Разгадка
27 февраля 2016 г., 20:14
Оливия опустила взгляд, рассматривая цветочный узор чашки и постукивая идеальным ноготком с маникюром по гладкой поверхности стола.
До обеда было еще далеко, но охотники вместе с девушкой сидели в кафе, выпивая по чашечке кофе и обсуждая то, что произошло ночью. Больше Винчестерам не к кому было обратиться за помощью, да и Оливия легко шла на контакт, рассказывая все, что знала.
— Так он мертв. Умер прямо в клубе... — Прайс покачала головой, ей просто не верилось, что еще один ее бывший одноклассник погиб при таких странных обстоятельствах. — Что вы смогли выяснить? Хоть как-то приблизились к разгадке? Потому что я, честно говоря, не понимаю, как такое вообще возможно — утонуть в клубе.
— Мы ищем убийцу, Оливия. Пока у нас совсем мало зацепок. Мы опросили родственников всех погибших, но никто ничего не смог сказать! И потому, прошу вас, вспомните, мог ли кто затаить обиду на весь ваш класс, хоть что-то, — произнес Сэм, едва случайно не выплеснув кофе из чашки дрогнувшей рукой. Он смог уснуть только под утро, долго размышляя о том, как Росс умудрился захлебнуться водой, а он — Сэм — ничем не смог помочь, и о том, как он едва не поцеловался с Габриэлем. Пернатый улетел, сказав лишь, что идет развлекаться, и до сих пор от него ничего не было слышно. Слишком много мыслей было в голове у Винчестера, он не выспался и выглядел слишком уставшим. Дин же из-за этого постоянно поглядывал на него, боясь, вероятно, что брат от этого совсем загнется.
— Ну... — медленно протянула девушка. На лице ее застыло задумчивое выражение, которое после сменилось смущением. — Я могу вспомнить только то, что с нами в классе были странные ребята... Клара и Себастьян. Они брат и сестра.
— Что значит «странные»?
— Они часто рассказывали какие-то выдуманные истории, держались в стороне ото всех, словно изгнанники. Поначалу мы с ними старались общаться нормально, но они продолжали нести какую-то чушь, настаивая на своем. И их просто невзлюбили. Так что над ними довольно часто подшучивали...
— Стоило рассказать это сразу, а не скрывать! — возмутился Сэм. — Потому что убийцами могут оказаться именно они. Вы хоть понимаете, какими жестокими могут быть подростки? Они таят обиды, долго могут накапливать все, что их тревожит, а потом мстить своим обидчикам.
Дин посмотрел на Сэма, сразу вспоминая дело про призрака в их старой школе. В тот раз такой же затравленный мальчишка вселялся в людей и калечил тех, кто когда-то обижал его. Так что его брат и он сам прекрасно знали, что жестокость детей сравнима с жестокостью взрослых.
— Я не говорила, потому что мне стыдно за то, как наш класс вел себя тогда, — оправдалась Оливия, пряча от мужчин свой взгляд. — И еще потому, что Клара и Себастьян погибли больше месяца назад.
— Как погибли? — переспросил Дин. Он был вовсе не готов к такому ответу, уже было подумавший, что именно брат с сестрой причастны ко всем убийствам. Предположение, которое он уже выстроил в своей голове, пришлось просто отмести.
Хотя... это дело и так слишком запутано, нельзя было просто так убирать фигуры с шахматной доски. Тут подозрение могло пасть на любого, даже на эту очаровательную девушку. Уж Винчестер прекрасно знал, что нельзя никому доверять, что даже милые и беззащитные на вид девушки могут оказаться монстрами или, в крайнем случае, соучастницами. Он вспомнил все ошибки прошлого, вспомнил девчушку, которую они спасли от вампиров, а в итоге она оказалась любимицей самого альфы вампиров. Знаете, а ведь Дин не любил ошибаться...
— Их нашли в собственном доме, они просто... умерли, — рассказала Прайс. — То есть не нашли никаких ран, в крови не было яда. Их сердца просто остановились, вот только произошло это одновременно. Об этом случае писали в газетах.
