http://i2.imageban.ru/out/2015/12/09/8559654fdca12dc89894af2a39559334.jpg http://i91.beon.ru/12/32/1463212/41/115942441/He2xMEsvffY.jpeg
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.