ID работы: 3873990

Одна необычная жизнь

Гет
NC-17
В процессе
30
Размер:
планируется Макси, написана 31 страница, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
30 Нравится 22 Отзывы 6 В сборник Скачать

Глава 3 или Правила вампиризма.

Настройки текста
— Это долгая история… — протянул Карлайл. — Но так как мы никуда не спешим, — усмехнулся он, — то слу… Не успел он договорить, как с кухни, куда ушли Розали и Эмметт, послышался вскрик: «Да не успокаивай ты меня! Надоело!» И звук разбивающегося окна. Потом я услышала, своим новым супер-слухом, как на полянку, перед домом, приземлились два вампира, сначала более лёгкий, затем более тяжелый, и понеслись в лес в том же порядке, один как бы догоняя другого. Я очень отчётливо слышала как они бежали, как шелестели листья им вдогонку, хрустел ковёр сухих, опавших иголок под ногами. — Розали подожди! — послышалось вдали, видимо они уже ушли на несколько миль от дома. Вампиры, окружающие меня, быстро переглянулись, как-бы мысленно о чём-то переговорив. И только я открыла рот, чтобы прокомментировать случившееся «с окном». Как Карлайл с видом — «я ничего не видел и не слышал», — продолжил прерванный раннее монолог. — Итак, Вольтури это самый древний и самый многочисленный из когда-либо существовавших на земле кланов вампиров. Они соблюдают порядок среди вампиров, что-то типа человеческой полиции, только с учётом, что вампирского нарушителя всегда убивают, за любое нарушение закона. — Какие законы у вампиров? — спросила я, не сдержавшись из-за такой кровожадной новости. Что я знаю о вампирах? Только то, что видела в фильмах, мультфильмах и пару раз читала в книгах. И все они представали там кровожадными монстрами, которых пытались облагородить человеческими чувствами, но мало что получалось. Теперь вопрос на засыпку: «С какого такого дьявола я удивилась новости, что «вампирское наказание» — это убийство? М-м? — Законов у вампиров немного, но они все сводятся к одному: нельзя, чтобы люди знали о нашем существовании. Это первый закон и самый главный. Соблюдать его довольно просто: не показываться людям при свете солнца, не убивать прилюдно, — при этих словах он немного изменил тон, — не показывать своих сверхчеловеческих способностей, и, естественно, просто не рассказывать о себе. Карлайл замолчал, а я подалась в размышления: если нельзя о себе рассказывать людям, то это значит, что я не смогу общаться со своей семьёй. А как же мама? Дети?! Что теперь делать? Как жить? — А что нам может сделать солнце? Мы сгорим? — поинтересовалась я, вновь припоминая свои весьма скудные познания о вампирах. — Нет, — ответил Карлайл, — это не правда, вампиры на солнце не горят. Мы на солнце блестим. — Как это? — не поняла я. — Когда лучи солнца попадают непосредственно на кожу, то она начинает переливаться, как будто бы посыпанная бриллиантовой крошкой. Солнечный свет нам не может навредить, но он может нас выдать. Люди увидев, что мы блестим, могут понять, что мы не такие как они. — Поэтому вы и живёте в таком городе, где солнце редкость, — утвердительно кивнула я. — Да, — подтвердил Карлайл. — А если необходимо выйти в город к людям, днём, в солнце, как быть? — задала следующий вопрос я. — Для этого надо, просто, чтобы не было видно кожи, побольше одежды, солнечные очки, и готово, — ответила мне Элис. — А, например, косметикой, пудрой там, тональным кремом, замазаться нельзя? — Человеческая косметика на нашей коже не держится, она просто осыпается, даже самая жирная. Единственное, чем вампиры из косметических средств могут пользоваться, так это тушью, ресницы у нас послушные, — хихикнула Элис. «Да уж, — подумала я, — тяжелый случай». Вслух же произнесла: — Какие ещё законы есть у «Волтури»? — Ещё один из самых