ID работы: 3866997

Великая цель

Джен
NC-17
В процессе
2
автор
Размер:
планируется Макси, написано 9 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава первая. Чужой

Настройки текста
      Протоптанная узкая дорога, разделяющая два песчаных океана, уходила к горизонту, где растворялась и уступала своё место бесконечному, мрачному небу. По одну сторону дороги скрывался обычный для этого мира город. Он уже скрылся из виду и не желает показываться.       В метрах десяти от дороги стояла одинокая, но не заброшенная ферма. В одном из домов тускло горел свет. В нём темнокожая семья из отца, сына и старушки собралась вокруг стола для семейного ужина. Помещение освещал старый фонарь, висящий над центром стола. Всё в доме молчало. Из-за этой внутренней тишины вечер казался ещё более семейным и уютным. Но в дверь постучали. Отец и сын переглянулись и самый старший пошёл посмотреть на пришедшего. Гостем оказалась молодая девушка в джинсах и белой рубашке, совершенно промокшей. Рубашка прилипла к телу и стала прозрачной, почему девушка казалась практически нагой, но это её уже не волновало: главное согреться. Мужчина долго смотрел на незваную гостью. Это была крепкая семья, которая не желала делить свою территорию с кем-либо ещё, а потому недоброжелательно относящаяся к гостям. Девушка должна была прекрасно это понимать, но думала она лишь о том, как спастись от холода дождя и жестокости ночи. Мужчина, в свою очередь понимал, что этот дом — её последня надежда. Началась борьба на три фланга: между принципами, жалостью и безрадостным взглядом этой девушки. Но последние две стороны заключили союз, из-за чего первая и последняя линия обороны были прорваны. Дверь отворилась перед гостьей, и её впустили в дом. Она не смотрела по сторонам, понимая своё отчаянное положение. Возможно, другие жители дома были не рады её присутствию? Может они её считают кем-то чужим, кто нарушил тонкую семейную идиллию? В любом случае, завтра она обязательно уйдёт. До города несколько дней ходьбы, а потому, чем раньше она выйдет, тем раньше вернётся домой.       Хозяин дома привёл её в гостиную, что была через стену от кухни. Здесь успокаивающе трещали дрова в печи. Девушку укутали в плед и оставили просыхать и согреваться. Здесь действительно было тепло, но вместе с этим пахло дымом, что объяснялось полузакрытой заслонкой в печной трубе, которая защищала огонь от капель дождя. Но что значит дым для того, кто мгновение назад был на грани смерти — лишь незначительное препятствие. Мужчина вышел, а девушка присела на пол, хотя в её распоряжении было несколько кресел и табуретов, и приблизилась ближе к печи. Перед глазами была соседняя стена из дубовых досок. Спустя мгновение ей принесли тарелку ленивых голубцов, которые она медленно прожёвывала, всё ещё не придя в себя. Девушка с трудом пыталась вспомнить, как здесь оказалась, но не добилась в этом никакого результата. За окнами всё густела тьма, которая, кажется, уже способна разбить окно и влиться в помещение, потушив огонь в лампе.       За стенкой семья уже заканчивали свой ужин, и, сложив посуду в раковине, мужчины принялись заколачивать окна. Младший медленно покатил кресло старушки в её комнату, дверь в которую была уже на кухне.       — Надеюсь, вы уже в порядке? — поинтересовался старший мужчина, войдя в помещение с девушкой и печью. Пока та долго собиралась с мыслями, чтобы хоть что-то ответить, окна уже были заколочены.       — Пора спать, — сказал он, помогая ей встать. — Сейчас я провожу вас в комнату, а завтра отвезу домой. Надеюсь, такой вариант вас устроит?       