ID работы: 3875089

Без единого слова

Гет
PG-13
Завершён
63
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
63 Нравится 16 Отзывы 7 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Это было обычное зимнее утро на Олухе. На земле лежал белоснежный, нетронутый снег, выпавший сегодня ночью. Все деревья были наряжены в пышные белые наряды. Лес стоял в тихом безмолвии. Негреющие лучи, восходящего солнца, прытко бегали по острову, назойливо светя в глаза спящим викингам, которые то и дело накрывались одеялом по голову, прячась от задорных лучей. Драконы спали непробудным сном в своих стойлах или рядом со своими хозяевами.       Спустя несколько часов глубокого сна викинги начали просыпаться. Деревня потихоньку начала заполняться трудолюбивыми, весёлыми жителями. Через неделю будет праздноваться Сногглтог, и каждый викинг шёл выполнять свои обязанности. Кому-то предстояло украсить ель, сделанную из досок зелёного цвета, разноцветными щитами. Другим — украсить здания разноцветными шарами и венками, сплетёнными из падуба. Третьим нужно было подготовить Большой Зал к празднованию. Некоторых женщин попросили помочь с приготовлением еды для пира.       Все всадники занимались своими обязанностями. Рыбьеног и Хедер украшали место пиршества. Сморкала и Задирака украшали дома. Забияку позвали в помощь поварихам. Мало кто знал, что она неплохо готовила. Астрид со своей любимицей — Громгильдой украшали гигантскую ёлку, стоящую посреди деревни. Многие наслышаны про её чудо-рецепт яквейна и решили, что на кухню её даже звать не стоит. Один только Иккинг нигде замечен не был. Всему виной его здоровье. После очередного полёта с Беззубиком парень простыл и теперь, сидит дома, укутавшись в плед.       Большой Зал относительно быстро украсили и все жители, занимавшиеся этим, разошлись по своим делам. Хедер направилась прямо к себе домой. Иккинг совсем недавно уговорил её отказаться от мести и жить на Олухе. Ей быстро построили уютный домик недалеко от океана. Вещей у неё было мало, так что Хедер быстро обосновалась в новом доме. Так вот, она спокойно шла к своему дому, но что-то заставило её взглянуть на большой дом, располагавшийся прямо на вершине горы, по левую сторону от Большого Зала. Она вспомнила, что весь день не видела Иккинга. Всадница посмотрела на свою любимицу — Секвею, которая всем своим видом показывала, что хочет поиграть с Беззубиком. Хедер ясно решила, что пойдёт и навестит Покорителя драконов.