важных законов, это запрет, на обращение в вампиров, детей. — Почему? — искренне изумилась я. — Бессмертные дети не могут себя контролировать, они убивают всех подряд из людей, кого видят, они не могут соблюдать самый главный закон: не показывать, рассказывать о себе людям. — Часто этот закон нарушается? — почему-то заинтересовалась этим я. — Ну, это смотря с чем сравнивать, — пожал плечами Карлайл. — Можете рассказать поподробнее? — настаивала я. Сама не знаю почему меня так заинтересовала эта тема. — Бессмертные младенцы они не управляемы, как я уже говорил ранее, они могут за один присест уничтожить целую деревню. Бессмертные дети прекрасны, они имеют какое-то магическое притяжение, особенно со своим создателем, который очень привязывается к нему. Создатель вообще, ради своего обращённого готов на всё, и в огонь, и в воду, как говорится. Последний случай, который я знаю, обращения дитя, был у наших родственников которые живут в Денали. «Да уж, — хмыкнула про себя я, — вот это родственнички». — Да, я помню, — тихо сказала я, — вы ещё говорили, что они так же как и вы питаются кровью животных. — Да, ты права — кивнул Карлайл. — Денали создали бессмертное дитя? — Их мать, — ответил Карлайл. — И она поплатилась, сполна, — внёс свою лепту Эдвард. Я непонимающе на него уставилась. Элис же мне терпеливо объяснила: — За создание бессмертного младенца, как и за нарушение любого другого закона, наказание — смерть. И… Вольтури не дают второго шанса. — Покачала она головой. Я выдохнула: — Да уж. Молчание длилось не долго, Карлайл продолжил рассказ: — В клане Вольтури, состоят, только вампиры имеющие дары, сейчас я тебе расскажу о правителях и о самых опасных и самых главных, по силе даров, вампиров королевского клана. «Вот это уже интересненько, надо внимательно выслушать и подумать над этим.» — Самые главные вампиры королевского клана, это правители: Аро, Кай и Маркус. Все остальные находятся у них в подчинении, они решают все вопросы касаемо провинившихся. Аро главнее Кай и Марка. «Здесь есть над чем поразмыслить. Мне кажется, что я с ними ещё встречусь…» — подумала я. — У них есть дары? — Да — кивнул Карлайл. — Аро — прикосновением считывает все мысли человека, ну, или вампира, которые когда-либо были в его голове. Марк — видит, связи людей, родственные, например, духовные. У Кая единственного из трёх старейшин нет дара. Старейшины самые древние, из всех вампиров, живущих на данный момент. — А как они выглядят? Можете их описать, — попросила я, вспоминая смутные картинки видений в голове. Почему-то я была уверенна, что видела их… правителей. — Если тебе интересно как они выглядят, в моём кабинете, на втором этаже, висит их портрет, можешь после пойти посмотреть. — Представил Карлайл в своей голове, путь в свой кабинет. Кстати, на удивление, его мысль, я выловила из неприятного гула, довольно ясно. — Главное оружие Вольтури, — продолжил Карлайл, — Джейн и Алек, «дьявольские близнецы», как их ещё называют. Джейн обладает очень сильным и опасным, боевым даром — причинять боль. — Боль, — изумилась я, — как? Вампиры же вроде не чувствуют боли, как я уже успела испытать на себе. — Она создаёт иллюзию боли, — объяснил мне Эдвард, — эта боль присутствует только в мыслях, но от этого она не становится меньше. — Тихо добавил он, качнув головой. — И только Белла, — посмотрел он на девушку с любовью и улыбкой, — со своим мысленным щитом смогла противиться её дару, даже пока была ещё человеком. — Ты встречалась с Вольтури, когда была человеком? — Посмотрела я удивленно на Беллу. — Да, — кивнула она, — это долгая история. Я потом расскажу, если захочешь, и если… останешься с нами, — немного помедлив, добавила она. «Куда я попала? — пронеслось у меня в