Тяжело перебирая ногами, девушка кивнула головой в знак согласия. Они вдвоём пошли по тёмному коридору, пока за спиной гремел мотком другой мужчина. Девушку оставили наедине в узкой комнате с корытом, куда была налита вода для умывания, и кроватью, покрытой клетчатым пледом, какие можно встретить у прабабушек в деревнях. Сняв с себя рубашку и разувшись, девушка упала на кровать и укуталась пледом в попытках уснуть. Но сон долго заставлял её страдать и ворочаться из стороны в сторону. Уже закончился грохот полотков, и всё семейство разошлось по комнатам. Сквозь окно в комнату проникали слабые лучи света, лежавшие на кровати серебряными пятнами. Всё так же гремел за окном дождь, к которому прибавился гром.       Но сон наконец смиловался над девушкой. В один момент она закрыла глаза и обнаружила, что больше не хочет их открывать, что она выпала из этой реальности и находится сейчас в своём сне. Во сне этом играл завывающий мотив игры на флейте с огромным количеством слайдов, перелистывающихся с интервалом в полсекунды, на фоне. Не то, чтобы сон был страшным или интересным, но от него оставалось крайне неприятное ощущение, будто упустил что-то важное, без которого невозможно дальше жить.       К середине ночи сны закончились, всё стало спокойно. Дождь прекратился, его остатки скатывались с редкой растительности и жадно впитывались изнемогавшей землёй.       Настало утро, рассвет раскинулся на горизонте, поверх людских стремлений, благословляя их. Девушка проснулась в кровати. Сон укрепил её и вернул жизненные соки в её тело. Он встала, умылась к корыте, надела высохшую рубашку и кеды и вышла из комнаты. Пройдясь по тёмному коридору, она оказалась в залитой утренним светом кухне, где спокойно попивал свой утренний кофе глава семьи.       — Доброе утро, — сказал он, увидев проснувшегося гостя. — Не желаете ли кофе?       — Нет, спасибо, — скромно ответила девушка.       — Не стоит отказываться. Выпьем, и я отвезу вас домой.       — Кстати об этом… я бы хотела… Её перебил крик с улицы.       — Я сейчас вернусь, — сказал мужчина, вставая из-за стола. — Если всё-таки передумаете, я оставил ваше кофе на столике возле чайника. Он убежал, а девушка осталась стоять на месте, вкопанная в землю. За ночь она передумала возвращаться в прежнюю жизнь, в духоту и жестокость, которыми город щедро её одаривал на протяжении стольких лет. Она боялась об этом сказать, но хотела бы остаться здесь. Она могла бы помогать в уходе за животными или в сельском хозяйстве, ей это по силам, лишь бы остаться, не уезжать. Пребывая в подавленном состоянии, девушка подошла к вытянутому столу возле стены, где всё готовили и взяла кружку с кофе. Он оказался вкусным, но за раздумьями она этого и не заметила.       Мужчина с крайне мрачным выражением лица вернулся в дом и сел за стол, подпирая руками голову.       — Что-то случилось? — спросила девушка, поставив уже наполовину пустую кружку на стол.       — Мотор из машины пропал, — ответил он низким тоном. — Прошу прощения, но я не смогу довести вас до дома, но, если вы подождёте, я смогу его восстановить, у меня в сарае есть другой, его только нужно отладить.       — Выбора нет, я подожду, а пока, может вам помочь чем-нибудь? Говорила она с печальным видом, но внутри радовалась такой удаче, даже не задаваясь вопросами по пропаже целого двигателя.       — Это было бы крайне любезно с вашей стороны. Спросите у моего сына, он сейчас в конюшне. Быстро допив кофе, девушка с приподнятым настроением вышла на улицу и пошла искать конюшню, что из-за лошадиного ржания не составило труда. Там её встретил парень в джинсах и джинсовой куртке без рукавов. Он холодным взглядом осмотрел девушку.       — Чего могу помочь? — спросил он, не отрываясь от кормёжки лошадей.       — Это я пришла вам помочь, — сказала она, чувствуя себя свободно. — Что я могу сделать?       — А вы справитесь? — недоверчиво спросил он. — Хотя ладно, сходите и покормите овец.       — А чем? Мужчина тяжело вздохнул, в предчувствии долгого и трудного дня и просто попросил налить скоту воды в корыто, упомянув про нахождении колонки под деревом и ведра рядом с входом в дом. Забрав ведро и встретив рядом с колонкой неподвижную бабушку, она заполнила его водой и, чтобы на первый раз долго не бродить с тяжёлым ведром, решила сперва налить её лошадям, местоположение которых она уже запомнила.       