— Значит, можно назвать их нулевыми жертвами. С них-то все и началось. Думаю, стоит их проверить.
— Да как же проверить тех, кого уже нет, что это даст? Или вы думаете, что моих одноклассников убили призраки? — улыбнулась Оливия, считая это крайне абсурдным предположением. Но ее улыбка пропала, когда она увидела слишком серьезные лица агентов. Неожиданно девушка вспомнила давно прочитанную книжку про братьев, что выдавали себя за спецагентов и расследовали похожие дела, убийцами в которых оказывались монстры: вампиры, призраки, демоны и вервольфы... Но ведь такого не могло быть, не могло же?..
— Нет, мы не думаем, что это призраки. Призраков не существует, — сразу усмехнулся Дин, посмотрев поверх чашки на согласно кивающего Сэма. Он заметил, как девушка насторожилась, но лишнего ей было знать нельзя.
— Да, — подхватил Сэм, — но мы должны проверить все и всех, чтобы не ошибиться и не допустить новых убийств. Так что не подскажите, где жили Барнетты, мисс Прайс?
— Зовите меня Оливией, — кивнула девушка. Она раскрыла свою сумочку, чтобы достать ручку и записать адрес, но потом замешкалась, сомневаясь и обдумывая план в голове. У нее никогда ничего интересного в жизни не происходило, стоит хоть один раз рискнуть...
— В чем дело?
— Давайте так: я вам сама покажу, где они жили. Потому что я хочу участвовать в этом. Я хочу найти того, кто убил моего парня и, возможно, хочет убить и меня, — смело произнесла Оливия, подняв взгляд на мужчин.
— Вы ведь понимаете, — медленно начал Дин, — что мы можем посмотреть адрес и в нашей базе? Для нас это не составит никого труда.
— Прошу вас! Я не буду мешать. Неужели у вас не было дел, которые бы волновали вашу душу? — спросила Оливия, с мольбой смотря на Винчестеров своими большими зелеными глазами, наполненными надеждой вкупе с грустью. Она хотела докопаться до истины, она жаждала узнать всю правду, разгадать загадку таинственных смертей. Обвинить ее в этом никто бы не смог, но у охотников было правило — не пускать гражданских за черту, сделать так, чтобы они не узнали о сверхъестественном, чтобы их жизнь была гораздо спокойней и безопасней.
— Нет, — неожиданно резко и твердо произнес Сэм, получив в награду удивленный взгляд Дина. Однако поступить по-другому Сэм не мог. — Мы не можем допустить вас до дела, Оливия. Вы же понимаете, что если что-то произойдет, то ответственность за вас ляжет на нас?
Она поджала чуть подрагивающие губы, а потом торопливо достала ручку и быстро вывела адрес на салфетке — черным по белому.
— Я все понимаю. Простите, — проговорила она и подвинула салфетку к Дину. Оставив на столе купюру за кофе, она поднялась на ноги и удалилась торопливой походкой. Она знала, что просьбы не сработают, но попробовать все же стоило.
Уже через час, найдя место захоронения Барнеттов, Винчестеры поехали разведать их дом. Эксгумировать тела они могли только ночью, при свете же солнца их легко могли заметить и загрести за решетку. И чтобы не растрачивать времени впустую, решено было проверить жилище — вдруг бы удалось найти там что-нибудь интересное.
Сэм до сих пор не понимал, как по городу могли передвигаться призраки, если, конечно, убийцами на самом деле были они, а не что-то иное. Если нет, то дело затянется, а если да, то им еще предстоит узнать, к какому предмету или человеку привязаны Клара и Себастьян.
— Сэмми, мне уже не нравится тут, — машина заехала во двор дома, что находился на самой окраине, вдалеке от всех остальных. Дин вышел, тихо закрыл дверцу и остановился, щурясь и осматривая небольшой двухэтажный дом. На заднем дворе росли высокое крепкое дерево и несколько кустов. Обстановка самая обычная, ничем не приметная, но отчего-то место вызывало неприязнь.
