* * *
Неприметная палатка чемпионов стояла в стороне от входа для зрителей. Пожалуй, если бы они не увидели на тропе вдоль опушки леса МакГонагалл, которая возвращалась в одиночестве, то не догадались бы, куда декан Гриффиндора отвела их друга. — Пс-с, Гарри! — тихо прошипел Драко, одним глазком заглядывая в щель палатки. В ней он заметил Людо Бэгмэна и всех четырёх чемпионов, которые сидели по разным углам. Со стороны загонов слышались крики и возгласы студентов, которые занимали места. Поттер обладал хорошим слухом и явно услышал. — Что-то тут душно, — заявил Гарри. — Я на минутку выйду подышать. — Надеюсь, ты ненадолго, Гарри. У нас есть время до того, как зрители соберутся, — отпустил его Бэгмэн. Следующую «минутку» Драко с Рейном буквально захватили Гарри в плен, вытряхивая из мантии и помогая надеть штаны и рубаху из водорослей, которые сплёл Рейн. Одежда была влажной и надевалась неохотно, но втроём они справились. Поттер пыхтел, но молча позволял себя одеть, так как времени было на самом деле в обрез. — Всё, всё, я сам, — шёпотом пробурчал Гарри, — кто-то идёт, прячьтесь! Драко с азартом скатился вместе с Рейном по небольшому обрыву и спрятался в кустах, так как на их возню из палатки выглянул Бэгмэн. — Всё в порядке, Гарри? — спросил судья соревнований. — Да, сэр, я просто, — Поттер чуть покраснел, — там девушка, а я хотел… Ну… — О, можешь не объяснять, я понял, — кивнул Бэгмэн, — пора. Зрители собрались. Сейчас начнётся ваша жеребьёвка. Поттер скрылся в палатке, а Драко вместе с Рейном, наскоро очистившись, побежали к загонам со стороны входа для болельщиков. — Видел? — недовольно хмыкнул Драко. — Поттер просто в мантии! В обычной, мать его, школьной мантии! Хотя бы дали куртку из драконьей кожи, как у драконоборцев, но нет. Тем более хорошо, что ты сделал эту защиту. Хоть что-то. Рейн угукнул, и возле входа в загоны они перешли на шаг. — Идём, нам должны были занять места.* * *
Драко, естественно, слышал о драконах. В маноре даже были трофейные головы этих зверюг, на которых охотились в бравом прошлом его предки. Но изрядно высушенные головы — ничто по сравнению с живым драконом, который в данный момент злобно поглядывал на защищённых чарами вскрикивающих зрителей. Серо-серебристая, выдыхающая голубое пламя самка была примерно сорок футов в длину. Её загнали на кладку яиц в центре загона, среди которых поблёскивали четыре золотых яйца. — Это шведский тупорыл, — сказал Драко Грегори, который прекрасно разбирался в драконах по причине того, что семья Гойл имела серьёзный бизнес по поставке ингредиентов из заповедника Румынии. — На самом деле это не настоящие яйца. До того, как вы пришли, это были просто круглые камни, над ними немного поколдовали, а ещё чем-то набрызгали. Видимо, чтобы дракониха думала, что это её кладка. — Ясно, — кивнул Драко, переглядываясь с Рейном. — Видимо, чемпионы должны будут пытаться отобрать у них те золотые яйца. — Драконихи довольно агрессивно ведут себя, когда кто-то пытается покуситься на гнездо, — сказал Гойл, — в смысле, ещё более агрессивно, чем обычно. Будет интересно посмотреть, как они с этим справятся. Надеюсь, никто не пострадает слишком серьёзно. — Н-да, — пробормотал Драко, зябко поёжившись. Поттер сказал, что у него есть план, но не стал раскрывать, в чём тот заключается, пообещав, что они всё увидят сами. Что говорил Людо Бэгмэн в короткой приветственной речи, Драко прослушал, в голове шумело, словно это он должен выйти сражаться один на один с драконом и отобрать яйцо. — …И наш первый участник Седрик Диггори! — трибуны, на которых сидели хаффлпаффцы, взорвались приветственными криками. В загон, словно какой-то римский гладиатор, вышел бледный до синевы Седрик. — Седрик же справится с драконом? — пискнула Панси, посмотрев на Драко большими глазами. — А Поттер справится? — Тут вокруг полно драконологов, — больше для самого себя, чем для испугавшейся подружки, сказал Драко, — если всё будет слишком плохо, они должны вмешаться. Я думаю. В этот момент дракониха яростно зарычала и прицельно пыхнула голубым сгустком огня, моментально воспламенив скелет коровы, который организаторы, видимо, расположили недалеко от кладки для антуража. Кости вспыхнули и прогорели за несколько секунд. — Давай, Седрик! — закричали хаффлпаффцы, подбадривая своего чемпиона. Их крики поддержали все ученики Хогвартса и гости. Все были под явным впечатлением от жутковатого первого испытания и уже не разбирали, кто свой, а кто чужой. Диггори достал палочку и осторожно направился в сторону драконихи. При сближении отчётливо стала видна разница в размерах между молодым волшебником и самкой шведского тупорыла.