Всего ферма состояла из четырёх сооружений, не считая пристройки к дому в виде гаража для машины. В это число входил сам дом, амбар для сена и других вещей, которых некуда было деть, конюшня с площадкой, окружённой забором, для выгула и дом для овец, прячущейся за амбаром. Все эти сооружения были соединены одной улицей с придавленной землёй и деревом по центру, под которым только росла трава и в тени которого стоял столик, как на площадках для пикника.       Напоив лошадей, девушка долго искала овец. За это время их уже покормили, и они ждали только воды. Когда она справилась с этой работой, её позвали за стол на обед, к которому был приготовлен суп. За столом они представились. Мужчину, главу семьи, звали Пол, его сын — Сэм, а старушку все звали Мари, но она уже давно оглохла и не отзывается. Девушка в свою очередь назвала своё имя, её звали Лиза. После короткого представления настала тишина, все стали обедать, слушая завывания спокойного влажного ветра.       После обеда помощь девушки не потребовалась и она засела на кухне в доме вместе с Полом, старушка осталась под деревом дышать свежим воздухом, а Сэм на коне поскакал куда-то, изредка связываясь с отцом по рации.       Уже давно в двух километрах от фермы поставили водонапорную башню и ещё в километре ветрогенератор, которые снабжают дом электричеством, редко используемым и водой. В большей степени их поставили для города впереди, но это не помешало присоединить этот дом к общей сети. Сэм поехал проверять их рабочее состояние, поскольку они живут ближе всех, эту работу поручили им. Если случится крупная авария, в их обязанности входит сообщить о её сути в кампанию, поставившую эти агрегаты.       Сэм вернулся через четыре часа с новостью о целостности аппаратуры. На этот раз он показал Лизе амбар, где рассказал о том, как кормить овец и коней, потому вторую кормёжку проводила она проводила уже сама. Пол с сыном в амбаре крутились вокруг запасного двигателя и готовились к его перемещению. Когда Лиза уже покормила лошадей, они поставили двигатель в машину, но обнаружили порванные провода для подключения, что усложняло работу.       Всё время работы Лизы за ней безмолвно следила старушка, заметившая усердие юной девушки, или же просто погружённая в свои мысли.       Спустя три часа она закончила свою работу и подошла к дому, куда следом зашёл Сэм с мокрыми от купания волосами. Он указал девушке на душевую сбоку от дома. Лиза с удовольствием направилась в указанном направлении и с таким же удовольствием искупалась, вернувшись, сияя от удовольствия. Все собрались за семейным столом, после которого вновь началась процедура заколачивания окон. Лиза захотела спросить про цель этого действия, но вместо этого её попросили отвезти бабушку в её комнату, где она уложила старушку на кровать.       Все разошлись по комнатам. Едва коснулось тело её кровать, как девушка почувствовала ужасную усталость, сковывающую мышцы, из-за чего она не смогла уснуть ещё очень долгое время. За окном послышался рёв, похожий на звук работающей бензопилы. Он напугал девушку и заставил её задаваться вопросами. На мгновение пришла мысль, что загадка может решиться, стоило ей только выйти на улицу, но она была не в силах встать с кровати. Из щелей в комнату проникло особо яркое голубое сияние, бывшее неестественным для ночного небосвода. Утром она лениво встала и вышла на кухню, где уже никого не было. С огромным желанием она выпила его и вышла на улицу, где мужчины копались в гараже, в попытках заменить провода, Мари всё так же сидела под деревом, обращённая своим сморщенным старческим лицом вдаль, в пустоту загородного пустынного поля. Пахло свежестью, хоть ночью дождя не было, о чём свидетельствовала сухость земли. Из гаража вышел Пол и, увидев Лизу, пробежался мимо неё, вернувшись лишь через несколько минут, в течении которых девушка непонимающе стояла на месте.       — Вот, — протянул её мужчина летнюю куртку из джинсовки. — Не хотел бы я, чтобы ваша белоснежная рубашка ещё сильнее испачкалась. Лиза взглянула на себя, заметив, что её рубашка уже посерела от пыли и грязи. Она поблагодарила за куртку и переоделась в своей комнате, не удержавшись от того, чтобы полюбоваться собою в зеркале.       Ещё раз выйдя на улицу, она сразу догадалась, что кормить зверей на этот раз тоже будет она, в основном благодаря многозначительному взгляду Сэма, идущего из амбара с мотком проводов. На этот раз она была уже опытнее и сразу пошла за кормом для овец. Стоял жаркий, хоть и принадлежавший к семейству осенних, день, будто в душе чувствовавший себя летним. В небе клином летели стаи птиц, уже мигрировавшие на юг, и дул попутный этим стаям ветер, приносивший лишь городскую жару.       — У тебя уже лучше получается, — заметил Сэм, в очередной раз проходящий мимо Лизы.       — Благодарю, — искренне возрадовавшись ответила девушка, не отрываясь от работы. За ночь он сильно изменился. Сегодня Сэм как-то особенно смотрел на гостью в его с семьёй доме. Не было вчерашнего пренебрежения, но было что-то знакомое каждому, кто хоть раз видел, как смотрят влюблённые на объект своей любви. Сэм не упускал ни одной возможности рассмотреть Лизу, гуляя взглядам по изящным изгибам талии, по тому, как её нежные руки сыпят к кормушку зерно, как извиваются её ноги во время походки. Даже сейчас он замедлил шаг, чтобы продлить то мгновение. В конце концов его отец не выдержал и окрикнул сына, чем заставил его поторопиться.       За обедом он сел напротив Лизы, боясь испортить всё очарование своим присутствием рядом с ней. Сейчас им пришлось без новых блюд просто доесть вчерашний ужин, который, заново нагретый, утерял свой неповторимый вкус и аромат. Ночью в доме резко погас свет, из-за чего готовка новых блюд была затруднительной.       После обеда Сэм вновь собирался посмотреть на ветрогенератор. Но перед отправкой он предложил Лизе проехаться с ним:       — Умеете скакать на коне? — поинтересовался он.       — В детстве как-то пробовала с отцом, но больше никогда не видела лошадей.       — Не желаете ли это исправить? Сэм вывел одного коня из конюшни, накинул на него седло и помог девушке взобраться на него. Около получаса она училась держаться и скакать. Тренировка упрощалась наличием хоть небольшого опыта. И по прошествию это времени они вдвоём поскакали в сторону к генератору.       — Вы думаете, что проблема в лопастях? — поинтересовалась Лиза, пытаясь перекричать ветер.       — Нет. Тогда бы нам позвонили из города. Но стоит посмотреть, мало ли. Они остановились в нескольких метрах от пункта назначения. Неподалёку Лиза обнаружила руины каких-то сооружений.       — Что здесь было? — поинтересовалась она. Сэм внимательно посмотрел на вышку, но отвлёкся на её голос, так же посмотрев в сторону руин.       — Здесь было поселение одного из племён, — стал рассказывать Сэм.       — Когда-то давно они, как говорят легенды, натравили на себя древнее проклятие, которое уничтожило весь их род и разрушило поселение.       — Проклятье? Рёв, имеющий форму звона бензопилы. Что это за проклятье?       — Я точно не помню уже, — ответил Сэм. — И к чему вы упомянули про какой-то рёв? Лиза смотрела на него, подозревая в недосказанности и уже хотела что-то сказать, но Сэм достал рацию и связался с отцом, сообщив об отсутствии повреждений на вышке. В ответ он получил пересказанное подтверждение от города, что у них всё работает, и указание проверить провод, ведущий к дому.       За горизонтом надвигались тучи. Лиза и Сэм вскочили на коней и поскакали вдоль линии энергопередачи обратно к дому. Как не странно, но его путь был весьма извилист и тернист. Спустя полкилометра они обнаружили оборванный провод, пляшущий по земле и искрившийся. Тучи подбирались всё ближе.       