— Да, угнетающая атмосфера так и зависла в воздухе, — младший охотник достал из багажника небольшую спортивную сумку, осторожно при этом осмотревшись по сторонам, проверяя нет ли кого-то поблизости, будто внутри у него была бомба. На деле же он взял «стандартный набор охотника» — на случай, если дома их будут поджидать призраки или еще какая паранормальная дрянь. И все указывало на то, что в доме действительно могут быть подсказки — при приближении к дому у Сэма внутри все холодело и мурашки бегали по спине. Как в настоящем фильме ужасов, когда знаешь, что за поворотом главного героя может ожидать убийца, а внутри все сжимается в предчувствии страшного, необратимого...
— Идем уже. Это дело начинает мне надоедать. И вообще, как ты себя чувствуешь? — в голосе старшего слышалось волнение. Он внимательно посмотрел на брата, оценил его состояние, заметив, как тот чуть сгорбился, входя в дом с большой неохотой, словно каждое движение давалось ему с необыкновенной болью. Дин всегда боялся, что отголоски болезни могут проявиться в любую секунду, что Сэм может рухнуть прямо на ходу. Дину же этого уже хватило, когда младший брат пришел в себя после того, как Смерть вернул ему душу, и обрывки воспоминаний о Клетке в его голове всплыли неожиданно и резко: Сэм тогда упал на землю, словно подкошенный, и забился в конвульсиях. Видеть такое было очень страшно и больно, а сердце рвалось на части, будто его скребли когтями невиданных чудовищ.
— Знаешь, неплохо, — медленно произнес Сэм. Если бы он сказал, что отлично, то тогда это было бы неправдой. Иногда боль давала о себе знать, отзываясь жаром в легких, но ничего ужасного в этом не было, мужчина чувствовал свое тело, ничего не разрывало его изнутри. Так что да, сейчас Винчестер смело мог называть свое состояние именно «неплохим». Лечение при помощи архангела шло ему на пользу. — Давай пока сосредоточимся на деле? Кстати, трясет меня именно от этого дома, а не от того, что я плохо себя чувствую, как ты наверняка уже успел подумать.
Дверь не была заперта, так что братья легко смогли попасть внутрь дома. Обстановка была скромной, недорогой, мебель хорошая, без поломок и старых отвисших дверок. Но что-то было здесь такое... такое ужасающее, давящее со всех сторон, сжимающее сердце ледяной рукой. Сэм никак не мог понять и разобрать источника этих ощущений. Наверное, именно потому никто и не пробирался в дом, не оставался в нем надолго, не покупал с целью остаться здесь жить.
— Тут либо чертовски много призраков, — произнес Дин, торопливо доставая из сумки винтовку с патронами из каменной соли, — либо это пристанище ведьмы. Целых двух — ведьмы и ведьмака. И творили они здесь что-то совсем не хорошее, раз дом зарядился такой ужасающей энергетикой.
Сэм замер, ничего не отвечая, слух его уловил тихое шуршание. Безошибочно определив, откуда оно исходило, он резко развернулся и шумно выдохнул, увидев перед собой архангела.
— Нет, Дин, — Габриэль поднял палец вверх, призывая всех слушать его и привлекая к себе внимание, — просто тут что-то вроде прохода в иной мир. Знаете, их могут быть сотни, самые разные, в одном есть точно такие же люди, как здесь, в другом же не работают законы физики. Кстати, у вас гостья, — Габриэль щелкнул пальцами, и в нескольких шагах от него на колени приземлилась девушка. Она тихо застонала от легкой боли, но тут же захлопнула рот и беспокойно осмотрелась вокруг, совсем не понимая, как оказалась в этом месте.
Оставив машину подальше, Оливия пришла сюда сразу после того, как ушла из кафе от агентов. Раз ее не хотели брать с собой, она решила выяснить все сама. Вот только мужчины задержались на час, чего Прайс никак не ожидала, и все это время сидела в кустах под окнами. Она вела себя как маленькая девочка, что хотела проследить за взрослыми и подслушать их разговор, выведать все тайны, услышать то, чего ей не хотели рассказывать. Но план не удался, и ее обнаружили.