голове. — Ну и семейка…» — А Алек?.. — Алек — брат-близнец Джейн, — ответил Карлайл. — Обладает более опасным даром, противоположным дару сестры. Если Джейн причиняет боль, то Алек наоборот отключает все чувства — обаяние, осязание… — С учётом, что это намного хуже, — подхватила Элис звонким голоском, — если от Джейн чувствуешь хотя бы боль, пусть и не выносимую, то Алек вообще отключает все чувства, тебя могут сжигать во время действия его дара, а ты даже не почувствуешь. Да и Джейн может только на одну цель действовать, а Алек может сразу на несколько. — Ещё есть вампиры в Вольтури, о которых мне необходимо знать? — Я должна выяснить об этом клане как можно больше. В этом я уже уверилась на стопроцентов. — Деметрий, — кивнул Карлайл, — он ищейка. — Как это? — вновь ничего не поняла я. Интересно, сколь долго причуды вампирской жизни будут меня удивлять? — Он может найти любого человека или вампира, если он знает его запах или хотя бы приблизительно знает кого искать, в любой точке земли, — объяснил Эдвард. — Не, я фигею с этих даров, — хмыкнула я, озвучивая свои мысли. Все находящиеся вокруг меня заулыбались. Вдруг Элис ни с того ни с сего спросила: — А ты знаешь, что вампиры не могут спать? — Нет, — протянула я. В голову тут же полезли мысли о гробе, с Дракулой внутри. — Правда что ли? — Правда, — кивнула Элис, — ещё мы не едим человеческую пищу. — Вообще? — поинтересовалась я. — Вообще, — подтвердил Эдвард, — мы конечно её можем есть, но она на вкус для нас как земля, и к тому же не переваривается, — дополнил он. — Задавай вопросы, — сказал Карлайл, — что ты хочешь знать? Естественно, я решила задать такой вопрос, какой от меня никак не ожидали. А вот я, вспоминая свою человеческую жизнь, в которой я была далеко не святой, просто обязана была это узнать. — Я конечно извиняюсь за такой вопрос, — замялась я, — а вампиры могут входить в состояние алкогольного опьянения? — Да, но для этого нужно очень, просто гипер много спиртного. — Странно, — прошептала я, — очень странно. И тут мне, в головушку мою, прокралась вторая шальная мысль, опять же из моих «развлечений» из человеческой жизни. — А наркотики? — Что наркотики? — удивился Карлайл. — Ну, действуют на вампиров? — Какие? — Хотя бы кокаин, — с видом проказницы, улыбнулась я. — Не знаю, — хмыкнул Карлайл, — не пробовал. — А… Не успела я задать следующий вопрос как Эдвард произнёс: — Чёрт… я же просил. А Джаспер тихо зарычал, глядя на меня. Прислушавшись, я уловила, как в лесу по направлению к дому бегут. Медленнее чем вампиры, но значительно быстрее людей. Услышав стук, очень похожий на биение сердца белочки, я почувствовала, как мои и без того стальные мышцы напряглись. Единственное, что радовало, так это то, что не было перед глазами красной пелены и я вполне могла себя контролировать, и тем более я чувствовала, по накалённой в комнате атмосфере, что сейчас это важно как никогда. Бегущие приближались, я уже отчётливо слышала их шаги, и успела понять, опять же по шагам, что это мужчина и женщина. От мужчины очень странно пахло, так, что у меня аж мороз по коже пошел, а инстинкты твердили — опасность. Приблизившись к дому они притормозили, постояли несколько секунд перед крыльцом, и стали подниматься по ступенькам. Дверь отворилась. По очереди вошли парень и девушка, причём парень шел первый, как бы прикрывая собой девушку. При их появлении в комнату влетел прекраснейший аромат крови, вдохнув его, я ощутила, как во рту появился горький привкус, а мышцы налились ещё больше, как перед прыжком, хотя мне казалось, что больше уже некуда. — Алекс, ты в порядке?.. — обеспокоенно раздалось в комнате. Кажется, это была Эсми. Вопрос повис в воздухе…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.