Подул свежий ветер, принеся запах грозы. Вдали сверкала молния. Сэм и Лиза вернулись домой, где Пол за время их отсутствия покормил животных и закрыл их на замок, приготовившись к сильнейшей буре. Все члены семьи укрылись в доме, заранее заколотив окна. На этот раз Лиза не удержалась и спросила о цели этого действия, получив ответ: «Чтобы стёкла не разбились». И, хотя этот вопрос не удовлетворил её, она была вынуждена молчать и помогать в этом деле. Все члены семьи засели на кухне, попивая горячий чай. Темнеющие небеса спрятались за тучами. Через минуту раздался грохот и полил сильнейший дождь.       Зажгли свечу в фонаре, заполнившем всю комнату мягким оранжевым цветом оттенка ржавчины. Все сидели молча, пока за окном только начиналось буйство природы. На ужин есть было нечего. Пол позвонил в город и сообщил ситуацию, но там закономерно ответили, что ничего не могут сделать, пока буря не пройдёт. Было принято решение пораньше лечь спать, чтобы завтра встать пораньше и устранить последствия грозы, если, конечно, она закончится к утру.       Лизе не давали покоя история о проклятье, вчерашний рёв и заколоченные окна. Убедившись, что никто не слышит, она сняла доски со своего окна, открыв себе обзор на двор, где лил дождь сплошным потоком, и не раздеваясь легла на кровать в ожидании того света. До полуночи беспокойство вселял лишь дождь, но потом началось то, чего она так ждала. На её постель падал голубой свет и вновь раздался рёв. Теперь из окна вновь стал падать голубой свет, но вскоре на нём появилось красное пятно, будто капнули крови. Увидев это, Лиза потеряла способность рассуждать. Вновь послышались растянутые звуки флейты, будто гипнотизирующие девушку. Она, сама того не желая, встала с кровати и в том же беспамятстве, в каком пришла сюда, преодолела коридор, без звуков проходя мимо двери в комнату Пола и Сэма. Между ней и дверью на улицу оставалось всего несколько шагов. Один шаг, второй. Ручка с металлическим скрежетом повернулась. Заперто. Что-то с другой стороны повернуло замок. Теперь дверь с медленным скрежетом стала открываться, но в конце не выдержала напора и распахнулась, ударившись о стену. Мощный поток ветра проник в кухню, гремя посудой и развевая полотенца. Вновь раздался громкий рёв бензопилы. Перед Лизой в метре от земли парило огромное существо. Она не успела его разглядеть, лишь увидела голубой свет вокруг него и красные глаза. Потеряв сознание, она упала, но что-то остановило её падение.       Лиза резко вскочила на своей кровати. Она осмотрела себя и обнаружила, что осталась цела. Произошедшее было слишком реально, чтобы казаться сном. Что же произошло? Она потеряла сознание, а дальше…       Лиза встала с кровати и вышла в коридор, чтобы поговорить с Сэмом о проклятье. Теперь он не сможет отвертеться от разговора. Выйдя на кухню, она опять не обнаружила ничего. На улице царил хаос: несколько досок из амбара вырваны, несколько ветвей от дерева отвалилось, а где-то вдали валялась стальная лента, служившая изначально оградой для душевой. Мари под деревом не было, Лиза увидела её в своей комнате, она смотрела на девушку ужасающими глазами, будто предупреждала о чём-то ужасном, но никак не винила. Лиза вышла на улицу и только сейчас заметила обильную растительность под деревом и крест из прижатых друг другу двух железных прутьев. Пол работал в гараже.       — Где Сэм? — спросила она. Вместо ответа мужчина мрачно показал рукой на тот железный крест под деревом. При повторном взгляде на него девушка вспомнила.       Вчера ночью её подхватил Пол, а Сэм в это время встал между ней и тем существом. Его пронзило три острых когтя. Мужчина поспешно закрыл дверь, прежде, чем существо напало на них. Лиза вспомнила, как в полубреду видела стекающую по быстро бледневшему лицу Сэма струи алой крови. Он пытался что-то сказать, но так и не смог.       — Я пойду, зверей покормлю… — поникшим голосом сказала она.       — Не надо, я уже. Будет лучше, если ты не станешь покидать дом. Я уже почти починим машину. Она молча зашла в дом и села на стол, с трудом сдерживая слёзы то ли жалости, то ли вины. Поняв, что она уже не сумеет их сдержать, Лиза побежала к себе в комнату и села на кровать. Солёная вода ручьём побежала у неё из глаз.       Пол всё так же сидел в гараже, не в состоянии обернуться на могилу единственного и последнего сына, это было связано и с тем, что не он её поставил. Грозовые тучи всё ещё висели над фермой, обещая ещё один ливень, потому он хотел как можно скорее починить свою машину. Не для того, чтобы избавиться, а чтобы спасти. На обед он по привычке собирался подойти к дереву и позвать остальных, но вспомнил и вошёл в дом. На кухню пришла и Лиза.       — Что это было? — спросила она, набравшись смелости.       — Проклятье, — мрачно ответил Пол, будто собирался ещё давно об этом рассказать. — Проклятье, что давно обрушили на наши земли древние. Проклятие, родившееся в это разделении мира на части и в бесполезной вражде этих частей друг с другом. Оно уже перебило все наши племена, теперь остался только этот дом. Но и он скоро, похоже, должен пасть. Последние слова напомнили Лизе о её вине, она снова замолчала и опустила голову.       — Вновь начинается шторм, надо готовиться, — сказал Пол и вновь стал вбивать в окна доски. Лиза последовала его примеру. Подул сильный ветер, что поднял пыльную бурю, а затем начался дождь, со временем усиливавшийся в геометрической прогрессии. Со стороны противоположной городу надвигалась песчаная буря, в которой горели красные огни Проклятия. Увидев это, Пол удвоил усердие в закрытии окон.       — От песни его есть только один способ спастись: не оставлять для него щелей, через которые он может увидеть дом изнутри, — объяснил он недоумевающей Лизе. — Он не ограничен в поисках добычи, что угодно, лишь бы была плоть. Песнь его достигла города, и теперь ты находишься здесь. Понимая что в дом его не пустят, он попытался найти лёгкую жертву вдали.       — Почему он не может войти в дом?       — Этого я не знаю, что-то ему не даёт. Может духи виновных, может другие призраки или что-то иное. Вновь в пустоте разлился рёв. Песчаная буря уже окутала дом, обхватывая его, словно вода обходит скалы. Голоса животных слились в единый шум. Постройки стали шататься от силы ветра, подобно хилым лачугам. Из песчаного тумана вылетело синее существо, стремительно приближавшееся к дому. Вновь испробовав человеческой пищи, он потерял терпение и решил напролом ворваться в дом. Рев его в этот момент был особо громким, казалось, будто ещё немного и лопнут стекла. И в самом деле. По очереди в каждом окне послышался звук, с которым разбиваются стекла. Чем ближе существо было, тем отчетливее были его очертания: он выглядел, как скелет без ног, с одним лишь хвостом и покрытый голубоватой мембраной. Череп его был чем-то средним между человеческим и хомячьи с впадинами на щеках, что в отдельных случаях могло придавать ему миловидный вид. В пальцах было только две костяшки, а вместо последней стояли длинные когти по четыре на каждой руке.       Пол и Лиза сидели за столом на кухне. Мари не покидала своей комнаты и сидела с всё таким же лицом, выражающим то ли страх, то ли пугающее хладнокровие. Каждый ждал, когда деревянная стена рухнет, призрак ворвётся внутрь. Дом — последняя линия обороны, когда она будет прервана, некуда станет бежать, а зачем бояться неизбежной смерти? Нет, страх был, но каждый сжал его в маленький комок и спрятал как можно дальше, чтобы никто и никогда о нём не узнал. Голубой свет уже был виден, но вдруг послышался сильный удар о землю. Он сильно удивил жителей дома. Пол открыл дверь и выглянул: в облаке пыли синее существо с кем-то боролось. Когда же пыль улеглась, показалось другое существо с полностью человеческим телом, но лисьей головой и пышным хвостом, и всё было покрыто рыжей шерстью с чёрными пятнами на кончиках ушей и хвоста. Играючи новое явление уворачивалось от ударов длинными когтями. Обычно, чувствуя опасность, голубое существо исчезало, благодаря чему оставалось живо, но сейчас оно даже и не думало бежать, по крайней мере, пока его когти не сломались о тело незнакомца, чьи глаза уже начали стремительно чернеть. Восстановив орудие убийства, призрак поспешил удалиться. Он исчез, пройдя сквозь стену одного из амбаров. А лис с человеческим телом, увидев людей, следящих за столь короткой схваткой, так же быстро убежал в неизвестном направлении, оставив ещё больше вопросов.       