— Оливия?! Что вы здесь делаете? — требовательно спросил Винчестер-старший, замечая пару зеленых листочков в черных волосах девушки и понимая, почему Гейб перенес ее сюда. Причина заключалась в том, что она за ними проследила, подслушала весь их разговор... А Гейб не был бы архангелом, если не смог бы заметить присутствие лишнего человека.
Девушка вскочила на ноги, испуганно вскрикнув, когда Дин стал приближаться к ней. Такое перемещение напугало ее до чертиков. И эти мужчины, говорившие о ведьмах, тоже вызывали ужас. Множество мыслей в мгновение ока закружилось в голове, одна из которых была самой сумасшедшей — это вовсе не агенты, и они сами убивали людей при помощи магической силы.
— Я могу устранить ее, она слишком много слышала, — деловитым тоном проговорил Габриэль, словно он был бандитом из какого-то фильма, поймавшим человека, что разгадал его злые планы. Но на губах его привычно играла усмешка, благодаря которой только Сэм и понял, что тот шутит. Или нет. Кто знает этого пернатого...
— Что? — пропищала бедная девушка, приняв все это близко к сердцу.
Сэм поднял руки перед собой, показывая, что бояться его не стоит. Он медленно присел перед Оливией и протянул одну руку, чтобы помочь ей встать.
— Не бойся. Мы всего лишь хотим поймать убийц твоего парня. Успокойся.
Пересилив себя, Оливия осторожно схватилась за крепкую руку и встала на ноги. Колени саднили, но сейчас было не время обращать внимание на боль.
— Сэм, объяснишь, или мы будем как-то иначе решать эту проблему? — спросил Винчестер-старший, устало вздохнув. Не хватало им еще человека, который по своей глупости решил влезть во все это. Будь его воля, то охотник ни за что не выбрал бы такой жизни: вечные переезды, монстры, смерти... А другие люди порой так и лезут во все сверхъестественное. Может, кому недостает веселья в жизни и развлечений, а может, они думают, что все будет легко, как в этих идиотских фильмах из Голливуда, где чёртов принц с дробовиком наперевес палит по всякой дряни и выходит из воды абсолютно сухим. Чёрт возьми, недалеко ушли, вот только на руках у них с Сэмом были литры крови, и своей, и чужой, а дробовик иногда клинило, и приходилось душить тварей собственными пальцами.
— Дин... — Сэм растерялся, смотря то на жующего конфету архангела, что с увлечением наблюдал за развитием событий, то на брата, и не понимал, что делать. Меньше всего Сэм хотел, чтобы из-за них пострадал человек. В который раз...
— Дин, Сэм... — медленно повторила Оливия, во все глаза смотря на Винчестеров. Шестеренки в ее голове закрутились активнее, и недостающие кусочки паззла встали на свои места. Внезапно все стало ясно как день. И эти подозрительные разговоры о призраках и прочей чуши, и вообще все это... Разве что было немного страшно и удивительно испытать на себе настоящее перемещение, кем бы ни был тот веселый парень с золотистыми глазами, вытворяющий такие фокусы и достающий конфеты прямо из воздуха.
— Вы герои той книги, — Оливия внимательно, слишком внимательно осмотрела с ног до головы сначала Сэма, «агента Форда», а после и Дина, «агента Хэтфилда», словно сверяясь с их образами в ее голове, со своим представлением о персонажах книги Карвера Эдлунда. Существование реальных персонажей книги она приняла действительно слишком быстро, но это было и неудивительно после того, как она видела странную смерть своего парня. И если эти мужчины могут помочь ей наказать убийц Клейна, то не важно, кто они на самом деле.
— Черт, одни проблемы от этих книг, — проворчал Дин. Ему вообще не нравилось, что их жизнь была изложена в книгах, что чужие, совершенно незнакомые люди могли знать об их мыслях, обо всех их переживаниях.
— Да вы просто знаменитости среди тех, кто любит все ненормальное, — бросил Габриэль. Он больше не веселился, а сосредоточенно осматривался вокруг, видя то, что нельзя было уловить простым человеческим глазом, — его волновали и слабое мерцание в углу у шкафа, и легкая дымка тумана, плывущая по комнате. Он понимал, что так быть совсем не должно.