***

      В дом вождя постучали. Иккинг лениво встал с мягкой шкуры медведя, лежащей возле горящего очага, и тихонько побрёл открыть дверь. Его беззубый друг приподнялся со своего места и, сделав пару шагов, снова улёгся на пол. Затем немного повернул голову, дабы посмотреть, кого нелёгкая принесла. Сын вождя отрыл дверь и увидел Хедер с Секвеей за спиной. Вот те люди, которых он никак не ожидал увидеть.  — Хедер, Секвея, почему вы сюда пришли? Не то, чтобы я не хотел вас видеть, просто вы не должны помогать украшать Большой Зал? — спросил Иккинг, как только открыл дверь.  — Я тоже рада тебя видеть! — не без усмешки ответила Хедер. – Ох, да, прости. Я просто совсем не ожидал тебя увидеть, — оправдался парень. — Входи.       Черноволосая девушка со своим драконом вошла в дом. Затем развернулась к Иккингу и спокойно сказала:  — Мы с Секвеей пришли тебя проведать. Ты уже два дня не выходишь из дома. Тебе явно нужна компания.  — Это очень мило с твоей стороны, но не думаю, что это хорошая идея. Не хватало того, чтобы ещё и ты заболела.  — Это вряд ли. У меня стойкий иммунитет. Так что точно не заболею. Давай показывай, где у тебя овощи лежат — попробую суп приготовить, — сказала Хедер и оглянулась в поисках продуктов.       Иккинг даже не стал больше пререкаться, а только шмыгнул носом и повёл нежданную гостью в маленькую комнатку — что-то типа чулана, в котором лежали припасы. Хедер взяла всё, что надо и пошла обратно на первый этаж. Все продукты она положила на тумбочку и пошла за водой для супа. Иккинг предложил ей свою помощь, но черноволосая отказалась и сказала больному просто ждать блюда, сидя за столом и укутавшись в тёплое одеяло.       Хедер быстро принесла воду и начала готовить суп. Драконы и Иккинг молча смотрели, как девушка бодро перемещается по комнате, закидывает порезанные овощи в суп и тихонько его перемешивает, стараясь не расплескать. После некоторого времени Хедер поставила перед Иккингом тарелку с горячим супом и положила рядом деревянную ложку. — Ну, попробуй, — тихо сказала девушка, садясь рядом с больным другом.  — Даже не знаю. Мне хватило яквейна Астрид, — ответил Иккинг, смотря прямо на тарелку с супом.  — Попробуй. Я делаю его не в первый раз. Он вкусный.       Парень всё-таки решил рискнуть. Он зачерпнул ложкой суп, поднёс его к губам и осторожно проглотил. На его удивление блюдо было очень даже вкусное, так что он, шмыгая носом, быстро доел остальное содержимое миски и поблагодарил Хедер за вкусную еду.       Черноволосая девушка попрощалась и направилась к двери, как её руку кто-то схватил.  — Можешь ещё ненадолго остаться, — попросил сын вождя, держа Хедер за руку. Он немного покраснел и опустил глаза, разглядывая деревянный пол.  — Уже начинает смеркаться, Иккинг, — она смотрела прямо на парня, что заставило его ещё больше смутиться. — Мне завтра рано вставать.  — Я знаю, просто… Я слышал, у Одэгарда родился второй сын и, как я понимаю, вся деревня пирует по случаю, — перевёл тему Иккинг, со лба которого уже скатилась капля пота. Его сердце бешено колотилось, рискуя выпрыгнуть наружу. — Скорее всего, завтра утром никто до полудня не встанет. Так что ты вполне можешь остаться. Может даже на ночь.  — Хорошо, — согласилась Хедер. Ей сдавалось, будто парень сейчас в обморок упадёт от волнения. — Посижу пару часиков и домой.       У парня отлегло от груди. Он впервые в жизни чувствовал такую неизмеримую радость. Даже когда Астрид поцеловала его перед всей деревней, он не чувствовал такого. Ему хотелось прижаться к Хедер, обнять её со всех сил и никогда больше не отпускать. Они очень сблизились за то время, что Хедер живёт на Олухе. Сын вождя понимал, что он её любит, и не так, как Астрид. К ней была влюблённость, а к Хедер чувства парня с сто раз больше. И ему глубоко плевать, кто её брат. Она для него теперь единственная во всём белом свете и никто Хедер у него не отнимет.       Хедер прошла через всю комнату и уселась на шкуру медведя, затем похлопала рукой по месту рядом ней, приглашая Иккинга присесть. Парень сел рядом с ней и посмотрел прямо ей в глаза, заставляя девушку смутиться. Он укрыл её пледом, который как раз лежал рядом с ним. Хедер смущённо отвела глаза в сторону, но Иккинг дотронулся до её подбородка большим пальцем и повернул её голову к себе, заставляя смотреть прямо в глаза. Парень подвинулся ближе, почти в плотную, и робко дотронулся своими губами до её уст. Девушка несмело ответила на поцелуй. Через пару секунд они оба отстранились. Иккинг и Хедер были как будто залитые красной краской. Они минуту смотрели друг на друга, не веря своим чувствам. Затем черноволосая неуверенно дотронулась одной рукой до щеки парня и так же несмело поцеловала, упираясь второй в его грудь. Иккинг обхватил рукой её талию, а второй зарылся в волосы своей пассии. Когда воздух у обоих закончился, влюблённые отстранились.       Они сели бок о бок, без единого слова. Им обоим было всё понятно. Хедер робко положила голову на плечо Иккинга, а тот накрыл их обоих пледом, приобнял свою возлюбленную за талию и заботливо поцеловал в макушку. Ничто не могло им помешать сейчас. Каждый из них был неизмеримо счастлив сейчас, в объятиях друг друга. Они ещё долго так сидели, пока не заснули.

***

      Стоик пришёл с пиршества далеко за полночь. Когда он увидел спящих влюблённых викингов, не стал их будить. Всё-таки он тоже был молодым и помнит, какого это спать в объятиях любимого человека. Вождь тихо прошёл в свою комнату, дабы не разбудить молодых и заснул с мыслями, что его сын обрёл своё счастье.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.