Утром следующего дня, когда грозовые тучи рассеялись, Лиза нашла вчерашнего героя позади дома, где он обычно, по его словам и прячется. Он сидел, прижав к себе колени и смотря в даль. В его неподвижности не было и намека на угрозу или готовность бежать, но девушка предпочла соблюдать дистанцию, безопасную, как ей показалось.       — Вы кто? — нерешительно спросила она. Но лис не ответил и продолжил смотреть вдаль, делая вид, будто не замечал посетителя.       — Вы меня слышите? — не отставала Лиза, чувствуя неправильность своих действий. Ей очень хотелось получить ответы, но она боялась сделать неверный шаг, после которого наступит расплата, как и в прошлый раз. Но сейчас никого рядом не было: старушка Мари сидела под деревом у могилы внука, а Пол уехал вместе с электриками, прибывшими, как и обещали, после грозы.       — Это вы защищаете этот дом? — задала она последний вопрос. В ответ вновь последовала тишина. Опустив голову, она уже собралась уходить.       — Да, — наконец послышался за её спиной спокойный низкий голос. Она повернулась и обнаружила янтарные глаза, смотрящие на неё. Этот взгляд заставил её замереть: столько красоты и силы было в нём.       — Сегодня опять будет дождь, — сказал лис, вновь направив свой взгляд за горизонт, в мир, который он никогда не видел. Лиза посмотрела на небо и вдаль, не обнаружив ни одного повода так считать, но сочла нужным смолчать.       — Может быть вы войдёте? — наивно спросила она. — Я приготовлю вам кофе.       — Не люблю кофе, — равнодушным был ответ.       — Ну тогда… как насчёт чая? В доме как раз оставалась где-то коробка с заварочными пакетиками. После слова чай лис вновь взглянул на неё и встал. Ростом он оказался около ста восьмидесяти пяти сантиметров, одетый в одни только серые брюки. Вчера Лиза не смогла разглядеть его и сейчас первым делом бросилась ей в глаза белая шерсть на груди и нижней части челюсти.       — И где чай? — вздохнув, поинтересовался он. Улыбнувшись, Лиза провела его на кухню и усадила за стол дожидаться, когда всё будет готово. Но сначала необходимо было дождаться сигнала Пола о том, что подключили свет. Газа ведь здесь нет. Пока они ждали, Лиза набрала в чайник воды и достала кружку, насыпав сахар и положив заварку, которую нашла на полке с сахаром в дальнем углу у стены. Лису явно не было свойственно терпение: он сидел, постукивая металлическими когтями на кончиках своих пальцев по столу.       — Может вы всё-таки расскажете, кто же вы? — решила занять его разговором Лиза.       — Демон я, — ещё раз вздохнув, ответил лис. Почему-то его ответ не вызвал ожидаемой реакции. В принципе, о его демонической сущности можно было догадаться: ну кто ещё мог так выглядеть? Только духи и демоны. Плоть у него есть, значит демон. Однако Лиза была на некоторое время озадачена тем, что разговаривает с настоящим демоном, в подлинности которого сомневаться не приходилось.       — Как же вы оказались здесь? — продолжила расспрос она. Но в этот момент зашипела рация. «Всё вроде готово, не могли бы вы, Лиза, проверить?» — сказал Пол сквозь помехи. Девушка тут же встала и подключила чайник. Питание пошло и лампочка загорелась. «Всё работает» — ответила она. Пол сообщил, что тогда он скоро вернётся. Через какое-то время к дому подъехала уже знакомая машина, откуда вышел Пол и попрощался с мужчинами в рабочих комбинезонах. Они пропали вместе с машиной на широкой дороге. Пообещав сюрприз, Лиза повела Пола внутрь, где тот встретился с лисом. Она кратко пересказала всё, что успела узнать.       