— Оливия, послушай, — Сэм оглянулся на Гейба, но реплику его решил пропустить мимо ушей. Он и сам знал, что их с братом жизнь действительно чересчур ненормальная. — Это не шутки, так что лучше забудь все это и уходи, пока ты не стала очередной жертвой, — посоветовал он.
— Нет! — решительно воскликнула Оливия. И в этот момент она чем-то напомнила Винчестеру Сару Блэйк, которая тоже не испугалась призрака и решила бороться, ведь чувствовала на себе ответственность за погубленные жизни из-за проданной картины. И хоть такая смелость простых гражданских привлекала мужчину, людьми он рисковать все равно не мог.
— Послушайте, кто-то или что-то убило моего парня. Я любила его со школы, уже больше пяти лет. И думаете, что я готова так просто отступить, вот так сдаться, позволить и другим людям погибать, да? — сокрушенно спросила девушка, нервно откидывая с лица пряди волос. Ей было очень важно, чтобы ее взяли вместе с собой, чтобы позволили участвовать в этом. Может, она и слабая девушка, но тоже может оказаться полезной.
— Хватит! Ты не знаешь, во что ввязываешься, — Дин был неприступен. Он подошел к брату и зло зыркнул на него, понимая и видя, что под натиском тот готов сдаться.
— Это моя жизнь, и я сама решаю, рисковать мне ей или нет! — на лице у Оливии проступили красные пятна, она крепко сжала руки в кулаки. — Вы бы на моем месте поступили так же, если все, что я прочитала о вас в книге, — правда. Вы и поступали. Почему другие не могут?
— Мы просто тебя не возьмем, — покачал головой Дин.
— А я тогда просто сдам вас властям за подделку документов и проникновение на место преступления, — парировала Оливия.
Сэм тихо и нервно рассмеялся, понимая, что эту самоотверженную девушку Габриэль при желании мог бы закинуть в черную дыру, чтобы она не мешалась под ногами, мог стереть память, но архангел молчал. И Винчестер знал, что доверять пернатому можно. Он уже и забыл, когда наступил тот момент, когда он стал верить Габриэлю без лишних слов и понимать его так, как не понимал никто другой.
А Гейб серьезно думал взять с собой девушку. Хоть он и архангел, но на данный момент сил у него недостаточно для путешествий в другие миры, да и он не знает, что там может находиться, какие опасности ждут Винчестеров. Если мисс Прайс твердо решила следовать за ними и помогать, то помочь она действительно может. Хотя бы просто тем, что отвлечет этих необразованных любителей открывать порталы.
Тот, что был в этом доме, Гейб только что закрыл. Маленький кусочек оставался в этом жилище, и в него просачивалась вся негативная энергетика. Однако архангел хорошо знал свое дело, и теперь этот дом больше не будет отталкивать людей и пустовать.
— Хорошо, мы согласны. Нам может быть полезна любая помощь, потому что с таким мы сталкиваемся впервые, — успел проговорить Сэм прежде, чем Дин начал бы спрашивать о состоянии брата и выпытывать причину того нервного хохота. Он поймал одобрительный взгляд Гейба и окончательно расслабился. У Сэма есть поддержка архангела, что нужно еще для полной уверенности в том, что делаешь все правильно?
— Окей, у нас тут собрание камикадзе. И что мы будем делать? — недовольно спросил старший из охотников. На всякий случай в руке он по-прежнему держал винтовку, думая, что призрак может выскочить в любую секунду.
— А выход только один, — Гейб сунул в карман обертку от конфеты и направился на выход, чтобы сесть в машину и уехать из этого места. У самых дверей он остановился и посмотрел на мужчин и девушку. — Мы проникнем в другой мир, а потом вы, ребятки, уничтожите монстров. Сэмми, сбегай за любой вещичкой из гардероба братца или сестры, будем искать их, но только не здесь. И да, давайте поскорее уберемся отсюда, даже мне комната вашего старого мотеля нравится больше.