Ещё до того, как была построена эта ферма, здесь жило племя, которое, предрекая какую-то беду провели обряд призыва, вернув в этот мир не то человека, не то лиса. Но погибли они от Проклятия раньше, чем демон успел узнать цель его призывания. С того момента он оставался здесь без возможности куда-либо уйти, ибо был привязан к этому месту. После этих слов лис, будто после нескольких репетиций, сразу поднял левую руку, где появился круг с двумя волнистыми параллельными линиями. В коридоре засияла пентаграмма призыва, к которой он и был прикован.       — И… — не зная, о чём можно говорить с демоном, начал Пол, — как же вас зовут?       — Сейчас у меня нет имени, а то, что было, я предпочёл забыть. Если вам так удобно, давать всему имена, можете звать меня Ник. Теперь Пол и вовсе замолчал, растерявшись в вопросах, которые, возможно, нельзя было и спрашивать.       — И всё же, — опять спокойно, будто механически, заговорил лис, — сегодня будет дождь. Советую вам, сеньор, вернуть деву Мари в дом. С этими словами он вышел на порог и сел на ступеньку. Не найдя поводов не поверить демону, Пол вышел на улицу и закатил коляску старушки в дом. Мари остановила свой взгляд на Нике, продолжая смотреть на него, пока расстояние между ними не стало достаточно далёким, чтобы сделать это действие совершенно невозможным физически.       — Вы разожгли огонь его ненависти, всё это время пребывавшее в состоянии еле светящих углей, мисс Лиза, — вновь сказал Ник, не смотря на неё. — Не было бы лишним, если вы закроете за своим другом дверь. Но не переживайте, мисс, во всём происходящем нет вашей вины, любой бы на вашем месте поступил бы так же, или вы так не считаете? Лиза растерялась, будто сейчас он рассказал самый страшный её секрет всем её друзьям, но поняв, что никакого ответа Нику не требовалось, она всё же закрыла дверь.       — Сеньор Пол Поллдинг, не бойтесь, ведь я не забыл о ваших обычаях и похоронил вашего сына в согласии каждой буквы, — продолжил лис, будучи полностью уверен, что его слышат. — Более того, я вас уверяю, что, после того, как с Проклятием, мучившим ваш род столько лет, будет покончено, вы сможете помянуть его, как того требуют ваши правила. Конечно же, в эти мгновения вокруг него будут все те, кого он по-прежнему любит, среди них будет и та, чьё сердце он покорить так и не сумел, — никак не сомневаясь, что Пол понял всё им сказанное, он продолжал: — Мадам Мари Поллдинг, как я могу судить, теперь вас называют «старушка Мари» — это прекрасное имя, наполненное той старческой изящностью, какая могла бы быть присуща только вам. Ваше тело выглядит иссохшим, лишившимся всех соков жизни, что не удивительно, вам ведь уже сто три года, в то время, как этой ферме всего семьдесят шесть. Я неустанно следил за вами. Разделил вашу радость за рождение сына, понял и принял вашу тоску по ушедшему мужу. Я смотрел, как растёт ваш сын, как стареет и иссыхает ваша физическая оболочка. У меня нет никаких причин сомневаться, что вы всё так же молоды, как и в двадцать семь. Вы ведь помните, как танцевали тот прекрасный танец на вечере моего принятия в этот мир? Мне ужасно жаль, что вы никогда его больше не исполнили, я бы с великим удовольствием посмотрел на прекрасные переливы форм и размеров вашего изящного, молодого тела ещё раз. Но время прошло, незачем хвататься за прошлое. Сейчас уже другое поколение и другие танцы. Вы ведь тоже это заметили? Старушка Мари вдруг изменилась в лице, кривая улыбка прошлась по её сухим морщинистым губам, будто она услышала всё, что говорил лис, будто его слова вернули ей былую силу. Она еле прошептала «Да», чем удивила своего сына.       — Но я затянул с разговорами, ведь за ними никто из нас и не заметил, как всё началось.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.